Часовая битва - Наталья Щерба
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Интересно, как там Фэш? Василиса уже успела провести янтарение Времени — поместила в кулон с янтарем воспоминание о «лесном чаепитии», чтобы возвращаться в него, если станет совсем грустно без друга.
Вечером, когда солнце ушло за скалы и на деревню Столеттов опустилась бледная сиреневая дымка раннего вечера, зажглись первые Желтые Огни. Люди стали расходиться по домам, Фэша тоже куда-то увели, а двор вскоре опустел — Столетты начали собираться возле платана — веселые, нарядные, шумные.
Вскоре огоньки свечей загорелись по всей деревне: на подоконниках, верандах, дорожках, даже заборах и крышах. Везде расставили фонари, подвесили шары-светильники, даже ствол платана был обвешан гирляндами желтых фонариков.
Василиса невольно восхитилась этим невиданным зрелищем: она вдруг оказалась среди моря ярких, таинственно мерцающих огней.
— По древней легенде, Желтые Огни защищают нашу долину от злых духов, прибывающих в мир живых из безвременья.
Девочка обернулась: к ней подошел Александр в ярко-красном плаще, накинутом поверх обычного костюма.
— А все потому, — продолжил он, — что, по легенде, Время в этот день — последний день октября — ослабевает. Границы между параллелями стираются, миры становятся чуточку ближе друг к другу… Как тебе вид?
— Потрясающе, — согласилась Василиса. — И легенда красивая.
— Как проходит янтарение? — вновь спросил Александр. — Есть успехи?
— Да, — кивнула Василиса. — Как раз вчера мне удалось заключить одно личное воспоминание в кулон.
Девочка продемонстрировала Александру подвеску с янтарем.
— Неплохо, — оценил мужчина, разглядывая кулон при свете шара-светильника, зависшего возле самой ладони. — Ты знаешь, отличная работа — капля легла ровно посередине… Из тебя получится сильная часовщица, черноключница.
— Скажите… — Василиса помедлила, не желая портить такой благожелательный разговор, но не спросить она не могла: — Вы долго собираетесь держать нас в плену?
Александр с досадой щелкнул языком.
— Видишь ли, Василиса… Я симпатизирую тебе лично, и все же пока мы вынуждены продержать вас здесь до Нового года, а может, и до весны… Конечно, если Хронимара не передумает. Твое счастье, что она не видит, как ловко ты управляешься с тиккером.
Он ободряюще улыбнулся, а вот настроение Василисы окончательно испортилось.
Тем временем возле платана начал собираться народ — все Столетты выглядели нарядными, на многих были надеты такие же ярко-красные плащи, как у Александра.
— Хочешь на праздник? — внезапно предложил мужчина. — Сейчас начнутся танцы и песни, будет интересно. Может, познакомишься с каким-нибудь молодым Столеттом, а там, глядишь, и сама захочешь остаться у нас.
Василиса надменно хмыкнула.
— Скажите, а где сейчас находится Фэш? С ним все в порядке?
— Еще час назад он работал на кухне, — кивнул Александр. — Кажется, мыл посуду с помощью часовой стрелы… Злой как сто чертей. Даже успел подраться с Виктором, охранником, поэтому сейчас его заперли в каком-то из погребов под скалой.
— А долго его собираются там держать? — испугалась за друга Василиса. — Наверняка там холодно…
— Зато много варенья, — хмыкнул мужчина. — Да и не переживай — утром выпустят. А ты лучше отдохни… Я попрошу, чтобы тебе разрешили пока что остаться во дворе. Или все же пойдешь знакомиться с нашими ребятами?
Василиса представила, как подает руку для приветствия Юсте-капусте или кому-то из ее подружек, и отрицательно помотала головой.
— Ну как знаешь…
Александр ушел, а Василиса решила еще немного посидеть на лавочке. Она видела охранников, стоявших повсюду, даже несмотря на праздник, и это, конечно, мешало расслабиться. Впрочем, Фэшу сейчас намного хуже.
За окном царило веселье: музыканты играли на скрипках и свирелях, отбивали заводной ритм на бубнах, то и дело раздавались взрывы смеха, выкрики, чей-то гогот.
Хронимара поморщилась: она сидела за столом, занятая составлением очень важного письма, и праздничный шум мешал ей сосредоточиться.
Внезапно что-то скрипнуло в углу, возле самого камина. Хронимара мигом выхватила часовую стрелу и направила в ту сторону.
— Выходи! — грозно произнесла она, напряженно вглядываясь в темноту, — камин еще не растапливали по причине теплой погоды.
— Приветствую, уважаемая госпожа Хронимара! Позвольте старому другу забрать минуточку вашего внимания.
Родион Хардиус вышел из тени. Галантно приподняв шляпу-цилиндр, он слегка поклонился. На нем был элегантный костюм старинного покроя, а из жилетного кармана выглядывали золотые часы на цепочке.
Хронимара медленно вернула стрелу на запястье.
— Правду говорят, что гости из прошлого всегда возвращаются, — хмуро произнесла она. — Вижу, тебе все неймется, старый пройдоха. Давно разгуливаешь по будущему?
Она щелкнула пальцами — комната осветилась множеством свечей, расставленных повсюду, — в комнате стало светло.
— Очень полезно знать дату своего зачасования, — расслабленно пробормотал гость, тем не менее цепко наблюдая за ее действиями. — Не ждешь сюрпризов от будущего.
— Наверное, скучно, — отозвалась часовщица, повернувшись всем корпусом к Родиону Хардиусу.
— Да нет, не жалуюсь. Дел хватает. Все-таки у меня под контролем две основные параллели, только и успевай связывать нити судьбы.
— Ну да, ну да… И что, никто еще не догадался?
Родион Хардиус поморщился.
— Внучок сразу раскусил, подлец. Поймал на слове даже меня, матерого лиса… И дружку своему, зодчему, проболтался. Остальные пока не в курсе, я надеюсь. Во всяком случае, молчат… Можно присесть?
— Ну присядь, старый лис… — Хронимара ногой пододвинула стул гостю, а сама села на стул напротив, грозно скрестив руки на груди.
— А кстати, каково это было — изгонять самого себя из Астрограда? — неожиданно спросила она. — Вот уж хохотал ты, наверное… Ну признайся.
Родион Хардиус облокотился на стол и загадочно усмехнулся.
— Ах, дорогая Хронимара, ты забываешь, что у моего второго «Я» густая седая борода. В ней так легко прятать улыбку. Хотя, признаться, меня повеселила бурная радость некоторых астроградских советников по поводу моего приговора… Приятно вспомнить, что ни говори — сумасшедшие были деньки.
Хронимара покачала головой, выражая неодобрение.
— Как-то сложно ты все придумал, дорогой друг… Ну ладно, иметь две разные временные параллели — многие приберегают для себя запасную площадку… Но вот зачем было создавать параллель в параллели?
— Ты же знаешь меня, я люблю эксперименты. К тому же моя репутация совсем прохудилась, пора было менять личину…
— Что ж не остался в двух ипостасях?
— О, если это было бы так просто! — Родион Хардиус махнул рукой. — Во-первых, возникало много проблем. Во-вторых, волей-неволей пришлось вести дела самому с собой. Все эти изобретения, всемирная слава… — Он довольно усмехнулся. — Чтобы не встречаться с собой настоящим, приходилось все чаще уходить в Звездную Башню, а людям говорить, что я занят путешествиями по будущему, изучаю вероятности и прочее, чтобы оправдать свое отсутствие в РадоСвете.
— Послушай, а почему такое имя — Астариус? — Хронимара заметно оживилась. — В пику Астрагору, что ли?
— Честно говоря, не помню. Наверное. — Родион Хардиус равнодушно дернул плечами. — Все-таки сложно удержаться от любой возможности хоть как-то подколоть Духа, когда-то тебя зачасовавшего, верно?
— Признаться, ты ловко его обманул, перевоплотившись в себя самого, только прошлого. — Часовщица одобрительно хохотнула. — О, как же он был тогда зол…
— И теперь он держит меня за самого хитрого врага, — ухмыльнулся Родион Хардиус. — Впрочем, так и есть, что же тут спорить.
— Он всегда тебя недолюбливал, — улыбнулась Хронимара. — Ты слишком умен, изобретателен, находчив и жесток. Плохой товарищ, опасный союзник. Только ты мог помешать ему стать Временем.
— Или мой внук.
Хронимара шумно вздохнула, невольно откинувшись на спинку стула.
— Твой внук в большой беде. Ты ведь его пришел спасать?
— Не совсем… Конечно, не я нашептал Астрагору, что один из Огневых помешает его планам. Ах, дорогая Хронимара, что тебе стоило промолчать?
— Помешает тот, кто владеет часовым флером, — кивнула часовщица. — Не надо обвинять меня в этом. Астрагор спросил первым и получил ответ. До нашей вражды, если ты помнишь.
— Да, в этом он меня опередил. — Родион Хардиус недовольно цокнул языком. — А вот твой лучший прорицатель пострадал!
— И это стало началом нашего противостояния с Астрагором, — холодно произнесла Хронимара. — Но времена меняются, мой старый друг.
Родион Хардиус прищурился, по его лицу пробежала легкая тень беспокойства.