Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Иллюзия победы. Часть первая - Ник Фабер

Иллюзия победы. Часть первая - Ник Фабер

Читать онлайн Иллюзия победы. Часть первая - Ник Фабер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 88
Перейти на страницу:
же добавил Фридхолд. — Положение на планете довольно нестабильное, особенно в её северо-западных регионах. Поэтому спуск на поверхность разрешён лишь в пределах планетарной столицы. Так же не забудьте, что перед этим необходимо сделать полный курс вакцинации. Не хватало ещё занести на корабли какую-нибудь местную заразу. Списки на посещение планеты можете подавать в обычном порядке в формате трёхдневной увольнительной...

Когда совещание закончилось, народ начал постепенно расходиться. Капитаны военных кораблей не попадали в ту категорию людей, у которых есть свободное время. Даже если в какой-то конкретный момент они по какому-то невероятному стечению обстоятельств оказывались свободны, то всегда стоило помнить о начальстве, готовом этот досадный недостаток исправить.

И, будто вспомнив об этом непреложном постулате, под самый конец совещания Фридхолд назвал имена полутора десятков офицеров и попросил их остаться.

Вильям быстро попрощался с Манфредом, пообещав связаться с ним после того, как освободится и направился к адмиралу.

— И так, — заговорил адмирал. — Понимаю, что у вас и без того много забот, но ситуация такова. С учётом возвращения наших кораблей и того, что адмирал Штудгард забрал с собой значительную часть лёгких сил из Валетрии, мы пересмотрим протоколы патрулирования системы.

Быстро набрав на планшете нужную команду, Фридхолд вывел на голографическом проекторе схематическую карту системы.

— Поскольку в данный момент наши силы несколько ограничены, я решил, что лучшим вариантом будет переработать их. Теперь мы будем действовать по следующем правилам...

Обычно охрана и наблюдение за космическим пространством осуществлялась тремя способами. Первый и самый часто используемый — беспилотные сенсорные платформы. Они равномерно, на сколько это было возможно, распределялись по всему пространству, дабы обеспечить наблюдение за гиперграницей. Чаще всего это делалось таким образом, чтобы захватить ещё и приличный кусок космической пустоты за её пределами. На тот случай, если корабли возможного противника решат выйти в отдалении для того, чтобы остаться незамеченными.

Следом за сенсорными массивами шли корабельные пикеты.

Они так же располагались на внешних рубежах. Да, их оказывалось значительно меньше, чем наблюдательных станций, но в тоже время они обладали двумя значительными преимуществами. Мобильностью и вооружением. Это позволяло им не только осуществлять наблюдение за контактом, но, в случае необходимости, произвести его перехват.

Третьим и последним рубежом обороны шли уже станции астрографического контроля размещённые в глубине системы. Помимо наблюдения они агрегировали всю доступную информацию, собранную другими средствами и анализировали их.

Это обычные правила, которые, впрочем, в условиях Валетрии несколько изменились. Во-первых, сейчас система превратилась в крайне важную и хорошо защищённую перевалочную оперативную базу. А во-вторых, размещённые на границе системы сенсорные массивы, охватывали пространство вокруг гиперграницы почти на целый световой час. Это, в купе со всеми остальными предпринятыми рейнский флотом мерами, делало скрытное проникновение в Валетрию практически невозможным.

Поэтому причина, по которой Фридхолд вызвал своих офицеров, заключалась в другом.

Сульфарские торговые корабли всё чаще совершали рейсы за пределы Валетрии. Более того, рейнцы не мешали сульфарцам использовать сохранившиеся в системе объекты космической инфраструктуры. Да, пусть для них они и выглядели отсталыми, но по меркам Сульфара даже это было необходимо.

— ...таким образом, вашей основной задачей будет слежение за нашими гостеприимными хозяевами. Сейчас их суда совершают рейсы по заранее согласованным маршрутам. Так и должно оставаться впредь.

Фридхолд указал на области патрулирования.

— В вашу задачу будет входить досмотр и проверка всех без исключения судов, проходящих через подконтрольные вам районы. Мы уже начали проверять сульфарские грузовые суда. Местным это не очень нравится, но...

Адмирал пожал плечами, тем самым показав, что протесты местных не особо его беспокоят.

— Соответственно, с завтрашнего дня я хочу, чтобы как минимум четыре дополнительные группы осуществляли наблюдение за внешней частью системы и еще четыре за внутренней. Состав групп следующий.

Ретто начал называть отдельных офицеров и Форсетти быстро понял, что в состав каждой входил один тяжёлый или же лёгкий крейсер и шесть корветов. На самом деле неплохая идея. Единственное, что разочаровывало самого Вильяма, так это то, что в ближайшее время его экипажу вряд ли удастся сойти на берег для отдыха. Видит бог, они его заслужили, но на нет и суда нет.

— ...и последние, — дошёл Фридхолд до конца списка, — коммандер Вильям Форсетти и капитан Акидзучи Рен. Планы патрулирования подготовить в течении трёх часов и прислать в трёх копиях мне, моему начальнику штаба и командиру станции. На этом всё, господа.

Офицеры начали расходиться, а Вильям посмотрел на доставшегося ему в напарники капитана. Невысокая, чуть ли не на полторы головы ниже самого Форсетти, эта женщина с прямыми, снежно-белыми волосами выглядела внешне настолько хрупкой, что было даже страшно до неё дотронутся. Будто вырезанный из тончайшего хрусталя цветок.

Правдо это ощущение разлеталось вдребезги, стоило только посмотреть на холодное, решительное лицо с твёрдыми, как алмаз глазами.

— Коммандер Форсетти.

Даже голос у неё звучал как-то... прохладно, подумал Вильям.

— Капитан Акидзучи, — улыбнулся он, правда не получив хоть какой-то ответной реакции. — Рад знакомству.

— Взаимно, сэр, — всё тем же бесцветным голосом отозвалась она. — Я подготовлю информацию о корветах моего дивизиона. Могу прислать её вам в течении часа и...

— Капитан, — вдруг прервал её Форсетти и глянул на часы, — а пойдёмте пообедаем?

— Я... чего?

Стоящая перед ним девушка несколько раз хлопнула глазами от удивления.

— Почему бы и нет, — неожиданно сказала она и улыбнулась.

***

Сульфар

— Они всё ещё не выходили на связь?

— Нет, — донёсся из динамика комма голос Шехара. — Лиза, им ещё двадцать пять часов добираться до планеты от гипер границы. Да и вряд ли они рискнут отправить сообщение. Узконаправленного передатчика у них нет. А даже если бы и был, то я бы на их месте не стал бы им пользоваться. Только не тогда, когда в системе столько рейнских кораблей.

— Да понимаю я, — раздражённо бросила девушка. — Понимаю. Бесит. Просто бесит. Вроде что-то произошло, а ни черта не понятно.

— Согласен, но поделать то мы всё равно ничего не можем.

— Знаю. Это долбаное ожидание меня убивает.

После случившегося в порту, бывший принц смог связаться с Пандаром и сообщить ему о произошедшем. Глава Бахад Джайн не подвёл, быстро взяв ситуацию под контроль и выделив нового связного для Лизы и её людей.

Сейчас они находились в небольшой квартирке на окраине Синангара, где отдыхали после произошедшего.

В комнату вошёл Масуд, наконец выбравшийся из

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 88
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Иллюзия победы. Часть первая - Ник Фабер торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит