Том 24. В зыбкой тени. Итак, моя милая... Если вам дорога жизнь. - Джеймс Чейз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Том вытащил пачку сигарет, но его руки так дрожали, что он с трудом смог взять сигарету. Но постепенно он приходил в себя. Путь сюда прошел без осложнений. Правда, в компании полицейских он чувствовал себя немного скованно, но они вели себя достаточно учтиво. Первые слова, которые произнес Террел, когда машина тронулась с места, были:
— Я знал вашего отца, мистер Уитсайд. Замечательный был человек… Он лечил мою жену, Керри, когда она заболела. Вы не беспокойтесь, бывают совпадения.
Том недооценивал своего отца. И только теперь, когда люди вспоминают о нем, он начинал понимать, насколько отец был добр к нему.
Том курил сигарету за сигаретой и думал о деньгах, зарытых в саду. Он был просто сумасшедшим, когда послушал Шейлу. Нужно было сразу позвонить в полицию. Ему стало не по себе. Но теперь было уже поздно, решение принято, хотя он и не притронется к этим деньгам. Шейла может забрать все себе и уйти. Какое это будет счастье, когда он от нее избавится. Этот год был самым тяжелым в его жизни. Пусть берет деньги и убирается!
Через десять минут к машине вернулся Якоби. Схватив микрофон, он вызвал городское управление полиции.
— Пришлите сюда Хесса с людьми, — сказал он. — Проселок между автострадой на Майами и Парадиз-Сити.
Сказав это, Якоби вновь исчез. Том выкурил еще четыре сигареты, прежде чем вернулся Террел.
— Машины там нет. Вы уверены, что оставили ее на поляне?
Том вздрогнул.
— Да.
— Мы нашли его тайник… в пещере. Но машины нет.
— Мы ее оставили на поляне.
Две полицейские машины появились на проселке. Из них выскочили Хесс и его ребята.
— Мы нашли его нору, Фред, — сказал Террел. — Пусть твои ребята там пошарят.
Бейглер закурил и подошел к Террелу.
— Нужно проехать к автостраде, — сказал он.
Они сели в машину и, проехав четыре мили, обнаружили «бьюик».
— А вот и он! — сказал Террел.
Выйдя из машины, полицейские направились к стоящему на обочине «бьюику». Бейглер попытался было открыть багажник, но тот был заперт на ключ. Он посмотрел на Тома:
— Вы можете его открыть?
Том едва не угодил в ловушку, но в последний момент сообразил и покачал головой.
— Нет, у меня ключи только от зажигания.
Бейглер косо глянул на него, потом вернулся к патрульной машине и взял ломик. Ему пришлось здорово попотеть, прежде чем замок был сломан. Он поднял крышку багажника.
— Пусто! — с разочарованием сказал он, глянув на Террела. — Может быть, он сменил машину?
— Ладно, возвращаемся в комиссариат, Джо. По пути забросим мистера Тома домой.
Они сели в машину и отъехали.
— Мейски вполне мог спрятать ящик в другом месте, прежде чем покинул пещеру, — сказал Террел. — Блокпосты он не мог проехать. Но каков хитрец! Такие деньги стоят терпения. Ведь он может ждать хоть целый год, а уж потом забрать деньги.
Бейглер проворчал что-то в знак согласия.
— Нужно проверить, не покинул ли он город без ящика, — сказал Террел. — Но куда он мог его спрятать? Ведь это достаточно большой ящик. Прежде всего нужно обследовать все камеры хранения на вокзалах. И все же он не мог утащить его один. Нужно сделать соответствующее объявление по радио. Может быть, его кто-то видел.
Том слышал и понимал, что оба полицейских даже не представляют, что деньги зарыты в саду. Он вновь начал думать о своем отце. Ведь только благодаря ему его принимают за честного человека. Тому было очень стыдно. Машина остановилась возле бунгало.
— До свидания, мистер Уитсайд. Спасибо за помощь. Извините, но завтра вы должны будете написать показания. — Он посмотрел на бледное, осунувшееся лицо Тома и добавил: — А сейчас вам лучше лечь в постель.
— Я так и сделаю.
Едва машина отъехала, как Шейла открыла дверь. Мейски стоял в дверях гостиной. Оба заметно нервничали.
— Ну? — нетерпеливо спросила Шейла.
— Пока все идет хорошо, — ответил Том и, глянув в сторону Мейски, добавил: — Они думают, что вы спрятали ящик до того, как покинули пещеру.
Мейски улыбнулся:
— Почему бы нам не выпить по чашке чая? Приготовьте его, моя милая. Ничто так не помогает при волнении, как чай.
К большому удивлению Тома, Шейла отправилась на кухню и поставила воду на газ.
— Все будет хорошо, — сказал Мейски, садясь и переплетая пальцы. — У меня такое предчувствие, что все будет хорошо.
Том зашел в спальню. Сняв ботинки и пиджак, он повалился на постель. Из гостиной послышался стук чашек. Затем Шейла подошла к двери спальни и спросила:
— Хочешь чаю?
Не открывая глаз, он отрицательно покачал головой:
— Оставь меня в покое.
— Не строй из себя кинозвезду, — злобно прошипела Шейла.
— Держи себя в руках.
Открыв глаза, он посмотрел на нее. «И как я мог полюбить такую женщину?» — подумал он.
Том сел.
— Я хочу, чтобы ты убралась отсюда, как только сможешь взять деньги, — сказал он. — Ты мне надоела. Бери деньги, прихвати с собой эту обезьяну. Я не дотронусь ни до единого цента из этих денег. Поняла? Все, что я хочу, так это того, чтобы ты убралась отсюда.
Она изумленно смотрела на него, потом откинула голову назад и издевательски расхохоталась.
— Ты думаешь, я жажду тебя видеть? Как только наш друг решит, что можно смываться, я сразу же уеду.
Мейски с довольной улыбкой слушал их ссору. «Ну что же, — думал он, — по крайней мере не нужно беспокоиться о муже. Все, что остается, так это присматривать за этой маленькой шлюшкой».
Он быстро сел на место, услышав, что Шейла идет по коридору.
— Ваш чай остыл, моя милая, — сказал он.
— Черт с ним! — резко ответила Шейла, забирая чашку и подходя к окну.
Мозг Шейлы усиленно работал. Некоторое время Мейски молча смотрел ей в спину, потом включил телевизор.
— Как можно столько пялиться в этот ящик? — с раздражением спросила она, отворачиваясь от окна.
— Сейчас будут передавать новости. А в нашем положении нам нужно быть в курсе происходящих событий.
Диктор с экрана заявил:
«Имеются новости относительно ограбления казино. Как мы объявили вчера вечером, полиция предупредила все банки и магазины, чтобы служащие обращали внимание на банкноты в сто долларов. Эти банкноты могут быть приняты только при условии, что имя и адрес покупателя будут записаны на купюрах. Полиция также…»
Чашка выскользнула из рук Шейлы и разлетелась на мелкие осколки. Полумертвая от страха, она поставила блюдце на стол.
Маршалл!.. Часы! Написал ли он ее имя на банкнотах? Да или нет?
При звуке разбившейся чашки Мейски вздрогнул. Он увидел перекошенный рот Шейлы, ее остекленевшие глаза и тут же понял, что эта шлюха умудрилась истратить один или несколько банкнот.
С перекошенным от ярости лицом он некоторое время оставался неподвижным, потом встал.
— Сука! — придушенным голосом сказал он. — Так ты истратила деньги? Да или нет?
Шейла сделала шаг назад, напуганная его видом. Ей показалось, что он превратился в злобное животное.
— Нет!
— Лжешь! Сколько банкнот ты истратила?
— Я вам говорю, что нет!
Мейски быстро вышел из гостиной и влетел в спальню.
— Вставай! Твоя шлюха умудрилась истратить деньги! Что она могла купить? — Голос Мейски дрожал от ярости. — Обыщи дом!
Испуганный Том вскочил с постели:
— Не может быть! Она что, рехнулась?
Мейски затравленно осмотрелся, подбежал к шкафу, выдвинул верхний ящик и бросил его на пол. Из груды лифчиков и трусиков выпали золотые часы и револьвер 25-го калибра.
Бейглер налил кофе в две чашки. Одну передал Террелу, а вторую отнес на свой стол.
— Послушайте, шеф, — сказал он, садясь. — А вы не допускаете того, что Уитсайды могли найти эти деньги и спрятать их?
Террел сделал глоток кофе и закурил.
— Том не мог этого сделать, Джо. Я знал его отца на протяжении многих лет. Святой был человек.
— Но это не означает, что Том святой человек.
— Разумеется, но Том не из тех людей. К тому же что он будет делать с такими деньгами?
— Но его жена прекрасно знает, как поступить с ними!
Террел нахмурился:
— И все же мне как-то не верится в это. Скорее всего, у Мейски была еще одна машина. Думаю, он спрятал где-то ящик, а сам уехал из города. Но он вернется через два-три месяца.
— Но где он мог спрятать такой большой ящик?
— Да где угодно. В камере хранения. Закопать в песок, например. Мест хватает.
Бейглер сделал глоток кофе и почесал нос. Наблюдая за ним, Террел сказал:
— Багажник был заперт. Они не могли знать, что ящик находится в багажнике.
Бейглер поднял трубку телефона:
— Чарли, соедини меня с мистером Локингом из «Дженерал Моторе».
После короткой паузы Бейглер спросил:
— Мистер Локинг? Это сержант Бейглер из полиции. Простите, что беспокою вас, но меня интересует один вопрос. Ключ от зажигания может открыть багажник «бьюика» или нужен специальный ключ?