Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Короткие любовные романы » Три любовных романа. Лучшие из лучших — 1995. Сборник. - Салли Уэнтворт

Три любовных романа. Лучшие из лучших — 1995. Сборник. - Салли Уэнтворт

Читать онлайн Три любовных романа. Лучшие из лучших — 1995. Сборник. - Салли Уэнтворт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 130
Перейти на страницу:

— В таком случае я не против, — кивнула она.

— Прекрасно. — Он взял ее за руку и повел к лифту.

Номер Кайла был более просторным и более роскошным, чем у нее. С балкона открывался великолепный вид на пляж и мерцающее в лунном свете море, протянувшееся до самого горизонта. Далеко внизу был слышен гул прибоя, и в воздухе носился аромат какого-то распускающегося по ночам ползучего растения.

Кайл разлил коньяк по рюмкам и вышел с ними на балкон. Они молча кивнули друг другу, и Софи пригубила обжигающую жидкость.

Кайл стянул с себя галстук и расстегнул воротник. Увидев в вырезе рубашки его загорелую грудь и курчавящуюся поросль темных волос, Софи вновь ощутила животное обаяние его мужского естества. Придвинувшись к ней, он оперся о балконную решетку и уставился в морскую даль.

— Какой чудесный вид. В такую ночь хочется оказаться где-нибудь в открытом море на яхте. Темная вода, струящаяся под килем, парус на фоне луны… и рядом со мной вы.

— И что же, по-вашему, я стала бы там делать?

— Ничего особенного. Вы как-то слишком осторожно пьете этот коньяк.

— Я чувствую, как он начинает ударять мне в голову. — Все же она. выпила рюмку до дна и почувствовала, как по ее телу разливается приятное тепло.

Кайл взял у нее рюмку и отставил ее в сторону.

— Теперь я наконец понял, кто вы, — тихо сказал он.

Софи похолодела. Вызванное коньяком тепло внезапно ушло, подобно погашенному пламени.

— Вы… поняли? — прошептала она.

— М-м-м, — кивнул он. — Вы — Белая Ведьма.

Она почувствовала, как способность дышать возвращается к ней.

— Белая Ведьма?

Он еле заметно улыбнулся.

— Это местное предание. Но она действительно существовала, ее звали Энни Палмер, и она приехала на Ямайку в тысяча восемьсот двадцатом году, собираясь выйти замуж за хозяина одного из самых крупных поместий Роуз-Холла. Она была такой же юной и прекрасной, как вы. Но люди говорили, что она ведьма. Она действительно роковым образом повлияла на судьбу трех своих мужей, не говоря уже о возлюбленных.

— О Боже!

— Говорили, что она обязательно появится здесь вновь. Наверное, мне стоит обзавестись мохо, — добродушно усмехнулся он.

— А что это такое?

— Талисман, предохраняющий от женских чар.

Софи с облегчением рассмеялась. Пусть это останется для нее последним предупреждением о близкой опасности разоблачения.

Он привлек ее к себе.

— Софи…

— Слово джентльмена, — напомнила Софи, приставив палец к его груди, чтобы не дать ему возможность придвинуться ближе, — должно быть нерушимо. Вспомните ваши обещания.

Он смотрел на нее пытливыми глазами.

— Меня все время преследует чувство, что я вас откуда-то знаю. Пора было уходить.

— Это невозможно, — сказала она с легкой улыбкой. — Вам просто неоткуда знать меня. Спасибо за прекрасно проведенный вечер. Кайл. Я никогда его не забуду.

— Я тоже. — Он тронул ее за щеку. — Да, вот еще… Помните, я рассказывал о поездке на Гаити и в Доминику? — Он смотрел ей прямо в глаза. — Я хочу, чтобы вы поехали с нами.

— Не нужно. Кайл.

— Я вполне серьезно. Вам это ничего не будет стоить. Раз у вас в ближайшее время не будет никакой работы дома, то вам нечего терять — Но я не могу. Кайл.

— Мы найдем яхту, — продолжал он, не обращая внимания на ее протесты. — Гаити и Доминика невообразимо прекрасны. Это сказочные острова с уникальной культурой и искусством. Там вы увидите ритуальные танцы, настоящие, а не те, предназначенные для туристов, которые вы видели сегодня. Мы посетим Сан-Суси. Обещаю, что вы никогда больше не увидите ничего подобного. Если будет время, мы поедем на Кайманские острова, самое лучшее в мире место для подводного плавания. Там, на рифе Испанского залива, удивительно прозрачная вода. Кажется, будто плывешь по воздуху. — Он держал Софи за руки, глядя на нее с почти умоляющим выражением. — Обещайте, что поедете, тогда я с утра начну необходимые приготовления.

— Я слишком мало знаю вас, Кайл, — спокойно ответила она. — И не могу вам ничего обещать. Тем более в четыре утра.

— Но вы можете обдумать мое предложение, — с упорством продолжал он. — В любом случае завтра я стану наводить справки о возможности зафрахтовать какое-нибудь судно. В течение ближайших дней вы сможете дать мне ответ. Договорились?

— Ни о чем мы не договорились, — возразила она, чувствуя себя очень неловко. Она высвободила свои руки. — Если вы решили начать приготовления, я не могу остановить вас. Но не стоит рассчитывать на меня. По правде говоря, вы могли бы уже догадаться, что вряд ли я соглашусь поехать с вами.

Это еще менее вероятно, чем ты думаешь, добавила она про себя.

— Но почему? — допытывался он. — Я обещаю вам кусочек рая, а вы на это лишь качаете головой.

— Мое представление о рас не ограничивается каким-то кусочком.

— Что вы имеете в виду?

— Да ничего я не имею в виду, — смешавшись, сказала она и отвернулась от него. — Ваше предложение слишком неожиданно, Кайл. Людям просто не свойственно вести себя так, как хотелось бы вам.

— Я знаю лишь то, что вы на меня действуете как-то по-особенному, — спокойно сказал он. Она почувствовала, как он берет ее за руки и поворачивает лицом к себе. Он напряженно всматривался в ее лицо. — В вас есть нечто такое, что мучает меня, ускользает от моего понимания. Я просто не знаю, что делать с этим. И все же я не хотел бы, чтобы это исчезло. — Софи вскинула на него глаза, чувствуя, как сердце гулко забилось в ее груди. Он притянул ее к себе и с нежной страстью поцеловал в открытые губы.

— Пожалуйста, — покорно сказал он, — не отвергайте меня. — Его руки с бережной осторожностью ласкали ее тело, поднимаясь все выше, пока не остановились на густой копне ее роскошных волос. — Вы необычная женщина, любовь моя, — хриплым голосом произнес он. — Я уверен, что мы когда-то встречались. Если не в этой, то в другой жизни, потому что я чувствую, что знаком с вами. Самое важное — это не потерять друг друга снова.

— Гм-м, — промычала Софи, с трудом удерживая на губах беспечную улыбку. — Коньяк действует на вас не лучшим образом, господин Харт. Такие разговоры уместны лишь для поверхностных людей, а не для таких глубоких натур, как мы с вами.

— Я говорю серьезно, — сказал он, напряженно глядя на нее. — Я знаю, что мы вряд ли имели возможность встретить друг друга, и все же в вас есть что-то такое… — Он остановился, не закончив фразы. — Вы должны чувствовать то же самое. Я знаю, что вы чувствуете так же, как я.

— Кажется, мне давно уже пора лечь спать, — сказала она, пытаясь придать своему голосу непринужденность. — Так что, если вы позволите…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 130
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Три любовных романа. Лучшие из лучших — 1995. Сборник. - Салли Уэнтворт торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит