Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Сокровища зазеркалья - Kagami

Сокровища зазеркалья - Kagami

Читать онлайн Сокровища зазеркалья - Kagami

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 123
Перейти на страницу:

— Он не станет моим приемником, — решаюсь, наконец, я.

— Почему ты так уверен?

— Потому, что Библиотека уже выбрала следующего смотрителя. Вернее смотрительницу. Марту.

Я закусываю губу, наблюдая смену эмоций на лице Хандарифа. Меня все еще гложут сомнения, правильно ли я поступил, рассказав ему. Но сейчас мне, как никогда нужна помощь, а больше чем Хану я могу доверять разве что гномам. Вот только гномы не в этом мире, и с этим ничего не поделаешь, а помощь мне нужна здесь, в Библиотеке.

— Это точно? — наконец спрашивает саламандр.

— Никаких сомнений. Едва Марта пришла сюда, Библиотека открыла и перестроила для нее кухню. Мне, например, она открыла крошечную темную кладовку со всяким до сих пор не изученным хламом, лишь когда мне исполнилось семнадцать лет. И то Энгион был счастлив, что она, наконец-то меня признала. Тому же Велу она показала почти все, но ничего для него не открыла. Так что, следующей смотрительницей станет Марта — это к кентаврам не ходи. Но вот зачем Библиотека впустила сюда этого ушастика? Приманила его, привязала, приняла. Зачем? Я не понимаю этого, Хан.

— Гектор, кто-нибудь еще знает об этом?

— Только Лисси. Риох может догадываться. А я пока даже самой Марте не сказал.

— Ну и правильно. И не надо. Когда узнают, тут такое начнется… Постой-ка, значит, тайте-айелен…

— Вот именно.

— Опаньки! Привет Ирэльтилю! Большой и с кисточкой.

— И не вспоминай.

— Значит, ты пригласил претендентов только для отвода глаз?

— А что лучше было сразу всю информацию на прогрессивную общественность вывалить? Пусть уж слоняются тут, если здоровье не дорого.

— Ты нас подставил, Гектор.

— Знаю. Но я посчитал, что это меньшее из зол. К тому же Марту вы кинулись защищать по собственной инициативе. Полагаешь, я должен был подставить только ее одну?

— Ладно, проехали, — морщится Хан, — Хотя мог бы и предупредить, вообще-то.

— Я и предупредил. Сказал, что они станут шпионить и пакостить. И что, многих это напугало?

— Значит, ушастое чудо у нас темная лошадка, говоришь? Интересно… И ведь явно на голову остальных в конкурсе обошел.

— Еще не факт. Вполне на других испытаниях завалиться может. Скоро, — я кидаю мимолетный взгляд на часы, — через полчаса, буду раздавать следующие задания. Посмотреть не хочешь?

— С удовольствием.

— Ладно, тогда скоро пойдем. Да! — вспоминаю я, — А ты зачем приходил-то вообще?

— Ох! Ты меня так развлек, что из головы вон. Это на счет Грэма и близнецов. Ты в курсе, что они задумали?

— В общих чертах. Какой-то синтез ментальной магии эльфов и нюха оборотней, — я не знаю, что Хандарифу известно, но выдавать идею наших новаторов пока не хочу. А вдруг Хан тоже из тех, кто не горит желанием найти Белый Огонь.

— Вот именно. И искать таким образом они собираются безумного саламандра. Ты хоть представляешь, чем это чревато? Я попытался взять с них слово, что они не станут делать этого без меня. Но по зрелом размышлении пришел к выводу, что они мне так ничего и не пообещали толком.

— Ты думаешь, это может быть опасным? И кстати, а почему безумного? Вы что-то нашли в летописях?

— Самое интересное, что да. Вот только в летописях мы это нашли только вчера, а безумным саламандром его Рен-Атар три дня назад обозвала. Возникает вопрос: откуда она знала?

— Рената? Ничего не понимаю, — теряюсь я, но в голову тут же закрадывается предательское подозрение. Слишком уж туманно наши дамы намекали на свое коллективное прозрение во время пьяного загула.

Видимо, теперь очередь Хандарифа читать мои эмоции, потому что на его собственном лице отражается сначала удивление, а потом озабоченность.

— Так плохо? — спрашивает он.

— Боюсь, как бы не было еще хуже. Эльфы с оборотнем только задумали, а эльфийка, гномка и кентаврица задолго до них повторили. Мне кажется, они в своем ночном бдении нашли ваш Белый Огонь. Или хотя бы на след напали.

— Не нашли, — шепчет Хан, — если бы нашли, так легко не отделались бы. Ты понимаешь, что будет, если они споются с Грэмом и близнецами? Может, откроем портал и предупредим?

— А смысл? Все равно не послушают. И потом, они же сейчас у Алены, причем всей компанией. Только Шета в квартире.

— Она из них самая разумная, — не сдается саламандр.

— В их руках-то? И не надейся. Но почему они не довели поиск до конца? Не смогли? Не сумели? Чего-то им не хватило? — предполагаю я.

— Точно! Им оборотня не хватило. А другой компании не хватит кентавра. Так что, если они решат объединиться…

— О боги! Они не решат объединиться! Марта и Рената поехали за Аленой! Они не собираются уговаривать Грэма. Они Алену подпишут!

Несколько минут мы напряженно смотрим друг на друга.

— Как думаешь, сколько у нас времени? — спрашивает, наконец, Хан.

— Я обещал им десять дней.

— Много. Могут успеть вляпаться.

— Не думаю, — качаю я головой, — Прежде, чем кидаться в авантюру, они отметятся и похвастаются хотя бы одной победой. Нет, перед тем, как ввести Алену в круг предвиденья, они приведут ее сюда, для полного обращения. Так им будет проще ее, и уговорить, и использовать.

— Значит, будем просто ждать?

— У нас нет другого выхода. Если мы сейчас откроем портал, чтобы попытаться их остановить, лимит доверия будет исчерпан раз и навсегда. А нам сейчас никак не с руки ссориться с милыми дамами. Они и так уже заговоры внутри заговора устраивают.

— Ага, одно то, как они нас всех здесь кинули.

— И это тоже. Кстати, у Марты была веская причина, и тут мне тоже нужна помощь.

Сказав "А", я решаю договорить все до конца. Хандариф слушает, не перебивая, потом вздыхает.

— Ладно, я послежу за ними, сколько смогу. Но ундины плохо сосуществуют с саламандрами, а оборотни настолько увлечены друг другом, что им никто по определению не нужен.

— Если увлечены, — поправляю я, — Я все еще не уверен на счет Бризы. Вот черт! — взгляд мой падает на часы, и я понимаю, что уже опаздываю, — Пошли раздавать задания. Претенденты ждут.

Хандариф встряхивает головой и встает.

— Пошли развлекаться, — улыбается он, — Все равно ты вывалил на меня столько информации, что ей не мешало бы отстояться. Мне надо о многом подумать, и я не против для начала получить заряд положительных эмоций. Кстати, а в чем заключается следующее задание?

— Каждому претенденту будет предложено определить назначение трех вещей из техногенного мира, чьих аналогов у нас нет, — я пропускаю Хана вперед, и мы выходим в коридор.

— Здорово! А сам-то ты знаешь, что это такое?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 123
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Сокровища зазеркалья - Kagami торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит