Мятежный рыцарь - Дебора Макгилливрей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Проклятие! Успокойся! – прорычал он, обхватив ее так крепко, что ей было трудно дышать. – Успокойся, Тамлин. Ты убьешь нас обоих.
– Шеллон, пожалуйста, я не могу оставаться в этом… в этом аду, созданном Эдуардом Длинноногим.
– Я понимаю, Тамлин. Раны Господни, я понимаю это лучше других.
Ее глаза наполнились слезами.
– Ты не можешь… Это мой ночной кошмар. Я уже ходила по этим улицам смерти и крови. Во сне.
Он поднял голову, его спина напряглась.
– Нет, женушка, ты ходила по этим улицам в моем кошмаре. Послушай, что я тебе скажу. При всем желании я не могу увезти тебя из этого проклятого места. В моих отношениях с Эдуардом я иду по узкой дорожке и должен делать то, что он пожелает. Он приказывает Дракону прибыть в замок Берик вместе с леди Шеллон. Мы не смеем ослушаться. Будь какой-нибудь другой выход, я прошел бы через пламя ада, чтобы избавить тебя от этого. Ради всего святого, в ближайшие несколько дней ты должна во всем положиться на меня, Тамлин. Слушайся моих советов. Не проявляй своих чувств. А главное, скрывай свой темперамент, потому что рискуешь всем. Посмотри, что творится в Берике. Хочешь, чтобы такая судьба постигла Гленроа? Я приложу все усилия, чтобы тебя защитить.
Джулиан ждал ее ответа, затаив дыхание. У него вырвался вздох облегчения, когда она кивнула.
– Спасибо. – Он прошептал это слово так, что слышала только Тамлин, и прижал ее лицо к своей шее. – Не смотри по сторонам, Тамлин. Делай короткие вдохи через рот, а не через нос. Закрой глаза и попытайся отдохнуть. Я постараюсь проехать через эту мрачную мерзость как можно быстрее. Джервас! – позвал он.
– Да, милорд, – Оруженосец пришпорил коня и подъехал к сеньору.
– Возьми поводья Колдуньи и веди ее. Поезжай впереди нас с Винсентом и Майклом. Подними высоко штандарт. Пусть все знают, что идет Дракон Шеллон.
Мрачные и непреклонные, Джулиан и Деймиан въехали позади фаланги оруженосцев в поверженный город. Мимо проходили плачущие женщины, не отнимая от глаз носовых платков. Их испуганные глаза терзали сердце Тамлин. Сидя в объятиях Шеллона, она старалась не вдыхать гнилостный воздух, похожий на черный туман.
Копыта коней простучали по деревянному мосту, перекинутому через широкий сухой ров, предназначенный для защиты, затем по каменному арочному въезду в замок Берик. Сбоку висел штандарт Дугласа, наполовину волочащийся по грязи. Синие звезды на серебряном поле. Флаг, который развевался над стенами замка до того, как он был захвачен весной, гордый штандарт Дугласа теперь был забрызган конским пометом.
Алебардисты в доспехах, стоявшие у входа, спрашивали прибывающих:
– Англичане или шотландцы?
Англичан провожали в замок, подальше от полуденного солнца. Шотландцев как скот сгоняли в очередь слева, медленно двигавшуюся из двора замка через боковую дверь во внутренний двор. Потом они пересекали мощеный двор, и их заталкивали в сторону кухни. Они входили в замок через дверь для слуг. Им не позволялось выходить из длинной очереди. Двойные ряды вооруженных стражников держали алебарды наперевес, чтобы вернуть шотландцев в очередь, если они попытаются ее покинуть.
Джулиан провел Тамлин в замок вместе с Деймианом и Эйтин. Она посмотрела на мужа, чувствуя, будто предает свою страну, входя с англичанами. Она бы гордо вскинула голову и прошла к шотландцам, но тошнота усиливалась, и Тамлин чувствовала, что близка к обмороку. Ей нужно было прилечь. Она не выдержала бы бесконечного ожидания и этой очереди под палящим солнцем. Она посмотрела на кузину, которая, судя по виду, чувствовала себя не лучше. Но главное, Тамлин обещала Джулиану сдерживать эмоции и следовать его указаниям, верить, что он выведет их из этого кошмара.
Темные камни замка запотели от летней влажности. Все пространство окуривалось сосновой смолой из факелов, развешанных на стенах. Запах был резкий, но после отвратительного тумана, клубившегося на улицах, он был почти приятным.
Путь от сторожки до главного зала занял, казалось, вечность, К тому времени, когда они вошли, Тамлин едва держалась на ногах. Нервничая, она взяла за руку Эйтин, поддерживая ее.
Джулиан поспешил вперед, но скоро вернулся.
– Я сумел занять комнату. Нам четверым придется спать в одной кровати.
Оруженосцы быстро перенесли их вещи в комнату. Тамлин догадалась, что им оказали честь, предоставив такую просторную комнату. Хотя им придется спать в одной постели, здесь было достаточно места, чтобы оруженосцы могли постелить свои тюфяки. Вряд ли остальным удалось найти такие удобства.
Джулиан наблюдал за ней встревоженными глазами. Он подошел туда, где она разворачивала платье, которое наденет вечером. Тыльной стороной пальцев он погладил ее по щеке.
– Все хорошо, миледи?
– Я справлюсь, Шеллон. Как долго мы должны оставаться здесь?
– Сколько пожелает Эдуард. Я знаю, это будет нелегко, Тамлин, но мы не можем думать о нашем личном комфорте. Мы должны думать о Глен-Шейне. Надо пройти через это испытание, поскорее вернуться и, даст Бог, никогда больше не увидеть это место.
Тамлин кивнула, но ничего не сказала, зная, что воспоминания об их поездке в Берик никогда не изгладятся из ее памяти.
– Советую вам с Эйтин отдохнуть после того, как разберете вещи. Нынешний вечер обещает быть долгим.
Тамлин не была трусихой, но колени у нее дрожали, когда они входили в главный зал замка Берик.
– Иди спокойно, капля здравого смысла лучше, чем ведро гордости, – предупредил Шеллон.
Когда они вошли, она услышала, как Деймиан перешептывается с Эйтин. За длинным столом сидел Длинноногий во всем королевском блеске. С ним были епископ Энтони Бек; графы Суррей и Херефорд; Ричард де Бург, граф Ольстер; мастер Хью де Крессинхем; Гартнет, граф Map; Гилберт де Клер, граф Глостер и зять Эдуарда. На нескольких дамах были сияющие шелка, украшенные золотой вышивкой, и массивные драгоценности. Тамлин это показалось дурным вкусом.
Гул голосов наполнял воздух, почти заглушая менестрелей, тихо играющих высоко на галерее. Четыре карлика скакали, совершая подвиги, кувыркаясь и досаждая прирученному медведю. Похоже, мало кто, кроме Эдуарда, обращал на них внимание. Хихикая, он время от времени бросал им сладости. Громогласный хохот наполнил сводчатый зал, когда один из карликов бросил угощение назад королю.
Глаза Тамлин метнулись к маленькому импровизированному столику, стоявшему позади Эдуарда. Это был грубо вырезанный кусок красного песчаника. На нем стояли золотой кувшин и два кубка. При том, что Эдуард старался поразить шотландцев английской роскошью, использовать такой плохо обтесанный камень в качестве столешницы казалось нелепым.