В плену у миледи - Xанна Хауэлл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сорча невольно вздрогнула. Мысль о том, что Саймон Тречер все еще желает ее, приводила в ужас. Но в то же время слова Руари весьма ее порадовали. Ведь он говорил о Крейтоне так, как будто действительно верил в его существование. Таких обмолвок становилось все больше, и Сорча уже не сомневалась: Руари начинал верить в ее духов. Она этого от него никогда не требовала, но все-таки было приятно. К тому же его терпимое отношение к ее «странностям» давало надежду на то, что ее мечты об их будущем все же осуществятся. Но Сорча понимала, что сейчас не время ловить Руари на слове, поэтому вновь заговорила об англичанине:
— Если бы Тречера или его людей заметили возле Данвера, Нейл обязательно сообщила бы тебе эту новость и попросила, чтобы ты сказал об этом мне.
— Да, возможно. — Руари пожал плечами. — Но следует иметь в виду, что земли по обеим сторонам границы кишат шпионами и просто любителями собирать всевозможные сведения, которые можно кому-нибудь продать. Я, например, могу точно сказать, сколько лошадей у лорда Селкерка в Англии. Скорее всего он знает то же самое и обо мне. Сейчас трудно что-либо держать в секрете.
— Неужели действительно так?.. — искренне удивилась Сорча.
Руари с улыбкой кивнул:
— Да, именно так всегда и получается у соседей, если они постоянно друг с другом воюют. Ведь каждый воин прекрасно понимает, как важно узнать о своем враге все возможное. Это первейшее правило для любого воина. Так что, поверь мне, если Саймон Тречер все еще хочет тебя заполучить, если его внимание пока не привлекла какая-нибудь другая девушка, то он наверняка знает, где ты сейчас находишься и чем занимаешься.
— Тогда почему же мы поймали так много его шпионов?
— Думаю, всему виной его высокомерие. Сначала он просто не верил, что ему нужно посылать своих лучших людей лишь для того, чтобы следить за шотландской девушкой из бедного приграничного клана.
— Да, понятно… Пожалуйста, расскажи об этом моей тете, когда она опять приедет в Гартмор. Мои родственники должны знать, что рядом с ними, возможно, находится предатель или еще один шпион.
Руари улыбнулся и похлопал ее по руке:
— Не бойся, тебе ничего не угрожает. Даже если он знает, что ты в Гартморе, нет такого англичанина, который мог бы завладеть этой крепостью.
Сорча кивнула и тоже улыбнулась. Ей хотелось чувствовать такую же уверенность, как та, что прозвучала в голосе Руари. Что ж, возможно, англичанам не под силу взять Гартмор, но Саймону и не нужно штурмовать его, чтобы добраться до нее. Ему достаточно просто прятаться неподалеку, ожидая, когда она надумает выйти за ворота.
«Вот как сейчас», — подумала вдруг Сорча и в тревоге стала озираться вокруг. Теперь ей уже казалось, что прогулка по землям в окрестностях Гартмора была очень рискованной затеей. И чем дальше они удалялись от крепости, тем сильнее она нервничала. Однако ей не хотелось просить Руари, чтобы тот повернул обратно. Он мог бы подумать, что она просто испугалась его замечаний о хитрых шпионах или, что еще хуже, усомнилась в его способности защитить ее от англичан. Сорче совсем не хотелось так его оскорблять.
Тут Руари взглянул на нее и указал на стада, пасущиеся на склоне холма. Возле Гартмора были очень хорошие пастбища, и Сорча даже немного завидовала. Чуть прикрытая мхом и кустарником каменистая земля, окружавшая ее родной Данвер, не могла прокормить достаточное количество коров, овец и коз. Конечно же, клан Керров не часто страдал от голодных зим, а вот в Данвере они случались постоянно.
Увы, не только отсутствие приданого угнетало сейчас Сорчу. Вся жизнь в Гартморе — начиная от вкусной и обильной пищи и заканчивая множеством хорошо вооруженных стражников на стенах крепости — постоянно напоминала ей о разнице в их положении. Постоянные свидетельства богатства Руари ввергали ее в уныние. Сорча с болью в сердце осознавала, что Руари придется усмирить свою гордость, если он захочет взять ее в жены. И она совсем не была уверена в том, что у него хватит на это сил, даже если он действительно ее полюбит.
— Господь благословил тебя очень хорошими плодородными землями, Руари Керр, — проговорила Сорча, когда они остановились у небольшого ручейка, чтобы напоить лошадей.
— Да, мне повезло, — согласился Руари. Спешившись, он помог своей спутнице выбраться из седла.
Сорча внимательно слушала его, когда он начал рассказывать о своих хозяйственных планах и о том, что собирался сделать, чтобы его клан еще больше разбогател. И все же, не в силах успокоиться, она то и дело поглядывала по сторонам и особенно внимательно разглядывала деревья. Они сейчас находились на поляне, но всего в нескольких шагах от них начинался густой лес, в глубине которого ничего не было видно. Сорча понимала, почему именно деревья так привлекали ее внимание. Конечно, это было не потому, что ей нравилось любоваться их величественной красотой. Ее сердце сжималось от страха, а не от восхищения. У нее было ощущение, что там, за деревьями, скрывалось нечто злобное и враждебное. Но Сорча прекрасно знала, что ее спутнику было очень трудно поверить в то, чего он не мог увидеть, и потому помалкивала. Она пыталась заметить хоть какой-нибудь признак опасности, о котором могла бы сказать Руари, однако ничего не замечала. Но опасность была где-то рядом — Сорча в этом почти не сомневалась.
— Девушка может нас увидеть, — сказал Томас. Он в нерешительности посмотрел на Саймона, ожидая дальнейших распоряжений.
Саймон Тренер снова взглянул сквозь густые заросли на вожделенную добычу, которую он так долго и упорно выслеживал. Сорча Хей действительно поглядывала в их сторону, и на ее милом личике застыло выражение тревоги; казалось, она вот-вот громко закричит и обратится в бегство.
— Нет, она нас не видит, — сказал наконец Тречер и жестом дал понять своим людям, чтобы они следовали за ним.
— Если не видит, то скоро увидит, — пробурчал Томас.
— Но уже будет слишком поздно, — с усмешкой ответил Тречер.
— Боюсь, что для нас…
— Если ты такой трус, Томас, что боишься встретиться с несколькими шотландцами, я разрешаю тебе сесть на лошадь и удрать обратно в Англию. — Томас покраснел и отвернулся. Саймон же повернулся к остальным воинам и тихо сказал: — А вы все должны запомнить следующее… Девушка ни в коем случае не должна пострадать, а сэром Керром я займусь сам. — Воины утвердительно закивали, а Саймон добавил: — Этот шотландец взял то, что принадлежит мне, и он дорого за это заплатит.
— Похоже, ты не очень-то внимательно меня слушаешь. — Руари взял Сорчу под руку и заглянул ей в лицо. — А для меня очень важно, чтобы ты побольше узнала о моих землях, моих людях и планах на будущее. И сейчас я объясню тебе, почему это для меня так важно. Видишь ли, дело в том… — Он обнял ее за плечи и попытался отвести ближе к деревьям.