Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Повелители волшебства - Андрей Смирнов

Повелители волшебства - Андрей Смирнов

Читать онлайн Повелители волшебства - Андрей Смирнов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 114
Перейти на страницу:

– Да ты что?! – выпучил глаза Мелимон.

– Вот не надо нам заливать, дед! – крикнула валявшаяся на полатях Талеминка. – Ты еще скажи, что они и разговаривать умеют!.. Да он смеется над вами, а высидите, уши развесили!

– Мы сами два раза с арахнидами сталкивались, – подтвердил Сеорид. – Какие же это разумные твари? Чудища самые обычные, да и только.

– Разговаривать, может, они и не умеют, – знахарь со значением поднял указательный палец, – потому как нет у них ни языка, ни зубов, да и сами они иначе устроены… Но сказывают, что некоторые из них грамоте научились и таким образом с людьми общаются…

– Вранье! – в два голоса заорали Мелимон и Талеминка.

– В самом деле, – сказал Дэвид, – если они такие разумные, зачем скот воруют… путешественников ловят и едят?..

Симелист хмыкнул.

– А вот ты, скажем, знаешь, сколько людей во время Баронской Войны погибло? А из-за чего война началась, известно тебе?

– Нет, неизвестно.

– Ну, а если неизвестно – так у меня спроси, я тебе отвечу.

– Ну и из-за чего?

– А не из-за чего. – Симелист сделал глубокомысленную паузу. Поскольку из отряда никто возражать не стал, похоже было, что остальные думают так же. «Впрочем, чему тут удивляться? – подумал Дэвид. – Война на пустом месте – самое распространенное в мире явление. И не только в этом…»

– А вот теперь и подумай, и подсчитай, – продолжал Симелист. – От кого человеку вреда больше: от других же человеков, или от пауков-арахнидов, на которых люди сами охотятся, гнезда разоряют, с насиженных мест сгоняют, леса, где они во множестве живут, поджигают…

– Ну хватит, хватит! – замахал руками Мелимон. – Ты еще защищать пауков начни! Лесовик выискался! А может, ты и сам их разводишь, а?

– Нет, – с сожалением вздохнул Симелист. – Их разумы сильные духи стерегут, я их имен не знаю… Знал бы – обязательно в сарай арахнида поселил.

– Да в твою развалюху не то, что арахнида – козу поставить стыдно! – насмешливо заметила Талеминка.

– В том-то и дело, – горестно махнул рукой Симелист. – В том-то и дело – была у меня коза…

– Да? И куда же она пропала?

– Король забрал.

– Прям так и король?

– Он самый.

– Пришел и забрал?

– Вот именно.

Талеминка фыркнула и отвернулась к стене, показывая, что она думает об этой истории.

– И для чего же королю твоя коза понадобиться могла? – не выдержав молчания, удивленно спросил Мелимон.

– Кабы знать… – снова вздохнул Симелист.

– Да ты не телись, расскажи толком, как дело было!

– Да как? Как водится… Пришел сборщик налогов, а с ним – отряд вооруженный. Уж я и просил их, и умолял, и порчу грозился навести – без толку все!.. В доме все перевернули, ничего не нашли, и тогда, как будто в отместку, козу мою взяли. Я их спрашиваю: на что вам коза, душегубы? Что вы с ней делать будете? Умрет, что ли, ваш король без моей козы? С голоду, что ли, он в своем дворце опухнет? Да разве им что докажешь!.. Эх-х!.. – в третий раз горько вздохнул Симелист. – Эти сборщики – самые худшие на свете разбойники.

– Это точно! – хором подтвердили все, кто находился в доме.

– …Вот, полгода тому назад, – продолжал Симелист. – Заявилась в деревню одна банда. Тоже наемники, вроде вас. Когда война идет – воюют, а как войны нет, так на большой дороге запросто раздеть и разуть могут…

– Ты, дед, говори, да не заговаривайся, – холодно перебил его Сеорид. – Мы честные люди.

– Ну а я разве спорю? Вы, значит, честные наемники, а те, значит, были нечестные…

– А помните, прошлой зимой?.. – снова встрял Мелимон. – Помните, когда жрать нечего было… Ну, когда мы?.. Под этим городком еще… как его, черт… название забыл…

– Закрой варежку, Мелимон! – мгновенно «проснулась» Талеминка. – Ты еще в столице, когда во дворце будем, про это вспомни!.. Да и вообще!.. У того купца морда была больно жирная!.. Подумаешь, половины прибыли лишился! Поголодает малость – не помрет.

– Хватит! – оборвал Талеминку Сеорид. – Давайте лучше про то, что в деревне было, послушаем.

– Эээ… Кхе-кхе… – откашлялся знахарь. – Ну так вот, приехали, значит, недобрые и нечестные люди. Всю деревню на уши поставили… Девок, как водится, перепортили… А ко мне заглянули, видят: брать, кроме козы, нечего. Ну и ушли с миром. Не стали последнее у старика отнимать.

– Насчет козы ничего не знаю, но вот за девок – я бы им всем яйца отрезала! – снова подала голос Талеминка.

– А что такого? – хмыкнул Мелимон. – Дело известное. Сама вон, то с Сеоридом любови крутишь, то с Янганом, то с Эттилем в постели кувыркаешься, а то и…

Он не договорил – нырнул под стол. В следующее мгновение брошенный Талеминкой сапог врезался в ту часть стены, где находилась голова нахального гнома.

– Ты поговори мне еще! – пригрозила девушка.

– А что такого? – осторожно высунулся из-под стола Мелимон. – Неправда как будто…

– Я тя предупредила!

– Скоро и Дэвида, небось, в постель потащишь…

Талеминка спрыгнула на пол. Мелимон поспешно пригнулся. Но наемница, впрочем, выцарапывать его из-под стола не стала. Забрала свой сапог, обулась и сказала:

– Дэвида – не потащу.

– Это почему же? – не покидая своего укрытия, поинтересовался гном.

– Да потому, что он в тыщу раз лучше вас всех вместе взятых, – неожиданно сообщила Талеминка. – Единственный приличный человек на моей памяти.

Сделав это заявление, она гордо закинула косу за спину и вышла из дома, оглушительно хлопнув дверью. Зловещую тишину, установившуюся после ее ухода, прервал Мелимон, который вылез из под стола, уселся рядом с Дэвидом, ткнул его в бок локтем и, хихикнув, заметил:

– Слыхал? Влюбилась, видать, красавица наша.

4

…К воротам Лаутагана, столицы Гоимгозара, тянулась длинная вереница повозок. Шли люди и лошади, а навстречу им таким же сплошным потоком выходили и выезжали те, кто спешил город покинуть.

Пристроившись в очереди, «Последний союз» терпеливо продвигался вместе со всеми. Пройдя первые ворога, они оказались на мосту, где царила настоящая давка. Немалым трудом миновав мост, въехали во вторые ворота, заплатили пошлину (со всадника – пять грошей, за телегу – десять, пеших – кроме оборванцев, которых гнали взашей – пускали бесплатно) и, наконец, смогли оглядеться.

Лаутаган был большим городом, начавшим быстро разрастаться при прадеде нынешнего монарха, перенесшего сюда столицу. Положение города и в самом деле было удобное: в двух милях севернее имелся порт, расположенный на самой южной точке Среднего Моря, к югу, востоку и западу от столицы тянулись плодородные поля и тучные пастбища, к северо-западу начиналась гряда Самоцветных гор, где добывали различные металлы, гранит и мрамор. Но более всего, как явствует из самого названия, славились Самоцветные горы большим количеством находимых там драгоценных камней. Столица изобиловала ювелирными лавками – да, впрочем, и других лавок хватало. Большой, процветающий торговый город… Правда, сейчас, как узнали члены «Последнего союза», пока стояли в очереди к воротам, торговля в городе несколько поутихла – король обложил свои владения новым «особым военным» налогом.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 114
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Повелители волшебства - Андрей Смирнов торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит