Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Империя Тени. Эормия (СИ) - Анна Таира

Империя Тени. Эормия (СИ) - Анна Таира

Читать онлайн Империя Тени. Эормия (СИ) - Анна Таира

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 106
Перейти на страницу:
лишь два человека, к которым у Дорана было абсолютное доверие: Император и Огелан. Но одного в столице нет, он в Нирмарте, а другого втягивать в интриги не хотелось.

Огелан был герцогом по крови, принадлежал к древнему Дому. Прежний Император был ему родственником, пусть и дальним, но по своей натуре Огелан был учёным, ничуть не интересовавшимся политикой. За что и расплатился однажды своей семьёй. А теперь под его крылом укрыта Асари. Нет, Огелан будет последним, кого Доран привлёк бы к своим проблемам.

— Хорошо бы и другие герцоги меня поддерживали также, — задумчиво проговорил Доран.

— У вас будет шанс заручиться их поддержкой лично. Я вызвал их в столицу.

— Зачем? — удивился Доран.

Абел был единственным герцогом, кто прибыл в столицу из своей провинции. И даже его приезд наделал много шума. Что же тогда будет, если приедут остальные? Доран про себя попытался перечислить тех герцогов, что могли бы приехать, но Наместник перебил его счёт:

— Торх решил сыграть с нами в игру, — сказал он. — Не считаете, что нам нужно расширить игровое поле? Как по мне, я люблю, когда игра проходит с размахом.

Доран покосился на ухмыляющегося Наместника и заподозрил, что в его словах крылось нечто большее. Личного интереса выступать против Наследника у него не было. И теперь у Дорана появился новый вопрос: а в чём же, собственно, интерес Алы во всей этой игре.

— Не боитесь такого соперника как Торх? — спросил с недоверием Доран.

— Я был Наместником, когда он ещё пешком под стол ходил.

А ещё ты был тем, кто принял Торха ко двору, назначив его одним из генералов Эормии.

— С тех пор многое изменилось, — Доран отвернулся от Наместника, продолжив наблюдать за посетителями парка. — Тот же Император теперь другой.

— Припоминаете мне, что я предал прошлого императора и принёс присягу нынешнему?

— Разве это не так? Что мешает вам снова сменить лагерь?

— Вы правы. Гарантий я дать не могу. У меня есть лишь моё слово, которое, как выяснилось, может быть изменчивым. Но вы действительно думаете, что наш Император сохранил бы мне должность Наместника не будь он уверен в моей верности?

Доля правды. Доран отговаривал Императора от такого решения, но оказался не прав. Интуиция у Императора в таких вопросах была отточенной. Он был рождён править, пусть и родился вторым сыном.

— Как выразился советник Серши: «Императора сейчас здесь нет».

— И за это вы сослали советника в самый дальний угол мира? Легко он отделался, кстати, — попытался шутить Наместник, но Доран не был расположен к веселью. Ала глубоко вздохнул, не встретив ответной улыбки. — Мы оба знаем, чем Император сейчас занят. Не знаю как для вас, а для меня это очень много значит. Я не хуже вас понимаю, что лишь Дартан может противостоять Тёмному. И пока он это делает, моя верность принадлежит ему.

— Надеюсь, что это так.

Возникла пауза. Доран вновь забывшись, ускорил шаг и Наместнику пришлось перебирать ногами быстрее.

— Ваше право мне не доверять, — привлёк к себе внимание Наместник, слегка запыхавшись, — но без меня у вас мало шансов. — Доран остановился. — Как и у меня без вас. Не думаете же, что Торх сохранит мне жизнь, взойди он на трон? Не лучше ли нам поддерживать союз?

— Вы же понимаете, что мне не особо нужны союзники, чтобы удержать Академию до возвращения Императора.

— А какова будет цена? Вы об этом подумали? Сколько тогда Домов падёт от гнева Императора, когда он вернётся? Не лучше ли этого не допускать?

Ала был прав. Целиком и полностью. По воле Императора уже были стёрты несколько Домов. Об этом боятся говорить. Геральдики предателей тут же уничтожались. Все, кто был с ними в родстве в ужасе от этого родства отрекались. Отец Императора правил в своём мире жёсткой хваткой, не зря он поместил на свой герб волка. И своему сыну привил тот же обычай.

— Вы правы, — спокойно согласился Доран. — Значит вы вызвали герцогов. И они дали ответ?

— Да, все явятся в соответствии с приказом.

— Вот так вот официально? Нельзя было просто попросить?

— Торх должен видеть серьёзность наших намерений. Особенно сейчас, когда он обрёл своего проводника. Вы же своего… У меня не было времени лично выразить вам соболезнование. Мне сложно представить себе, что вы чувствуете. Могу лишь предположить, что это сильный удар для вас.

— Да, благодарю за соболезнования. Мы все надеемся на милость Единого, но не все из нас её достойны.

— Уверен, и вы обретёте счастье в семье когда-нибудь.

— Этот обряд был последним. Могу вас заверить.

Доран возобновил движение, давая понять, что эту тему затрагивать лучше не стоит. Наместник с неудовольствием последовал за ним.

В парке было хорошо, воздух слегка остужался фонтанами, перебивая даже бриз с моря. Слишком тёплый ветер, видимо близится гроза. Уже четвёртая за последние два месяца. То и гляди, водохранилища переполнятся. Будет хотя бы чем занять скучающую армию.

— Что ж, — заключил Наместник. — Даже без проводника вы куда могущественнее Торха.

— И он об этом не забывает…

— Хотите дать мне распоряжения прежде, чем я вернусь во дворец?

— Нет. Вы лучше меня знаете, как управлять Столицей. Даже в такое время. Держите меня в курсе. Когда явятся герцоги, я хотел бы с ними увидеться.

— Разумеется. Для этого я их и вызвал. Кстати, об одном из них. Это правда?

— Вы про племянницу?

— Да, — подтвердил Наместник. — Откуда она взялась? Ни с того ни с сего?

— Она прибыла из Марикота. Это всё, что я имею право вам сказать.

Наместник недовольно нахмурился.

— Это случайно не внучка его дяди? — спросил он с привычной для него настойчивостью. — Может поэтому он о ней не распространялся?

— Да, это она, — подтвердил Доран. — Вы о ней знали?

— Знал о её существовании, но я думал, что она умерла вместе со своими родителями в годы болезни. Видимо он всё же сумел вывезти её тогда из карантина.

— Да… наверное это так. — Доран нахмурился. Он то знал наверняка что Огелан не успел, по его же словам, уберечь кроху. В прошлую их встречу Огелан так и не дал пояснений на этот счёт.

— Что ж, раз у герцога Целеардинского объявилась наследница, то это всё упрощает.

Доран про себя усмехнулся. Он и сам планировал всю эту встречу ради этого разговора, но лишний раз убедился в проницательности Наместника.

— Уже строите насчёт неё планы? Не рановато ли? Она как-никак претендует стать высшим магом.

— Вы думаете, что я стану сватать её кому? Вовсе нет. Я же не

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 106
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Империя Тени. Эормия (СИ) - Анна Таира торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит