Саманта - Даниэла Стил
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
—Ты что, Сэм? — Чарли похлопал ее по плечу.
Саманта вздрогнула от удивления, обернулась и заметила, что он смотрит на нее как‑то странно. —А? Что? — Она еще не до конца пришла в себя.
—Да я к тебе уже десять минут обращаюсь!
—Очень мило.
—Я хотел узнать, кого ты хочешь посадить за руль двух других машин.
Саманта поспешно включилась в работу и принялась отдавать распоряжения, однако ее мысли по–прежнему были далеко: во время посадки, глядя на горизонт, она втайне надеялась, что, может быть, завтра или послезавтра ей удастся найти Тейта…
«Тейт, ты там?» —хотелось шепотом спросить Саманте, но она понимала, что ответа не последует.
Узнать, где он, можно, только продолжая поиски. И именно поэтому она сюда явилась!
Саманта и ее коллеги одними из первых вышли из самолета, и Сэм быстро все устроила: взяла напрокат машины, назначила трех человек водителями, обеспечила их картой местности, закупила в дорогу несколько коробок с сандвичами и дала каждой из трех групп по чеку для оплаты мотеля — на тот случай, если машины приедут туда по отдельности. Как обычно, Сэм продумала все до мелочей.
В фургоне, за рулем которого сидела Саманта, ехали Чарли, парикмахерша, гримерша, артист, его дружок, пудель и весь их багаж. Оборудование, другие члены съемочной группы и ассистенты Саманты и Чарли сели в две другие машины.
—Всем удобно? — спросил Чарли, оглядываясь на сидящих сзади пассажиров, и протянул им банки с холодным фруктовым соком.
В Аризоне было жарче, чем в адском пекле, и все облегченно вздохнули, усевшись в машину, оборудованную воздушным кондиционером. Генри рассказывал забавные истории о своих гастролях по Англии, его приятель смешил их, описывая, что было, когда в Дубуке обнаружили, что он «голубой», парикмахерша и гримерша наперебой говорили о своей недавней поездке в Лос- Анджелес, где они причесывали и гримировали известную рок- звезду, так что до приезда в отель все шло гладко и мило. В гостинице, как и следовало ожидать, разразилась первая буря. Хозяин не пускал в гостиницу собак, с презрением отнесся к дружку Генри, с ужасом воззрился на огненно–рыжие волосы парикмахерши и на ее коротко подстриженную голубовато–розоватую челку и разбранил на чем свет стоит «эти страшенные бурые чемоданы». Дружок Генри принялся чуть ли не целовать свой любимый чемоданчик и пригрозил, что останется спать в машине, но не бросит песика одного. Чек на сто долларов — этой сумме предстояло пополнить статью расходов, обозначенную как «чаевые и проч. издержки», —помог Джорджи проникнуть в виниловое великолепие отеля, где все было выдержано в слащавых бирюзовых тонах.
—Ну и видок у тебя, Сэм! Ты как загнанная лошадь.
Растянувшись на диване в ее номере, Чарли наблюдал, как
Саманта сосредоточенно изучает кипу бумаг. Она подняла глаза, усмехнулась и бросила в него бумажный шарик, который угодил Чарли в левое ухо.
—Все шутим, да? Действительно, с чего бы это мне утомиться? Я ведь просто тащусь через всю страну в компании разных чудиков и с французским пуделем впридачу. Разве от этого можно устать, Чарли?
—Я, например, не устал, —заявил Чарли.
Сэм скорчила гримасу.
—Ничего удивительного. Ты же никогда не работаешь.
—Это не по моей вине. Я художественный руководитель, и моя задача обеспечить высокохудожественность фильма. Я не виноват, что ты такая честолюбивая и мечтаешь стать творческим директором.
Чарли сказал это в шутку, но Сэм вдруг посерьезнела и, отложив бумаги, пересела на кровать.
—Ты правда так думаешь? Ты думаешь, я хочу стать творческим директором?
—Нет, моя птичка, —Чарли ласково улыбнулся Саманте. — Я не думаю, что ты этого хочешь. Но ты это получишь. Ты работать здорова, черт побери. И хотя мне ужасно неохота это признавать, порой бываешь просто великолепна. И Харви это знает, и клиенты, и я, и вообще все в конторе, так что рано или поздно ты своего добьешься. Или тебя переманят в другое агентство, соблазнив высокими заработками, или Харви выполнит свою угрозу и уйдет‑таки на пенсию, и ты станешь творческим директором.
Творческий директор… Одна лишь мысль об этом внушала Саманте трепет.
—Я не думаю, что мне этого действительно хочется. Нет, больше не хочется.
—Тогда тебе нужно что‑то делать. А то дождешься, что на тебя это свалится, и отказаться будет уже поздно, — посоветовал Чарли и, немного подумав, спросил: — А чего ты хочешь, Сэм?
Саманта посмотрела на него долгим взглядом и тихонько вздохнула:
—О, Чарли это длинная история.
—Я так и предполагал. — Он глядел на Сэм настойчиво, не отводя глаз. — Там, в Калифорнии, у тебя кто‑то был, да? На ранчо?
Саманта кивнула.
—Ну и что случилось?
—Он меня бросил.
—О, черт!
Надо же, вслед за Джоном… Неудивительно, что она была такой скованной и несчастной, когда вернулась домой.
—Вы расстались навсегда?
—Не знаю. Я до сих пор его разыскиваю.
—Так ты даже не знаешь, где он?
Сэм покачала головой, и Чарли погрустнел.
—И что ты собираешься делать?
—Продолжать поиски, — со спокойной решимостью ответила Саманта, и Чарли одобрительно закивал.
—Умница. А знаешь, ты сильный человек, Сэм.
—Не знаю, дорогой, — Саманта улыбнулась и снова вздохнула. — Подчас я в этом сомневаюсь.
—Нечего сомневаться. —Чарли посмотрел на Саманту с затаенной гордостью. —Я лично не представляю себе, с чем ты бы не смогла справиться. Помни об этом, детка, если вдруг твои дела будут совсем плохи.
—А ты мне тогда сам напомни.
—Хорошо.
Они обменялись теплыми улыбками, и Сэм порадовалась тому, что Чарли поехал с ней.
Он был ее лучшим другом, скрашивал своими шутками и болтовней дорогу, а главное, был добрым и умным человеком, хотя и строил из себя шута. Саманте было приятно, что Чарли и Харви ее ценят. Вернувшись после долгого отсутствия, она почувствовала, что ей придется снова завоевывать их уважение, на деле доказывать не только свою профессиональную пригодность, но и качества, которые ценны в дружбе. И теперь, спустя короткое время, Саманта знала, что вернула себе их уважение и любовь. А это для нее ой как много значило!.. Она поднялась с кровати и, подойдя к Чарли, поцеловала его в щеку.