Влюбленная Джейн - Рейчел Гивни
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Фред улыбнулся и перевел взгляд на сестру.
– Ну, как ты? – спросила София. – Тебе не холодно? Помнишь, ты замерз, перед тем как оказаться на другой стороне?
– Меня и сейчас немного знобит, Соуф.
– Ладно, займусь.
Когда София вышла, Фред повернулся к Джейн.
– Вы держали меня за руку, – сказал он. Она посмотрела на него, и внутри поднялась волна. – Зачем вы сказали мне такое?
Джейн не вполне понимала, какие ее слова он имеет в виду. Вчерашние или те, которые она произнесла здесь, у его постели? Признание в том, кто она есть, или признание в любви? Первое он точно слышал. Но слышал ли второе?
– Там, в купальне?
– Ну да, – кивнул Фред.
Говорить об этом было проще.
– Я не могла вам лгать. Я это я, и мне хотелось, чтобы вы это узнали. – Джейн сглотнула при воспоминании о том моменте. – Верить или не верить, решать вам. Мое дело – сказать, кто я. Сказать правду.
– Я не говорил, что не верю вам, – ответил Фред. Джейн приказала своему сердцу перестать колотиться, но оно ее не послушало. – Так вы Джейн Остен… Где-то в глубине души я знал это с самого начала.
– Знали?
– Я чувствовал, что вы какая-то странная.
Он улыбнулся.
– Как бы то ни было, скоро это станет уже не важно. Ведь я собираюсь вернуться домой, – произнесла Джейн легко, однако тут же всмотрелась в лицо Фреда, ожидая его реакции. – Ваша сестра придумала, как вернуть меня в 1803 год. Она моя отважная спасительница, настоящая героиня.
– Да, она такая.
– Стало быть, скоро я вас покину. Мне нужно писать книги.
– Конечно, – кивнул Фред. Помолчав, он прибавил: – Или все-таки задержитесь ненадолго? Понимаю, вы должны вернуться домой, только вот София бросит меня одного с бутылкой хереса и горой одеял… Нельзя ли вам остаться хотя бы ненадолго?
Джейн задумалась:
– Пожалуй, я могу побыть у вас еще неделю. Чтобы помочь вам подняться на ноги.
Они посмотрели друг другу в глаза. От взгляда Фреда Джейн охватило волнующее чувство – смесь ужаса и восторга.
– У меня еще одна просьба.
– Святые небеса! А вы требовательны, сэр! – ответила Джейн, силясь казаться спокойной.
– Я могу быть диктатором, когда захочу.
– Так огласите же вашу волю, – сказала Джейн и кашлянула.
– Я хочу сделать то, чего чуть не сделал вчера.
Фред перевел взгляд на ее губы, потом опять посмотрел ей в глаза.
– Хм, боюсь сэр, ваше требование скорее похоже на просьбу, – выдавила она внезапно осипшим голосом. – Не такой уж вы и деспот.
Она напомнила себе, что нужно дышать.
– Вы правы. Таких вещей невозможно требовать. Я могу сделать это только в том случае, если вы тоже захотите. Вы хотите?
Джейн выдохнула. Их взгляды на секунду встретились, и она опять отвела глаза.
– Вы обещаете, что ваше сердце не остановится опять? От перенапряжения?
Фред рассмеялся:
– Обещаю.
Джейн сглотнула:
– Что ж, тогда хорошо.
Он медленно подался к ней и прикоснулся своими губами к ее губам. Даже если бы Джейн прожила тысячу лет и написала сотню романов, она все равно не изведала бы чувства, подобного этому.
Глава 44
На следующий день после обеда София зашла навестить Фреда, сменив Джейн у его постели. Когда та уходила, он помахал ей, улыбаясь во весь рот.
София окинула взглядом комнату. Все пестрело цветами, открытками, шариками и плюшевыми игрушками – это были подарки детей из школы.
– А ты, я вижу, отличный учитель, мистер Даб, – сказала София, легонько толкая Фреда. Тот пожал плечами, улыбнулся и посмотрел на дверь. – Вижу, у вас все хорошо, – при этих словах София кивнула в сторону коридора, по которому ушла Джейн.
Фред стер улыбку с лица и фыркнул:
– Что ты имеешь в виду?
– Не скромничай, – сказала София, – и не держи меня за круглую дуру.
– Я не держу тебя за дуру, но я правда не понимаю, о чем ты говоришь.
– Тебе нравится Джейн. Вот о чем.
– Да ну тебя!
Фред скрестил руки на груди, как обиженный подросток. Провода, которыми он был утыкан, перепутались, машина издала сигнал. Вбежала медсестра. Фред извинился перед ней за ложную тревогу и опустил руки. София, смеясь, покачала головой:
– То же самое ты делаешь со шнурками.
Фред опять фыркнул:
– Что именно?
– Каждый раз, когда я упоминаю Джейн, ты завязываешь шнурки. Даже если они уже завязаны. Наклоняешься, развязываешь их и завязываешь опять. Ты всегда так делал, если в школе тебе нравилась какая-нибудь девочка. Молли Парсон, например. Стоило кому-нибудь сказать «Молли», ты перевязывал шнурки.
Фред упер руки в бока:
– Ты всегда любила приврать, но это уж совсем наглая ложь.
– За весь тот год шнурки у тебя ни разу по-настоящему не развязались, потому что все время были завязаны на двойной, а то и на тройной узел.
– Полнейшая чушь!
София вздернула брови и подперла рукой подбородок, как профессор, поставивший перед аудиторией философский вопрос.
– Скажи-ка мне, где сейчас Джейн? – Фред посмотрел вперед и вниз. – Вот! Что я говорила?! Ты поглядел на свои ноги. Тебе захотелось перешнуровать ботинки, а ботинок-то и нет. Ха! Это называется компульсия. Ты завязываешь шнурки, чтобы скрыть влюбленность.
– София, заткнись.
– А еще ты начинаешь больше улыбаться… Вообще-то это мило. Я тебя ни в чем не упрекаю. Джейн необыкновенная женщина. – Вместо ответа Фред только сглотнул. – Вы поссорились, да? А теперь помирились? Я рада. Чем же она тебя обидела?
– Она сказала, что она Джейн Остен.
– Она действительно Джейн Остен, – ответила София и насторожилась, ожидая реакции.
Фред резко повернул к ней голову и снова скрестил руки.
– Не делай так, а то сигнализация опять сработает, – предупредила его сестра.
Он расплел руки и поерзал на постели.
– Что это за история?
– Джейн появилась из занавеса. – София невесело засмеялась. – Зрелище было эффектное. Жаль, ты пропустил.
– Ты с ума сошла, – сказал Фред.
– Вне всякого сомнения. Но от этого правда не перестает быть правдой.
– Что еще за занавес?
– Дело было за кулисами во время репетиции. Джейн возникла из ниоткуда. А потом ты с ней танцевал.
Фред кивнул и, помолчав, спросил:
– Сколько же ты выпила?
– Нисколько, – сказала София. – Единственное, что я тогда употребляла, – это углекислый газ из бумажного пакета. Нет, мне ничего не приснилось, и галлюцинаций у меня не было. К сожалению. Я, знаешь ли, предпочла бы не ломать голову над тем, как вернуть домой писательницу девятнадцатого века. Мне хватает того, что от меня ушел муж, а мой брат проводит смелые эксперименты с электричеством.
– Ты хоть понимаешь, насколько абсурдны твои слова?
– Более чем. Только, по-моему, ты тоже относишься к этой истории серьезней, чем хочешь показать. Сейчас ты делаешь вид, будто считаешь меня сумасшедшей, а вообще-то и сам знаешь, что она Джейн Остен. Просто бывает такая информация, которая переваривается не сразу.
Фред кивнул. После паузы он