Донор - Сергей Чилая
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 4. Party with PB Ltd.
БД покупал смокинг. Вместе с Лиз они долго выбирали, но что-то все было не так...
- What about to invite His Excellence for this matter? - спросил БД.
- You're crazy! - взвилась Лиз. - To invite the Ambassador into a bed as a third side will be more decently!
- I'm not going to object...
Смокинг все-таки купили, и БД с Лиз понесли его в люди. Несколько раз они были на вечеринках. Лиз, как когда-то БД, брала уроки танцев в молодости... Когда они показывали буги, рок-н-ролл или джейв, публика прекращала танцы и с удовольствием наблюдала за движениями необычной пожилой пары, передвигавшейся с энергией и мастерством молодых танцоров-профессионалов.
Потом смокинг отнесли в Национальную Оперу. Ансамбль-generic из Ирландии, славившийся нетрадиционными постановками народных танцев давал VIP-концерт. Билеты были дорогими. Ансамбль не стоил таких денег, но старательно отрабатывал их, шумно потея в чечетке под фонограмму. Мобильные телефоны позванивали в разных концах зала, и зрители подолгу обсуждали что-то с далекими абонентами...
Он никогда не потащился бы сюда, но твердость Лиз, решившей показать его посольской публике в смокинге, преодолела его отвращение к местному бомонду и фольклерным танцам. БД сидел в ложе, стараясь не опрокинуть ногой бутылку с ирландским виски, которую купил в антракте, когда понял, что их надули и вместо оркестра надрываются мощные звучалки CD-плейера.
Смокинг пролежал в шкафу несколько месяцев, прежде чем БД одел его еще раз на прием в одно из посольств стран юго-восточной Азии.
- I am indeed happy for this opportunity to add my voice to the chorus of congratulations, - сказал БД, пожимая сухую и цепкую, как куриная лапка, руку посла. - I congratulate you warmly on this happy and memorable occasion.
БД успел сильно подвыпить и переговорить с кучей знакомых, когда наконец, услышал подле себя глубокий голос Лиз, такой странный в худой и хрупкой женщине:
- Hi, Boris!
- Hi, Lisa!
- How do you do, Mr. Konevsky! - сказал Лизов муж, протягивая руку. БД всегда смущался, встречаясь с ним. Ему казалось, тот знает who's this back-door man и только хорошее воспитание не позволяет устроить скандал. А Лиз была красивее всех. Ей нравилось на виду у всех держать подле себя двух любимых своих мужчин, досаждая посольской публике.
"Вот она: ярая сторонница гаремной системы," - думал БД, любуясь подружкой, которая не могла решить с кем из них провести ночь и долго колебалась, прощаясь с БД:
- I want you the both to take me....
Вместе с Даррел и мальчиками БД жил теперь в центре Риги, в большом желто-коричневом доме в шесть этажей, с кариатидами над входом и балконами, с мансардой, которую занимали нестарые художницы лесбиянки, с широкими лестничными маршами, выложенными рельефными изразцами, не потерявшими блеска за сто лет, и прекрасными массивными дубовыми перилами и дверями... Четырехкомнатная квартира с высокими потолками и большой ванной комнатой с венецианским окном чем-то тревожно напомнила их тбилисскую квартиру.
Неподалеку - старинное кладбище, превращенное в обширный парк со столетними кленами, фантастически быстро растущими здесь, с асфальтовыми дорожками, редкими склепами и памятниками: черными гранитными глыбами с торчащими вверх толстыми католическими крестами и надписями на немецком. Каждое утро БД бегал по дорожкам парка, вспоминая Ремарка, шурша большими желто-красными кленовыми листьями, которые позже засыпал неглубокий мокрый снег, и отбиваясь от незлобных кладбищенских собак. Вскоре они приняли его в свою стаю. Он раскланивался на ходу со священником местной церкви и всякий раз ощущал себя чем-то сродни этому странно красивому парку с могучими надгробиями и редкими прохожими...
БД вернулся к большим нагрузкам в спорте и, кроме ежедневного бега, теперь регулярно играл в теннис, подолгу плавал или проводил время в залах с тренажерами. Он сбросил лишний вес, а резко поправившийся семейный бюджет вносил мощную мажорную струю в его жизнь. Даррел тоже вдруг начала худеть, он даже струсил поначалу - нет ли опухоли в ней, но успокоился, узнав, что она посещает дорогие компании, занимающиеся похуданием своих клиентов. Постарев и похудев, она вновь стала удивительно красива той редкой аристократичной красотой, доступной лишь немногим талантливым актрисам и очень богатым женщинам.
- Она теперь похожа на старинный серебрянный подсвечник, - думал БД, глядя на нее, - дорогой и удивительно изящный.
Между ними по-прежнему не было любви и понимания, и БД давно приостановил выполнение супружеских обязанностей. А Даррел, хоть и не лидировала теперь в пополнении семейного бюджета, почти ежедневно, как и прежде, атаковала его - агрессивно и шумно. Он понимал, что это надо прекратить, как понимал и необходимость объяснений с сыновьями, которые под влиянием матери все больше склонялись к горькой и нестерпимой мысли, что их отец неудачник, не сумевший вернуться в хирургию... Он хотел им сказать, что Даррел сводит с ним счеты из-за исчезнувшей любви, как будто силой ее можно вернуть, но все откладывал и откладывал беседу с сыновьями, пока однажды вдруг не решил, что лучше напишет им, и сразу испытал облегчение, будто написал уже...
- Это будет книга... про меня, - подумал он, возбуженный отвагой неумелого пловца, пробующего ногой воду..
- Этот участок земли, п-принадлежащий Большому Боссу, занимает т-территорию в двадцать гектаров, - сказал БД, чувствуя себя Котом в сапогах. Он прохаживался вдоль берега Юрмалы с группой английских экспертов из нефтяного монстра PB, приехавших с инспекцией на Терминал. От результатов инспекции зависели объемы поставок нефтепродуктов, закупаемых в России.
До этого англичане почти час знакомились с Большим Домом, в котором жил Босс, следуя за ним по всем трем этажам похожего на корабль здания.
Гигантский дом Гаргантюа с многочисленными крыльями-пристройками, пятидесятиметровым бассейном в холле, водопадами, банями на любой вкус, залами, несчетным количеством спален, ванных комнат, кабинетов и терасс, был облицован гранитом и вытянут пологой дугой вдоль лужайки, каскадами спускавшейся к воде, где у причала паслось несколько яхт. Огороженный металлической узорной оградой с мотивами решеток петербургского Летнего сада, Дом странно и удивительно естественно вписывался в загородный пейзаж своими высокими стенами, мостками, павлинами, оленями, тенисными кортами, площадкой для гольфа, бронзовым лесным зверьем, расставленным повсюду и как попало, а также несколькими катеджами, в одном из которых была собрана коллекция охотничьих трофеев Большого Босса, каждый год отправлявшегося на охоту в Африку или Канаду...
-Even the British Queen does not have got such a huge plot in private property, I think, - задумчиво сказал Малколм, один из экспертов PB, раскуривая трубку, когда они остановились возле бронзового кабана размером с "Фольсваген". - How much is this plot there, BD?
- Two hundred greens per square meter, - спокойно обронил БД и вновь двинулся вдоль озера, приглашая за собой остальных. Когда через несколько шагов он оглянулся, люди PB стояли неподвижно и, слегка шевеля губами, подсчитывали стоимость Боссовых земель.
- Don't fall behind, gentlemen! - прикрикнул на них БД. И, уже повернувшись спиной, добавил: - Forty million dollars...
Босс лично жарил шашлыки и осетрину для персонала РВ, не подпуская к барбекю прислугу. БД с гостями несколько раз объездили озеро на водных мотоциклах, побывали в банях, чередую финскую, русскую, турецкую и римскую... Усаживаясь в очередной раз к столу, БД предложил почетное место Малколму, шестидесятилетнему джентелмену, который только что, единственный из них, совершил круг над заливом на дельтаплане. Публика с удовольствием аплодировала, а Малколм привычно принимал поздравления...
-Боринька! - позвал Босс, подойдя к краю бассейна, в котором в одиночестве плавал БД. - Ты должен больше времени проводить с гостями, а не заниматься собой... Мне нужен их позитивный отчет по терминалу... Ты обещал! Твои деловые качества...
БД вылез на край бассейна и, часто дыша после выпивки и кроля, близоруко пялясь на Босса, ядовито заметил:
- Н-надеюсь, под деловыми к-качествами вы п-понимаете мои с-способности идентифицировать п-потребности к-компании и умело воплощать их в жизнь...
Босс махнул рукой и засобирался к шашлыкам.
- П-погодите! - остановил его БД. - Н-неужто п-полагаете, что, едва они п-покончат с к-кормом и выпивкой, я тут же должен с-собрать их вместе и проинструктировать относительно ваших высоких устремлений? Г-гостеприимство не при чем... Мы должны п-понравиться им... вы... я... Точно так же, как им, надеюсь, п-понравился Терминал!
- Ты же говорил...
- П-помните, - остановил его БД, - оценку т-терминала, которую пару лет назад делала п-по моей просьбе другая английская компания? Мы тогда п-получили больше, чем хотели. Вы тогда еще забыли сказать мне с-спасибо...
Босс вытащил из кармана плавок непромокаемый мобильный телефон и стал рассеянно нажимать на кнопки.