Офис. Нерассказанная история величайшего ситкома 2000-х - Энди Грин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В итоге в готовую серию попадала лишь небольшая часть идей, которые возникали в процессе работы над ней.
Кэролайн Уильямс:
– Носил ли когда-нибудь Майкл невидимые брекеты? Или нет? Была и такая карточка. На ней просто было написано: «У Майкла невидимые брекеты».
Джастин Спитцер:
– В первом сезоне был целый эпизод, написанный Грегом, но-так и не снятый. Между собой мы называли его «Разбить в случае необходимости», и планировали это сделать, окажись мы в экстренной ситуации. Он назывался «День зверей», и по сюжету там все приносили в офис своих животных. Я не очень хорошо его помню, но он был смешным. Мне кажется, у Майкла был попугай, которого звали Джим Керри. Но на каком-то этапе мы осознали, что наши персонажи и их жизненные обстоятельства уже так сильно изменились, что мы никогда не сделаем «День зверей». Это бы не сработало. Но было несколько сезонов, когда в любой сложной ситуации мы говорили: «Ну, у нас всегда есть в заначке “День зверей”».
Халстед Салливан:
– Мы обсуждали, что будет, если в здание заедет другая компания. До этого была сцена о встрече пяти лидеров офисной парковки[54], и эту линию можно было продлить. Мы продолжали рассуждать: «А что, если в здании произойдет бунт?» Мы пытались раскрутить эту историю. Может, это будет компания элитных канцтоваров или что-то вроде того? Но все это не увенчалось успехом.
Уоррен Либерштейн:
– Мы думали об эпизоде под названием «Дурное предчувствие». Это была интересная история о том, что кому-то из сотрудников приснился сон, будто кто-то умер по пути с работы, и никто не хотел покидать офис, потому что все начали верить, что сон мог быть вещим, и остались допоздна. Но мы так и не разобрались с этой историей.
Дженнифер Челотта:
– Я очень хотела сделать эпизод, который бы начинался в обеденный перерыв, когда все вышли из офиса, а мы бы следовали за ними и наблюдали, кто чем занят. Это был бы практически эпизод в реальном времени. Я хотела видеть их снаружи: да, мы снимали их вне офиса, во время рабочих поездок или вечеринок, но мне хотелось посмотреть на реальность обычного ежедневного обеда.
Аарон Шуар:
– У меня была безумная идея, которую никогда не брали, но я продолжал ее предлагать. Она заключалась в том, что Майкл случайно оказался распят. У меня была продумана заготовка, будто он играл в баскетбол с Джимом, и гаражная дверь случайно открылась таким образом, что ее ракушка застряла и он повис на гаражной двери под баскетбольным кольцом, которое выглядело как терновый венец. И никто не заметил его исчезновения, так что Майкл провисел там всю ночь и вернулся на работу, ощущая себя подобным Христу, потому что провел ночь практически на распятии. Но никто не выбрал эту идею.
Дженнифер Челотта:
– У меня была еще одна слегка навязчивая идея (я снова и снова ее предлагала): менопауза у Филлис. Я безумно хотела рассказать эту историю. Помню, как думала о том, что Филлис настолько выхолодила офис, что все опять начали вести традиционный спор из-за кондиционера. И, может быть, Анджела даже ненадолго примерзла к своему месту. Возможно, это было слишком в лоб. О, а еще я всегда мечтала о том, чтобы Майкл впал в уныние. Некоторые истории непросто рассказывать, но можно было бы взять главного героя и устроить ему депрессию, чтобы при этом он не понимал, что с ним происходит и из-за чего. Он просто потерян и хандрит. Я представляла себе, как офис будет справляться с депрессией Майкла и как в итоге все будут разбираться, почему он так себя чувствовал. И потом все это ушло бы в философию и в размышления о том, в чем смысл жизни.
Оуэн Элликсон:
– Я написал эпизод под названием «Хор» про старую группу Энди а капелла, где его друга Брокколи Роба сыграл Стивен Колбер. Достаточно давно мы с Кэрри Кемпер и парой других сценаристов обсуждали возвращение старых друзей Энди и то, как он будет хвастаться и важничать перед ними, будучи очень довольным собой. Потом они должны были упомянуть, что один из участников группы умер, когда они учились в университете, и становилось понятно, что Энди с друзьями убили этого парня, но Энди тогда был так пьян, что даже не запомнил этого. То есть фактически Энди, сам того не зная, оказался участником пакта о молчании по поводу убийства. Я всегда хотел придумать про других персонажей что-то такое, чего никогда не делал Майкл, и, на мой взгляд, это вполне подходило[55].
В эпизодах сценаристы использовали много инцидентов из своей реальной жизни.
Ли Айзенберг:
– Сценаристы очень нервничали (и это произошло уже в третьем сезоне), что их идеи заканчивались. Так что они много чего черпали из своего жизненного опыта. Сходил на неудачное свидание, пришел утром на работу и написал об этом. Мы в комнате сценаристов как-то начали играть в Call of Duty и подумали: «А что, если люди в Стэмфорде тоже будут играть в Call of Duty?»
Халстед Салливан:
– В какой-то момент нам нужна была линия для Дуайта. И я вспомнил, что, когда я рос, всегда была игрушка, которую все хотели на Рождество. Вроде кукол Cabbage Patch Kids. И тогда родители начинали охотиться за ними, и кто-то начинал ими спекулировать, и они здорово росли в цене. Так возникла история Принцессы Единорога в «Марокканском Рождестве». И так как я африканец, всегда, когда я хотел куклу, я получал ее афроамериканскую версию, – это тоже стало панчлайном.
Дженнифер Челотта:
– У моих родителей был минивэн Honda Odyssey. Однажды я сидела на заднем сиденье и листала инструкцию к GPS-навигатору. Я открыла первую страницу, и там было написано: «Неважно, что говорит вам ваш навигатор, не въезжайте в водоемы». Я подумала: «Какой идиот будет въезжать в водоем?» И тут меня осенило: «Майкл Скотт въедет в водоем!» Потом я провела небольшое исследование о том, кто так уже делал, и нашла кучу статей о разных местах, в том числе и о городе в Англии, где раньше были мосты, а теперь их нет, и местные жители берут по сорок фунтов за то, чтобы доставать машины из воды, потому что многие водители слушают свой навигатор.
Халстед Салливан:
– Еще до «Офиса» мы с Уорреном[56] как-то ходили на важную встречу с одним топ-менеджером. Мы вошли в