По ту сторону Солнца. Часть первая - Елена Асеева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Меня зовут Самир. Так, что авгур вам по поводу воды указал ассаруа, Арун Гиридхари?
Ведомая движением велесвановца, Дарья переместила взгляд вниз, и вновь воззрившись в его лицо, негромко ответила, радуясь тому, что он столь чисто говорит по перундьаговски:
— Ничего не указывал. А почему вы Аруна Гиридхари называете ассаруа?
— Внутри расы, мы все называем его превосходительство негуснегести, ассаруа, — пояснил Самир и теперь улыбнулся синей, прямо-таки загнув уголки своего рта вверх. — Ибо каждый велесвановец есть информационно однородное потомство Аруна Гиридхари. Понеже величание ассаруа естественно при нашем общение, лишь при представителях иных рас мы почтительно обращаемся к нему, как к его превосходительству. Насчет указаний, запретов и разрешений, вам авгур надо быть более внимательным. И уяснить, коли ассаруа не указывал, что-либо делать, сие пробовать нельзя. Вы еще юнак, посему вельми ранимы, восприимчивы и беззащитны. Тем паче, в вас выявлены способности фантасмагории, весьма редкие в расе велесвановцев.
Самир прервался, чуть качнул головой, отчего его две косички, дотягивающиеся до лопаток заболтались взад-вперед, выказывая не то, чтобы значительную густоту волос, а просто леность в плетение их большего количества, как, к примеру, у Аруна Гиридхари. Даша, дотоль неотрывно смотрящая на велесвановца, впрочем, не желающего ее смущать, устремившего взгляд на поверхность озерной воды, широко улыбнулась, испытывая удовольствие, что может общаться с Самиром. И, синхронно, испытывая благодарность к негуснегести, который нарочно направил ее прогуляться по слободе, дабы она смогла расширить собственное общение.
— Вчера ассаруа собрав всех велесвановцев слободы Вукосавки в приемной палате чертогов, — словно отвечая на догадку Дарьи, молвил Самир и теперь перевел взгляд на ее лицо. — Объявил, что у него новый ссасуа, поколь до выбора имени, величаемый, согласно почетного статуса, авгур. Ассаруа также указал пояснять все вас интересующее, оберегать, помогать и не волновать, четко ограничив предметы разговоров.
— Велесвановцы все говорят на перундьаговском языке так хорошо как вы, Самир, или только некоторые? — вопросила Даша, приступив к своему излюбленному занятию.
И тотчас вздрогнула, ибо внезапно в паре метрах от пирса из воды выпрыгнул вверх велесвановец, да разком уйдя в глубины озера, оставил на ее глади широченные круги, достаточно лениво растекшиеся в стороны. Иной велесвановец плыл по озеру в стиле баттерфляя, свершая руками широкие и мощные гребки, прямо-таки выкидывая из воды тело, незамедлительно полностью уходившее под нее. С тем, однако, он не выскакивал из воды и не пугал авгура, в отличие от первого велесвановца не красовался перед ним. Самир приметив испуг Даши, вскинув вверх руку, очень нежно огладил ее спину, а после, что-то громко шумнул в сторону выплывшего много правее от причала велесвановца, сопровождая дыхание звучанием отдельных колебаний струн, идущих весьма низкой фонацией. Потому велесвановец враз перестал нырять и подобно своему собрату поплыл баттерфляем, уже более не пропадая под водой надолго, и тем, демонстрируя послушание словам Самира.
— Не пугайтесь, авгур, сие просто Васант вас так поприветствовал, — успокоительно протянул он и снова огладил пальцами спину ссасуа. — Относительно перундьаговского языка. Поелику он является языком межрасового общения, каждый велесвановец обязан на нем говорить. Сиречь при исполнении послуги мы не сможем на равных общаться с иными расами. На Велесване для нас созданы все условия, дабы мы могли развиваться, взрослеть, обучаться. Здесь особый состав воздуха и воды, определенная среда, абы мы сумели подготовиться к нашим будущим обязанностям.
— Класс! — восторженно дыхнула Даша, — мне нравится, что в разговоре и вы, и ассаруа используете такое количество устаревших, русских слов, одновременно, с новыми. От этого речь выглядит более насыщенной, плавной, просто супер! А, что у вас за обязанности такие, послуги, никак не пойму в чем они заключаются?
Ссасуа смолк, ожидая ответа Самира, но так как последний не отзывался, торопливо повернул голову и перевел на него взгляд. Сейчас лицо велесвановца напряженно застыло, пропала улыбка с его рта, а сами глаза были прищурены так, будто он был ошеломлен услышанным, или подумал, что Дарья неприлично выражается.
— Я не ругалась, — незамедлительно отозвалась Даша, ощутив напряжение в велесвановце. — Класс и супер, это не ругательства! Это восклицание обозначающее радость от услышанного, состояние чего-либо более высокого.
— А я думал, что супер — есть положение предмета помещенного выше другого, — как-то неуверенно протянул Самир, и, опустив дотоль удерживаемую подле спины ссасуа руку вниз, упер ладонь в поверхность причала. — Вы, авгур, несколько странно отреагировали на мою речь, тем меня, смутив, — теперь и напряжение покинуло лицо велесвановца, да вновь расширились глазные щели. — Насчет заданного вами вопроса, о наших обязанностях и послугах, я покуда не могу распространяться. Ибо о них в свой черед времени вам расскажет, ассаруа.
Самир еще немного зарился на Дашу, а после, точно решив, что она все же не солгала и не ругалась, совсем чуть-чуть изогнул нижний край рта. Затем он медлительно развернул голову и воззрился на зеркальную гладь воды, изредка нарушаемую отлетающими от плавающих велесвановцев каплями воды, по-видимому, тяжелыми, а потому опадающими вяло, и также еле-еле растекающимися по насыщенной его синеве.
Безмолвие, наступившее между Дарьей и Самиром, тем не менее, не гасило звуков правящих в слободе и тут на озере. И задумавшись, Даша слегка напрягла слух, стараясь распознать знакомые звуки и соотнести их с земными. Уловив привычный всплеск воды, дуновение ветра, говор велесвановцев стоящих на пирсе, шелест крыльев летающих над водой кожистых птиц, сопровождаемый низким сипом, вероятно, ими и издаваемый.
А Самир меж тем выждав немного времени, принялся пояснять, уже вроде бы и знакомую информацию, о том, что в Вукосавке, как и в иных двадцати трех поселениях планеты, живут зачастую взрослые велесвановцы. Ссасуа находятся на попечение боизы слободы, в связи с их малым числом. Количественное соотношение чешуек указывает на возраст велесвановца, и если их пять рядов, значит, это есть приступивший к обязанностям. У авгуров, к коим относилась теперь и Даша, хоть и сохранялось количество рядов, их четное количество в каждом указывало на особое место в расе велесвановцев. Как оказалась, авгуры (коих до нее на Велесван было четыре) никогда не занимались послугой. Их обязанностью становилось воспитание юных велесвановцев, потому как Арун Гиридхари ими очень дорожил и дополнительно опекал. Являясь, первым ссасуа Девдаса, Самир был наделен в Вукосавке определенной властью, будучи после негуснегести старшим, а именно харар. Он также замещал Аруна Гиридхари в слободе, когда тот отбывал по делам политики с планеты или присутствовал на собрание Великого Вече Рас в системе Тарх, проводимого с определенной временной вехой. В такие моменты обязанности Аруна Гиридхари на Велесван исполнял старший из авгуров Юджеш, и тогда полномочия стольной слободы из Вукосавки переходили в Госпаву.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});