Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Мастер Масок 2 - Оливер Ло

Мастер Масок 2 - Оливер Ло

Читать онлайн Мастер Масок 2 - Оливер Ло

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 68
Перейти на страницу:
горькую правду. Но сейчас это не имеет значения. Главное, что мы предлагаем тебе шанс всё изменить.

Я горько усмехнулся:

— Но если мой отец не послушался даже своего старинного друга и ученика, почему вы уверены, что он послушает меня? После всего сказанного сомневаюсь, что я вообще был ему нужен. Он бросил нас с матушкой много лет назад, да я его даже толком не помню.

— Он послушает тебя, поверь, — вдруг произнесла Морейн. — Узы крови — великая сила. К тому же боюсь, я лучше знакома с характером Александра, нежели ты сам. Уж поверь, если кто и сможет убедить его встать на нашу сторону, так это его собственный сын.

Я слабо представлял себе это. Воссоединение с отцом и предложение предать свою родину. Ради чего? В любом случае это стоит обдумать.

— Я предлагаю вот что, — начал Горностай. — Просто останься с нами ненадолго. Никаких решений мы с тебя не требуем. Познакомься с нашими методами и средствами, взгляни на всё изнутри. Если тебе что-то не понравится или покажется неубедительным, ты всегда волен уйти.

Волен уйти, но, скорее всего, станешь врагом Отступников. Хоть угрозы и не было, она явно читалась между строк. В предложении была логика. Вот только мне ещё предстояло решить, что делать с тайной полицией. Ведь они будут ждать от меня информации.

— Но вы же всё равно в итоге потребуете от меня решения? — спросил я настороженно.

Горностай кивнул:

— Безусловно. В конце концов, нужно будет определиться, на чьей ты стороне. Но я дам тебе время. Не торопясь, ты сможешь в полной мере оценить ситуацию. А там уже и решить.

Я снова поднял взгляд и постарался придать голосу как можно больше уверенности:

— Хорошо, я согласен побыть с вами. Но при одном условии…

Отступники дружно замерли, ожидая моих слов. Горностай еле заметно кивнул, призывая меня продолжать.

— При условии, что вы предоставите мне в распоряжение все ресурсы, которые только возможно. Оборудование мастерской, материалы и, конечно же, ваши знания и умения. Потому что мне предстоит расти как мастеру…

На миг в помещении повисла тишина. Затем по рядам Отступников разлился шёпот — они явно не ожидали, что я выдвину такое требование. Но Горностай вдруг расхохотался, запрокинув голову:

— Вот это дух! Не ожидал от тебя такого запроса, парень! Но я рад, что ты поднял этот вопрос!

Он отсмеялся и добавил уже серьёзнее:

— Безусловно, ты получишь в распоряжение лучшую мастерскую из тех, что мы имеем. И материалы, какие захочешь. А в вопросах мастерства я лично буду наставлять тебя.

Я кивнул, слегка ошарашенный таким быстрым согласием. Они вполне могли попытаться купить меня этим с самого начала, но почему-то не стали.

Перспектива расти как мастер, да ещё под руководством Горностая, ученика моего отца, было поистине хорошей возможностью.

Повисла многозначительная пауза. Никто не произнёс больше ни слова. Казалось, каждый из Отступников ждал, что я резко передумаю и дам согласие.

Но мы уже договорились, мне незачем было менять условия сделки.

Наконец, я едва заметно кивнул в знак согласия.

На этом первая встреча и завершилась. Горностай сразу же поднялся со своего места и жестом подозвал меня следовать за ним. Остальные же остались в логове, принявшись о чём-то оживлённо совещаться.

Мы поднялись по ступенькам старинной лестницы наверх и вышли в тёмный полумрак церкви, где не горел ни единый светильник. Горностай повёл меня через запутанный лабиринт колонн прямиком к неприметной двери, скрытой в нише огромной статуи. Приблизившись, я разглядел, что вокруг самого алтаря и пространство за ним изрыто целой сетью коридоров.

Горностай вывел меня в едва освещённую комнатушку за алтарём, дверь, из которой шла наружу.

И вот тогда он снял с себя маску.

На меня смотрели глаза человека лет тридцати с очень… добрым лицом. Никогда бы не подумал, что он может быть тем самым Горностаем, встретив его просто на улице. Тёмные волосы небрежно падали на высокий лоб. В остальном внешность его была достаточно заурядной.

— Полагаю, ты удивлён? — хмыкнул он, заметив, как я разглядываю его. Его губы растянулись в едва заметной усмешке. — Считай это актом доверия с моей стороны.

Я кивнул, отмечая про себя столь открытый и прямой жест со стороны одного из Отступников.

Не раздумывая, я провёл рукой по лицу, снимая маску Тигра.

— Ха, это незачем, — усмехнулся Горностай. — Я и так знаю, как ты выглядишь. Взял тебя на прицел, едва узнал, что у Александра есть сын.

— Раз уж ты проявил доверие, открыв передо мной своё лицо, то я должен ответить тем же. А теперь бей.

Горностай вопросительно вскинул бровь? Я начал объяснять, не дожидаясь вопроса.

— Будет выглядеть подозрительно, если я вернусь невредимым после встречи с тобой.

— Ах да. Лиса. Надо было её убить.

— Тогда я бы точно отказался вступать в ряды отступников.

Горностай пожал плечами.

— Что стоит жизнь одной девки перед судьбой целой империи.

Я помолчал, ожидая его действий. Он внимательно смотрел, изучая моё лицо. Затем вдруг расхохотался, вновь активировав на лице свою маску.

— Это очень по-мужски с твоей стороны, прямо скажем! Стисни зубы.

Я едва успел моргнуть, как Горностай уже метнулся ко мне с потрясающей скоростью. Его ладонь со свистом рассекла воздух, и меня обожгло болью от мощного удара по скуле. Кружащаяся голова, во рту привкус крови… Даже не сдерживался.

Потом последовали ещё два коротких выпада — один в грудь, другой под рёбра, сбив дыхание. Я согнулся, тяжело кашляя. Горностай явно был прекрасным бойцом и знал, куда бить, чтобы урон был видимым, но не столь сильным.

Когда же он остановился, кивнув мне и давая понять, что его условная «порка» завершена, я медленно выпрямился, оценивая полученные увечья.

— Теперь можешь смело возвращаться на базу Антоновых, — хрипло произнёс он. — Выглядишь так, словно тебя хорошенько отделали.

Боль в рёбрах то и дело пульсировала, но это было ничем, в сравнении с моими прошлыми сражениями, хотя этого должно хватить, чтобы никто не подумал, что меня отпустили просто так.

На этом мы попрощались.

Я бродил по извилистым переулкам, кое-где сворачивая в знакомые районы, всё дальше углубляясь в сторону поместья Антоновых. Где-то вдали уже забрезжил рассвет, окрасив низкие облака в бледно-оранжевые тона.

Столица медленно просыпалась, встречая новый день. Вдалеке послышались первые крики разносчиков, пробивавшиеся сквозь душный предрассветный туман.

Спустя

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 68
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Мастер Масок 2 - Оливер Ло торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит