Беседы с Шри Раманой Махарши I - Рамана Махарши
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
255. П. Если Атман всегда реализован, то нам следует только сохранять спокойствие. Не так ли?
М. Очень хорошо, если вы можете всегда сохранять спокойствие, не погружаясь умом в иные дела. Если же это не удаётся сделать, то в чем польза от периодического спокойствия, когда вы стремитесь к осознанию, Реализации? Пока у человека есть обязанности, требующие активности, пусть он не оставляет попыток осознать Себя.
256. Был задан вопрос, касающийся положения того[141], чья джняна слаба, кому трудно удерживать джняну в кругу жизненных обстоятельств. Сомнение состояло в том, может ли тот манда джняни достичь кевала нирвикальпа (самадхи).
М. Кевала нирвикальпа происходит даже на стадии тануманаси (утонченного ума).
П. Говорят, что практики джняны среднего и высокого уровней становятся дживанмуктами. Кевала нирвикальпа отвечает утонченному уму [тануманаси]. Где же находится тот, чья джняна слабее приспособлена?
М. Он достигает стадии саттвапатти [Реализация], тогда как практики среднего и высшего уровней созревают до асамшакти и падартхабхавини соответственно. Такое разделение (уровней садхаков) на слабый, средний и высший соответствует движущей силе прарабдхи. Если она сильна, то он слаб; если она средняя, то он также посередине; а если она очень слаба, то он находится на стадии турьяга.
(На самом деле) нет разницы в состоянии самадхи или джняны для (достигших Реализации) джнянинов. Указанная классификация присутствует только с точки зрения внешнего наблюдателя[142].
П. Является ли тануманаси [утонченный ум] тем же, что и мумукшутва [жажда Освобождения]?
М. Нет. Шесть добродетелей, различение, бесстрастие и мумукшутва предшествуют первой стадии, именуемой шубхечча. За ней следует мумукшутва, потом приходит вичарана [поиск], а затем – тонкий ум. Прямое восприятие отвечает (стадии) саттвапатти [Само-реализация].
Нет необходимости обсуждать подобные подразделения. Дживанмукти и видехамукти по-разному описываются различными авторитетами. Иногда говорят, что видехамукти встречается, даже когда человек носит тело. Факт состоит в том, что мукти – другое имя для ахам ["Я"].
Семь джняна бхумик (стадий Знания) таковы: 1) Шубхечча [желание Просветления]; 2) Вичарана [слушание и размышление]; 3) Тануманаси [тонкий ум]; 4) Саттвапатти [Само-реализация]; 5) Асамшакти [непривязанность]; 6) Падармабхавани [абсолютное невосприятие объектов]; 7) Турьяга [за пределами слов].
Те, кто достиг последних четырех бхумик, называются соответственно Брахмавид, Брахмавидвара, Брахмавидварья и Брахмавидвариштха.
257. Один молодой человек из Диндигала, говоря с Шри Бхагаваном, сказал, что за несколько дней пребывания здесь понял, чmo ему требуется лишь вопрошать "Кто я?" Он хотел узнать, нужно ли соблюдать какой-либо режим, и начал с вопроса: "Где я должен проводить исследование?", имея в виду, должен ли он делать это в присутствии Учителя [Гуру саннидхи].
М. Исследование должно начинаться там, где имеется "я".
П. Люди трудятся для завоевания summum bonum[143] жизни. Я думаю, что они находятся не на правильном пути. Шри Бхагаван выполнил большой тапас и достиг цели. Шри Бхагаван также жаждет, чтобы все достигли этой цели, и хочет помогать им до самого конца. Его жертвенный, выполненный за других, тапас, должен дать остальным способность достичь Цели довольно легко. Людям теперь не надо подвергаться всем тем тяготам, через которые уже прошел Шри Бхагаван. Шри Бхагаван уже облегчил их Путь. Прав ли я?
М. (Улыбаясь) Если бы дело обстояло так, то каждый легко достиг бы цели, но каждый должен работать для себя.
258. Молодой человек из Майсура дал Шри Бхагавану записку и ожидал ответа. Он просил Шри Бхагавана сказать, где можно найти других махатм, которых он мог бы посетить в поисках руководства. Он признался, чmo оставил дом, не уведомив старших, чтобы можно было искать Бога через махатм. Правда, он ничего не знает о Боге или о поиске Его. Но именно поэтому он хотел видеть махатм. Шри Бхагаван просто возвратил эту записку со словами: Я должен отвечать любому и на каждый вопрос. Если я не сделаю этого, то не буду великим.
Юноша оторвал полоску бумаги и написал другую записку, в которой говорилось: Вы так добры к белкам и зайцам. Вы ласкаете их, когда они всячески стараются убежать от Вас. Но Вы равнодушны к человеческим существам. Например, я ушел из дома и здесь вот уже две недели. Я ничего не ел несколько дней. Я борюсь. А Вы еще не позаботились обо мне.
М. Посмотри. Я не одарён видением на расстоянии. Бог не наградил меня этим даром. Что я должен делать? Как я могу ответить на твои вопросы? Люди зовут меня Махарши и в соответствии с этим обращаются со мной. Но я не считаю себя Махарши. С другой стороны, каждый человек для меня – Махарши. Это хорошо, что ты в таком раннем возрасте пытаешься искать Бога. Сосредоточься на Нём. Выполняй свою работу, не желая плодов от этого. Это всё, что тебе следует делать.
259. М. Нада, бинду и кала соответствуют пране, уму и интеллекту.
Ишвара лежит за пределами нада (звука).
Нада, джёти [свет] и т. п. упоминаются в литературе по Йоге. Но Бог выше всего этого.
Циркуляция крови, процесс дыхания и другие функции тела обязательно вырабатывают звук. Непроизвольный и непрерывный. Этот звук и есть нада.
260. Выдержка из книги Поля Брантона "Отшельник в Гималаях" была обнаружена в газете "Санди таймс". В ней говорилось о повторении прошлых воплощений. Поль Брантон писал о буддийских методах обретения такой способности. Шри Бхагаван сказал: Существует категория людей, которые хотят знать всё об их будущем или прошлом. Они игнорируют настоящее. Груз прошлого формирует невзгоды настоящего. Попытка вспомнить прошлое есть просто трата времени.
261. Говорили о перевоплощении. Перевоплощение Шанти Дэви соответствует человеческим стандартам времени, тогда как самое последнее сообщение о случае с одним мальчиком совсем иное. Этому мальчику сейчас семь лет. Он вспомнил свои прошлые рождения. Расспросы показали, что он оставил свое предыдущее тело десять месяцев тому назад.
Возникает вопрос, что же делать с шестью годами и двумя месяцами, которые предшествовали смерти "первого" тела. Занимала ли душа одновременно два тела?
Шри Бхагаван указал, что возраст семь лет соответствует точке зрения мальчика; десять месяцев отвечают позиции наблюдателя. Такое расхождение присутствует за счет этих двух различных упадхи. Опыт мальчика, простирающийся на семь лет, был исчислен наблюдателем так, чтобы покрыть только десять месяцев его собственного времени.
Шри Бхагаван опять сослался на историю Лилы в Йога-Васкштхе[144].
262. Д-р Хафиз Саид, профессор-мусульманин, сейчас здесь. Один скептически настроенный друг поставил его перед вопросом: "Какое чудо делает работу твоего Махарши?" Д-р Саид ответил, что обычные человеческие существа, будучи не лучше животных, делаются людьми и что мы, будучи только Его детьми, одарены силой Самим Махарши. Он хотел узнать, был ли он прав в своем ответе. "Освежающий Покой внутри есть высочайшее чудо. Махарши владеет им".
"А какое отношение это имеет к нам?" – спросил его собеседник. Д-р Хафиз Саид ответил: "Тот же самый Покой даруется всем посетителям, чтобы поделиться с ними. Поль Брантон упоминал об этом в своей книге[145]. Каждый чувствует это ежедневно в присутствии Махарши".
Весь этот разговор был передан Шри Бхагавану со следующим дополнением: Парасурама сказал, что почувствовал некоторый освежающий Покой внутри, когда встретил Самвритту[146] на дороге. Поэтому он увидел в Самвритте великого святого. Разве не такой Покой является единственным критерием Присутствия махатмы? Или тут есть еще что-то?
М. Один святой – Таттварайя, последователь Мадхвы[147], сочинил бхарани[148] в честь своего Учителя – Сварупананда. Пандиты возражали против этого сочинения, говоря, что такая поэтическая форма специально зарезервирована для того, кто убил в битве более тысячи слонов, тогда как Сварупананд нигде не работал, сидя где-то, неизвестный людям, а потому и не заслуживал подобного панегирика. Таттварайя попросил их собраться перед его Учителем, так чтобы они смогли сами увидеть, может ли он, как требуется, убить тысячу слонов. Пандиты так и сделали. Вскоре после их прихода все они лишились дара слова и оставались в блаженном Покое несколько дней без малейшего движения. Когда они пришли в себя, то приветствовали обоих, Учителя и ученика, сказав, что они более чем удовлетворены. Сварупананд превзошёл любого воина, ибо он смог подчинить их эго, что является гораздо более грандиозной задачей, чем убийство тысячи слонов.