Дороги судьбы - Ольга Найдич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да. Все будет хорошо.
— Идем?
— Идем. — Девушка взяла его за руку, и они неспешным шагом направились к тюрьме.
Охранники у входа внимательно разглядели пропуск (по очереди) и расступились, давая им возможность войти. Дарк подождал, пока один из клонов отвернется, и молниеносным движением ударил другого по шее. Не издав ни звука, тот сполз на пол. Его напарник обернулся, но тоже не успел рыпнуться — Дарк работал профессионально.
— Все, беги быстрее, — обратился он к Ариане. которая расширенными глазами глядела на лежащих без сознания охранников. Он вытащил бластер из кобуры одного из клонов и сунул ей в руку. Девушка поспешно спрятала его под жакет.
— Может, еще встретимся. — Улыбнувшись, Ариана протянула ему руку. Но вместо того, чтобы пожать ее, Дарк поднес узкую ладонь к губам.
— Будь счастлива, алаихо, — шепнул он, странно глядя прямо ей в глаза. Затем резко отпустил руку и отвернулся.
Ари смотрела, как он быстро выходит из тюрьмы… Она была удивлена… и огорчена… и растерянна. Неужели он все это время смотрел на нее не так, как она думала? Не как просто друг?
«Я подумаю об этом позже», — сказала себе Ариана. Сейчас надо спешить к Кэлу.
Она побежала по коридору, остановилась у железной двери и осторожно сунула карту-допуск в щель. На миг ей показалось, что карта не сработала, но тут же дверь открылась, и Ариана мысленно поблагодарила Дариту за помощь. Девушка хорошо запомнила коридор, в который надо сворачивать. Перед поворотом, за которым должен был находиться охранник, она замедлила шаг и пригладила волосы, наверняка растрепавшиеся от бега. Затем приклеила на лицо бесстрастное выражение и шагнула вперед.
— Я к Призраку, — холодно сказала она, протягивая охраннику пропуск. Он глянул на пропуск и открыл ей первую дверь. Девушка остановилась перед дверью камеры, нетерпеливо приподняв брови.
— Вам придется подождать, талисса, — извиняющимся тоном сказал охранник. — У него уже есть посетитель.
Ариане стоило больших усилий не измениться в лице. Она не может ждать! Через десять минут ее засекут. Тем не менее она кивнула и со скучающим видом прислонилась к стене, искоса наблюдая за охранником и нащупывая бластер.
Когда он отвернулся, она вытащила бластер и с силой ударила его рукояткой в верхнюю часть шеи. Теперь ей было уже все равно, жив он или умер. Она схватила его записную книжку и, покопавшись в памяти, нашла в ней двенадцатизначный номер, который подходил к замку камеры, а также четырехзначный, который был помечен сокращением «фикс». Девушка надеялась, что это был код от оков Кэла. Набрав код на двери камеры, она поудобнее перехватила бластер, намереваясь разобраться с неизвестным посетителем.
Когда дверь отворилась, она затаила дыхание и резко подняла оружие.
— Ариана? — изумленно воскликнул Грей.
Девушка опустила бластер.
— Привет, — только и смогла произнести она.
Она подбежала к Кэлу и, не обращая внимания на Грея, упала на колени.
— Как ты? — спросила она.
— Нормально. Что ты здесь делаешь?
— Угадай. — Она потянула его за руки. — Поворачивайся.
Кэл с трудом поднял руки, и Ариана быстро нажала четыре крошечные кнопки. Щелкнув, наручники распались. Присвистнув, она повторила эту операцию и с кандалами на его ногах.
— Вставай. — Она протянула ему руку, но он поднялся сам. — У нас есть пять минут, чтобы выбраться отсюда. На заднем дворе ждет катер.
Кэл схватил ее в охапку и поцеловал.
— Я люблю тебя, малышка!
— Я тебя тоже люблю. Бежим.
Она бежала первой, держа в памяти план выхода. Грей догнал ее и схватил за руку.
— Прости. Я был не прав.
— Прощаю, — улыбнулась она.
Кэл зажмурился, когда они выскочили на площадку, залитую ярким солнечным светом. Одинокий катер стоял в самом центре ее, будучи готовым к старту.
— Ты с нами? — спросил Кэл у Грея.
— Нет, у меня остались дела. Удачи вам.
— Тебе тоже.
Они обменялись рукопожатием, а Ариана, поднявшись на цыпочки, поцеловала Грея.
— Еще увидимся.
Пронзительный вой разрезал воздух, и она вздрогнула.
— Это тревога, — воскликнул Грей.
— Скорей! — Кэл схватил Ариану за руку, и они помчались к катеру. Внезапно он остановился и, обернувшись, крикнул: — Грей! Если с нами что-то случится, найди Роджера! Скажи, пусть он откроет тебе семнадцатый файл! Слышишь? Семнадцатый!
Грей следил за тем, как катер, покачнувшись, поднимается в воздух… набирает высоту… «Быстрее же!» — мысленно кричал он.
Воздушные орудийные установки системы охраны со свистящим звуком произвели залп. Грей втянул голову в плечи, но все заряды прошли мимо. Катер ловко маневрировал, уходя из-под огня. Еще залп. Еще. Все мысли Грея сосредоточились на этом катере, который стал уже небольшим пятном в светло-голубом небе. Он уже выходил из зоны досягаемости. Еще немного… чуть-чуть…
В светлом, безмятежном небе беззвучно расцвел огненно-красный цветок пламени. Грей закрыл глаза, и хотя он знал, что это невозможно, что ему просто кажется, на какое-то мгновение сквозь далекое эхо взрыва он услышал крик Арианы.
Он не сопротивлялся, когда подошли двое солдат и, отдав честь, попросили проследовать за ними в здание Управления.
На грязной шанирианской улице прохожие с недоумением глядели на парня, который, вскрикнув, упал на землю. «Наркоман, — думали они, переступая через тело и спеша дальше по своим делам. — Сдох, что ли?»
Дарк прижался лицом к окну радарной станции, не видя ничего, кроме огня в небе. «Алаихо, — прошептал он, задыхаясь от боли. — Алаихо! Любимая!»
Он даже не обернулся, когда услышал шаги за спиной. Лина Керн подошла к нему, положила руку на плечо.
— Шеф ждет тебя, — тихо сказала она.
Дарк кивнул, не отрывая взгляда от неба, в котором ничего уже не было.
— Идешь?
— Тебе не хочется все это бросить? — спросил он, не оборачиваясь. — Жить нормальной жизнью… А?
— Хотелось когда-то, — так же тихо ответила она. — И не раз. Но это мой долг, моя работа. Ты и сам знаешь.
Он кивнул, в последний раз посмотрев в окно. Он знал.
Как знал и то, что он сейчас сделает.
Шеф не глядел на вошедшего агента. Специально. Чтобы тот прочувствовал глубину ситуации.
— Я слушаю ваши объяснения, — холодно сказал он.
— Вы нарушили свое обещание.
Он поднял глаза на парня, забывшего свое место. И сразу понял, что сделал это напрасно. Агент был более спокоен, чем он сам. Это было некстати.
— Не понял?
— Вы обещали, что Призрак не будет арестован. Но его арестовали. Никто, кроме вас, не знал о нем. Вы нарушили свое обещание.
— Не забывайтесь, «Клинок».
— Мне больше не представляется возможным работать на вас, советник.
Советник замер.
— Ты говоришь глупости. Уйти с этой работы невозможно.
— Возможно, — возразил Дарк. — Я передал информацию о вас трем независимым друг от друга источникам. В случае моей смерти они предоставят се на рассмотрение Сената. Но если вы меня отпустите, я клянусь, что ни одна живая душа не узнает об этом Не будет даже намека. И я больше не появлюсь на Веллии.
— Чего стоит твоя клятва?
— Большего, чем ваша.
Советник задумчиво посмотрел на него.
— Дело не только в Призраке, верно? За твоим решением стоит нечто большее.
Дарк внутренне сжался.
— Это мое дело, — ответил он внезапно дрогнувшим голосом.
— А если я тебя просто не отпущу?
— Я сам уйду.
— Я так и думал, — кивнул советник. — Иди. Ты свободен.
Этого Дарк не ожидал. Он с подозрением посмотрел на шефа, гадая, что стоит за его согласием.
— И вы не будете меня преследовать?
— Знаете, «Клинок», несколько минут назад большая часть планов моей дальнейшей жизни полетела коту под хвост. Кажется, я имею право не переживать из-за вас. Идите.
Дарк круто повернулся и вышел, отрезая себе путь назад.
— Ну что? — спросила его Лина, ожидающая в приемной.
— Я ушел.
— Как?
— А вот так. Просто ушел.
— И не вернешься?
— Нет. Прощай.
— Прощай, — тоскливо улыбнулась она ему вслед.
Он не вернется. Ни за что.
Входя в кабинет Первого советника, Грей знал, что просто так уйти отсюда он не сможет. Это было очевидно. Первый наконец получил его в свое полное распоряжение. Он не преминет воспользоваться возможностью впаять ему все статьи, которые только возможно. В лучшем случае он отделается пожизненным заключением. Но скорее всего — смертная казнь. Нечего и надеяться на поддержку Четвертого, хотя имеет смысл припугнуть его. Чем черт не шутит — вдруг поможет. Но это потом. Сейчас Грей стоял перед советником и ждал бури. И она не замедлила разразиться.
— Вы, офицер Ильяго, позорите свое звание! Вы вступили в связь с государственным преступником! Более того, вы помогли ему бежать! Вы нарушили закон, который поклялись охранять!