Гребаная история - Бернар Миньер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Выйдя из лифта, Огастин сдержанно поприветствовал охранника в гражданском и углубился в лабиринт обшарпанных коридоров до оснащенной видеокамерой пуленепробиваемой двери безо всяких табличек. Нажал на кнопку, ожидая, когда второй вооруженный охранник откроет ему. Все они — бывшие морские пехотинцы. Это учреждение не имело никакого официального статуса, здание не упоминалось ни в каком качестве, не фигурировало ни в каких документах, не появлялось ни в одном компьютере. Охранник поздоровался с Огастином, который прошел по кишащему людьми коридору, петляя между перенаселенными офисами, которые все имели одну особенность: днем и ночью их освещали неоновые лампы, а окна были закрыты пластиковой пленкой и опущенными шторами.
Наконец Грант достиг комнаты немного просторнее остальных и зажал себе нос, учуяв запах пота, лука и застарелого табака. Центр комнаты был занят большим металлическим столом, стены — покрыты телевизорами: в свете экранов поднимались завитки дыма. Огастин невольно закашлялся. Джей поднял голову. Обе его руки лежали на краю стола, рукава были засучены.
— Какой ужасный запах, — заметил его босс.
— Не любите лук? — шутливо произнес Джей.
— Моя любимая еда, — ответил Огастин. — Ты говорил, что есть какие-то новости?
Кивнув, Джей широким жестом обвел комнату и мальчиков, самому младшему из которых было тринадцать, активно снующих вокруг них.
— Следим в реальном времени за почтой, использованием социальных сетей и прочей деятельностью в Интернете каждого из шестнадцати тысяч жителей этих островов. Все веб-камеры архипелага и паромов, которые их обслуживают. Номера телефонов всех жителей, все электронные счета, разговоры в чатах, фотографии, собранные данные, любые виды деятельности: «Микрософт», «Яху», «Гугл», «Фейсбук», «Палтолк», «Ю-тьюб», «Скайп», «Снэпчат», «Вотсап»… все стекается в эту комнату. «Нуклон» дает нам возможность сортировать телефонные звонки, выделяя ключевые слова, «Карта сокровищ» — мгновенно установить местоположение любого подключенного устройства: смартфона, планшета, компьютера… «Самовлюбленный жираф Тор» и «Мускулистый» — частные сети «Гугла» и «Яху». Все зарегистрировано, отфильтровано, записано, проанализировано…
— Я думал, у тебя есть новости, — настойчиво произнес Огастин свистящим голосом.
Джей развернул в его сторону планшет. Грант наклонился над ним и увидел на экране «Сиэтл таймс».
— Газета… — протянул он. — Это что, шутка?
— Читай.
Глаза Гранта сузились в две щелки, когда он заметил улыбку Джея.
— Пожалуйста, не заставляй меня ждать…
— Рейнольдс хорошо поработал. Можно сказать, что на этот раз ему, похоже, повезло.
— Поясни.
— Читай…
Огастин взглянул на статью:
— «Девушка-подросток убита на Гласс-Айленд»… И что?
— Для нас представляет интерес ее дружок.
Огастин подошел к большой промышленной кофемашине и подставил чашку под один из носиков.
— С какой точки зрения интересует?
— Шестнадцать лет. Воспитан двумя лесбиянками… приемный.
С тех пор как Ноа позвонил ему, у Шимански было время чуть дальше продвинуть свои изыскания. Это просто безумие, что учебные заведения плохо защищают частную жизнь учащихся. Огастин повернулся.
— Нет профиля на «Фейсбуке» под собственным именем, а у пользователя под ником Фанат фильмов ужасов ни фото, ни личной информации, — продолжил Джей.
Глаза его босса вспыхнули.
— Ни одного фото где-либо еще в Интернете…
Огастин поднял брови.
— Также не фигурирует на фотографиях класса…
Джей увидел, что Грант замялся.
— Даже можно подумать, что его нет в школе всякий раз, когда их фотографируют.
Он выдержал пристальный взгляд Гранта.
— По словам Рейнольдса, парнишка — их подозреваемый номер один. Я просмотрел сообщения офиса шерифа и его переписку с окружным прокурором. Там подтверждается то, что мне сказал Рейнольдс…
Теперь зрачки напротив него буквально полыхали огнем.
— Но есть кое-что получше, — добавил Джей.
Пауза, которую он выдержал, едва не вывела Огастина из себя.
— Девушка была беременна.
На этот раз Огастин едва не выронил чашку.
— Господи, — прошептал он.
Его взгляд устремился куда-то за толстые стены этой крепости, на северо-запад, к веренице подернутых туманом островов в тысячах километров отсюда.
— Ты думаешь, это может быть… он?
Шимански пожал плечами:
— Это была бы чертовская удача.
— Просто восстановление справедливости. До сих пор мы добились очень немногого…
— Во всяком случае, этим стоит заняться вплотную. Достаточно совпадающих моментов.
— Если все, что ты сказал мне, верно, у парнишки есть профайл, Джей. Ты хорошо понимаешь, что это значит?
— Да.
— Думаешь, отец — это он?
— А кто же еще? Это его подружка.
— Она могла его обманывать… Этим и объясняется, что он ее убил.
В течение секунды настоящих мучений Огастин спрашивал себя, неужели ему только что невероятно повезло и он наконец нашел сына; одновременно он чувствовал себя таким же невероятно несчастным, ведь едва найденный сын превращается в преступника.
— Полагаю, раз она была беременна, они собираются сделать генетические сопоставления со всем мужским населением острова?
— Завтра Рейнольдс должен встретиться с патологоанатомом, — произнес Джей. — Это один из его старых знакомых. Служба судебно-медицинской экспертизы надежно сохранила ДНК эмбриона для такой цели.
Огастин ударил ладонью по металлическому столу, пролив немного кофе на свои светлые брюки, но даже не обратил на это внимания.
— Нам нужен анализ ДНК, Джей! Сравнение генетических данных эмбриона и моих! Если результат анализа отрицательный, это не значит, что парень — не мой сын… может быть, она спала с кем-то еще, кроме своего дружка… Но если положительный, тогда я являюсь… дедом…
От такой перспективы он потрясенно замолчал.
— На этом острове происходят и другие странные вещи, — продолжил Джей.
Огастин посмотрел ему в глаза.
— Например?
— Несколько дней назад начали просматривать электронную