Разбуженная тигрица - Фела Смит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кала Ба снова позвал Ариэль. В душе ее нарастало ожидание встречи в ним. Ариэль побежала дальше, в темноту. Теперь среди ее чувств не было страха — она снова была дома.
Брюс Харрингтон помедлил на опушке леса, затем нырнул в его глубину. Его поразило, что Ариэль так глупо вела себя. Он последовал за ней, словно охотник. Создавшаяся ситуация делала преследование еще волнительнее.
Следовать за Ариэль было легко, так как она часто кричала. Он не стал тратить время, чтобы подумать, куда и почему она бежит. Он понимал только, что скоро получит ее. Скоро он отомстит ей. А потом займется Диланом.
Харрингтон довольно улыбался.
— Ариэль!
Дилан позвал жену, думая, что она ушла в соседнюю комнату. Ответа не последовало. Тогда он встал и натянул брюки. Заметив, что двери в сад открыты, он вышел, чтобы поискать ее там.
Неотступный страх терзал его, но он сумел его подавить. Выйдя в сад, он позвал ее и не услышал ответа.
Дилан взглянул на темные очертания деревьев.
От дурного предчувствия к нему вернулись все прежние страхи. Ему не хотелось верить, что Ариэль ушла одна, и так поздно. Но страх оставался.
Дилан услышал крик тигра и остановился. От этого жуткого звука у него поднялись волосы на затылке. Кала Ба снова позвал, и Дилан понял — Ариэль ушла, чтобы найти своего духовного брата. Он бросился в джунгли, насмешливо открывшие ему правду.
Дилан углубился в заросли, но потом остановился. Надо вернуться за оружием! Однако крики Кала Ба быстро удалялись. Если он вернется домой, то потеряет Ариэль, поэтому Дилан пошёл на звук.
Ариэль остановилась перевести дух, понимая, что Кала Ба где-то недалеко. Она подождала, прислушиваясь, и сразу почувствовала, что кто-то наблюдает за ней. Каждый мускул в теле Ариэль напрягся.
Она почувствовала его запах своим резко обострившимся обонянием. Все ее тело напряглось в предчувствии неминуемого столкновения.
Ариэль почувствовала его движение до того, как увидела руку, выскочившую из окружающей ее темноты. Она увернулась. Его пальцы зацепились за ее локоть и разорвали тонкую ткань ночной рубашки, оцарапав нежную кожу.
В тишине эхом прозвучал смех Брюса. Его вторжение разбудило спящих птиц и животных, тут же заверещавших нестройным хором.
— Ариэль, — позвал он.
Она углублялась в лес все дальше и дальше.
— Тебе не надо убегать от меня. Я все равно получу тебя, в конце концов. — Брюс вошел в круг света, пристально вглядываясь в темноту. — Я всегда получаю свою добычу.
Его голос дразнил. Когда Ариэль осмелилась посмотреть на него, он улыбнулся, но в его наглой улыбке не было веселья — одно только безумие. Ариэль закрыла глаза и глубоко вздохнула. Она пыталась думать, но в голове у нее не осталось ни мыслей, ни страха, ни осторожности.
Ариэль вышла. Брюс медленно повернулся к ней лицом.
— Я не такая легкая добыча, как тот человек в парке, — бросила она ему.
Брюс кинулся на нее, но поймал только воздух. Ариэль ускользнула, но ее преследовал его смех. Она услышала, как Брюс продирается через заросли следом за ней.
Она едва ли не ощущала его горячее дыхание на своей шее. Иногда он звал ее, напоминая о своем присутствии, о том, что он собирается с ней сделать, когда поймает.
Рассвет окрасил горизонт, пробуждая джунгли. Завели свою утреннюю песню птицы, заверещали в веселой игре обезьяны. Все эти звуки были знакомы Ариэль, но ее внимание было сосредоточено на звуках, не принадлежащих этому миру. Она остановилась, чтобы определить, где Брюс. Земля под ней начала осыпаться. Дождь размыл почву, и Ариэль заскользила вниз с небольшого холма. Она хваталась за лианы, но те вырывались из земли под ее тяжестью.
Девушка скатилась к подножию холма и резко остановилась, ударившись о дерево. Она попыталась подняться и очутилась лицом к лицу с коброй. Капюшон змеи раздувался, когда та, обороняясь, тянулась вверх. Большие черные глаза ее уставились на Ариэль.
— Ну, ну, — протянул Брюс. Тихая усмешка на его губах говорила об испытываемом им восторге оттого, что Ариэль попала в такое опасное положение. — Что у нас здесь?
Когда он подошел поближе, кобра повернулась к нему, потом снова к ней. Ариэль не двигалась.
— Так, я мог бы застрелить змею. Или, может быть, мне следовало бы позволить ей сделать за меня грязную работу? Никто бы не заподозрил меня, если бы ты умерла от укуса змеи. Но если я позволю кобре убить тебя, я сам лишусь этого удовольствия. И не смогу обладать тобой. Нет, я все равно смог бы взять тебя. Если она укусит тебя, ты не сразу умрешь.
Пока Брюс рассуждал, Ариэль медленно подтягивала под себя ноги, освобождая при этом руки.
— Но тогда, — тянул он, — в тебе не будет огня, о котором я всегда мечтал. Яд действует очень быстро.
По телу Ариэль пробежала дрожь, когда Брюс говорил о том, как будет брать ее, обладать ею. Она стала раскачиваться взад-вперед, медленно и осторожно. Кобра повторяла ее движения.
— Но тогда… — продолжал Брюс.
Ариэль резко схватила кобру за шею, после чего перевернулась, вскочила на ноги и швырнула змею в Брюса. Он отбил ее револьвером и застрелил.
Ариэль снова нырнула в заросли, рассчитывая, что паутина джунглей скроет ее.
Когда эхо от выстрела прокатилось по джунглям, Дилан в ужасе остановился. Кровь отхлынула от головы. Ему стало страшно. Он побежал быстрее, шаги его совпадали с ритмом сердца.
Ноги больше не чувствовали усталости, легкие больше не горели. Дилан думал только об Ариэль.
Когда посветлело, он смог бежать еще быстрее.
Дилан осторожно забирал в сторону, чтобы найти Ариэль прежде, чем ее найдет Харрингтон. Он должен убедиться в ее безопасности, а потом уж разобраться с Брюсом.
Дилан остановился, прислушиваясь. Он отступил под укрытие леса и стал ждать. Через несколько минут он услышал шум — это бежала Ариэль.
Когда она пролетала мимо него, Дилан поймал ее и зажал ей рот рукой. Он почувствовал, как напряжено ее тело.
— Все в порядке, Ариэль, — шепнул ей на ухо Дилан. Ее сопротивление сразу же ослабло, и он отпустил руку. — Шш-шш, — предупредил он, освобождаясь от ее объятий.
— Мы не можем терять время.
Она кивнула и знаком приказала следовать за собой.
Теперь они бежали вместе.
Дилан и Ариэль остановились. До них доносился жуткий звук, словно злой дух настигал и пугал их.
— Он смеется над нами,
Ариэль посмотрела на Дилана странным взглядом.
— Он думает, что победил, — добавил Дилан. Ее взгляд не изменился.
— А он победил?
— У него револьвер. А у нас нет, — честно ответил Дилан.
— Да, у него есть оружие?
Дилан не знал, что думать о ее настроении. Он отвел прядь волос, прилипшую к ее щеке. Лицо Ариэль блестело от пота.