Огненный крест. Книга 2. Зов времени - Диана Гэблдон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вдруг рука Фрейзера дернулась. Роджер накрыл его руку ладонью и почувствовал, как Джейми пытается ее сжать.
– Скажи Брианне, что я горжусь ею, – прошептал Фрейзер. – И отдай мой палаш внуку.
Роджер кивнул, не в силах выговорить ни слова. Потом понял, что Фрейзер его не видит, и охрипшим голосом произнес:
– Да, скажу.
Костер уже почти угас, но рука, сжимавшая его ладонь, пылала. Неожиданный порыв ветра раздул огонь, подняв целый сноп искр.
Роджер ждал, окруженный холодной ночной тьмой и чувствуя, как утекают минуты. Потом наклонился к тестю и прошептал:
– А Клэр? Что сказать ей?
Несколько минут Джейми лежал неподвижно, потом опухшие пальцы сжались, словно пытаясь удержать уходящее время.
– Скажи ей… все, что я говорил – правда.
Глава 91
Дела домашние
– Никогда такого не видела! – Я наклонилась, присматриваясь. – Просто невероятно!
– Ты же всю жизнь людей лечишь, – проворчал Джейми. – Неужели в твоем времени змей нет?
– В центре Бостона? И потом – хирург змеиными укусами не занимается. Правда, однажды меня пригласили на вскрытие смотрителя зоопарка, которого укусила кобра.
Я не стала уточнять, что Джейми сейчас выглядит намного хуже, чем тот труп.
Я очень осторожно прикоснулась к отекшей лодыжке. Кожа была сухой и горячей. Краснота расползлась по телу от ступней до грудной клетки, словно его сварили в кипятке. Лицо, уши, и шея тоже полыхали, а бледная грудь была усыпана мелкими багровыми точками. Помимо покраснения, кожа начала шелушиться, и полупрозрачные клочья свисали, словно нити испанского мха.
Я внимательно присмотрелась к его бедру. Похоже, причиной красноты является сыпь, такая же, как на груди.
– Тебя будто на медленном огне поджаривали, – сказала я, зачарованно проводя пальцем по сыпи. – Я такой красноты в жизни не видела.
Я не чувствовала выступов или отдельных узелков, хотя могла их рассмотреть. Это не сыпь, а скорее всего точечные кровоизлияния под кожей. Но их так много…
– Саксоночка, да ты на себя посмотри.
Он был слишком слаб, чтобы кивнуть, но скосил глаза на мои пальцы, покрытые огромными сине-желтыми пятнами.
– О, черт!
Я вскочила на ноги, торопливо накрыла его одеялом и выбежала из комнаты. Когда Джейми так драматически появился, я как раз красила одежду. Воды в котле было мало, и если она выкипела, а вещи начала гореть…
На улице в нос сразу ударил резкий запах мочи и индиго. Однако я облегченно вздохнула, когда увидела, как Марсали, покраснев от усилий, деревянной рогаткой вытягивает из котла большой мокрый ком. Я бросилась на помощь и начала хватать мокрые вещи, от которых шел пар, и развешивать на кустах ежевики.
– Слава богу! – воскликнула я, помахивая обожженными пальцами, чтобы их остудить. – Я боялась, что вся одежда сгорела.
– Нет, но, наверное, будет темноватая. – Марсали вытерла лицо рукой и поправила белокурые пряди, выбившееся из-под косынки.
– Ничего, на солнце выцветет… Ой, котел уберем, пока не сгорел.
Когда мы сняли его с огня, корка индиго на дне уже потемнела и потрескалась, и нас окутала туча зловонного дыма.
– Оставьте, мама Клэр, – сказала Марсали, кашляя. – Я принесу воды, чтобы отмокло. Вам же к папе надо. Я примчалась, как только узнала. Ему совсем плохо?
– Спасибо, милая!
Я была ей очень благодарна. У меня не было времени таскать из ручья воду и отмачивать котел. Я подула на обожженные пальцы. Кожа под пятнами краски была такой же красной, как у Джейми.
– Он поправится, – заверила я Марсали, подавляя собственный страх. – Он ужасно выглядит – я такого за всю жизнь не видела, – но если не будет заражения…
Тут я суеверно скрестила пальцы.
– Конечно, поправится, – кивнула Марсали. – Фергус рассказывал, что они страшно испугались, когда нашли их с Роджером Маком. Думали, папа умер. Но когда пересекли хребет, он начал рассказывать всякие смешные штуки про змей, и они успокоились.
Я не разделяла ее оптимизм, потому что видела, в каком состоянии укушенная нога Джейми, но все равно бодро улыбнулась.
– Да, с ним все будет в порядке. Я собираюсь сделать луковую припарку, чтобы очистить рану. Если хочешь, можешь сходить к нему, пока я лук принесу.
К счастью, его у нас хватало. Я собрала урожай пару недель назад, когда ударили первые морозы, и теперь в кладовой висело несколько дюжин ароматных луковых кос. Я оторвала шесть больших головок, отнесла их в кухню и стала нарезать кольцами. Обожженные пальцы онемели, и я работала медленно, стараясь не порезаться.
– Давайте я, a leannan[21].
Миссис Баг забрала у меня нож и быстро расправилась с луковицами.
– Для припарки? Вот это дело! Хорошая луковая припарка что угодно вылечит!
Она с тревогой хмурилась, поглядывая в сторону кабинета.
– Мама, тебе помочь? – В кухню вошла взволнованная Брианна. – Папа ужасно выглядит. Он поправится?
– Деда поплавится? – Джем, тоже взволнованный, примчался за ней на кухню, но, кажется, его больше интересовал нож миссис Баг, чем здоровье деда. Малыш придвинул к столу маленькую табуретку, залез и уставился на лезвие из-под медной челки.
Я отбросила с лица волосы и вытерла слезящиеся глаза тыльной стороной ладони.
– Поправится. А как Роджер?
– С ним все в порядке.
В голосе Брианны звучала гордость. Джейми сказал, что Роджер спас ему жизнь. Оставалось надеяться, что он и дальше останется в живых.
– Спит, – добавила Бри, и ее губы тронула легкая улыбка.
Я понимающе взглянула на дочь. Если мужчина в постели – ты знаешь, что он в безопасности, по крайней мере, сейчас.
– Джем, не мешай миссис Баг! – Она подхватила сына и оттащила от разделочной доски, хотя он возмущенно лягался. – Тебе чем-то помочь?
Я задумчиво потерла лоб.
– Найдешь мне несколько мушиных личинок? Для ноги Джейми.
Я, нахмурившись, выглянула в окно. Стоял чудесный осенний день.
– Боюсь, все мухи погибли после первых заморозков. Давно ни одной не видела. Посмотри в коровнике, они иногда откладывают яйца в свежие коровьи лепешки.
Брианна поморщилась, но кивнула, поставив Джемми на пол.
– Пошли, парень, поищем бабушке всякую бяку.
– Бяку-бяку-бяку! – Джемми помчался за ней, в восторге от перспективы.
Я высыпала нарезанный лук в чашу из полой тыквы и добавила немного горячей воды из котла. Потом оставила его тушиться и вернулась в кабинет. Крепкий еловый стол в центре комнаты служил мне и диагностическим, и зубоврачебным, и даже обычным обеденным, в зависимости от медицинских потребностей и количества приглашенных на ужин. Сейчас на нем лежал Джейми, едва различимый под ворохом одеял. Марсали стояла рядом и поила его водой из чашки.
– Ты же поправишься?
Она протянула руку, но не решилась прикоснуться к нему.
– Конечно, милая.
В голосе Джейми прозвучала усталость, однако он медленно вытащил руку из-под одеяла и дотронулся до щеки дочери.
– Фергус отлично справился. Ночью собрал всех охотников, а утром нашел меня с Роджером Маком и привел нас домой. Он хорошо ориентируется в горах.
Марсали все еще склонялась над отцом, но я заметила, что ее губы расплылись в улыбке.
– Я скажу ему, а то он переживает, что упустил зверей. Говорит, одного бы хватило, чтобы весь Ридж зимой прокормить.
Джейми пренебрежительно хмыкнул:
– Ничего, и без них проживем.
Ему трудно было разговаривать, но я не стала прогонять Марсали. Роджер сказал, что Джейми рвало кровью, пока его несли назад. Я не могла дать ему виски или бренди, чтобы уменьшить боль, а настойки опиума у меня не было. Может, присутствие дочери облегчит его страдания.
Я тихо открыла шкаф и достала большой закрытый горшок с пиявками. Холодная глина остудила обожженные руки. Около дюжины малоподвижных черных лент медленно плавали в мутной настойке из корней рогоза. Я выложила три штуки в маленькую чашу с чистой водой и поставила ее греться рядом с жаровней.
– Просыпайтесь, парни, – сказала я. – Пора отрабатывать пропитание.
Копаясь в шкафу, я слушала тихий разговор за спиной о Жермене, малышке Джоанне и дикобразе, который прячется в кустах у хижины Марсали и Фергуса.
Теперь надо приготовить марлю для припарки, закупоренную бутылочку с луковой настойкой, глиняные кувшины с сухим желтокорнем, рудбекией и окопником и пенициллиновый раствор. Взглянув на этикетку, я выругалась про себя. Он был почти месячной давности. Сначала мне пришлось отправиться на медвежью охоту, потом навалилось множество осенних дел, и я совсем забыла приготовить новую партию.
Надеюсь, он все же подействует. Сжав губы, я руками растерла травы и высыпала их в буковую чашу для заварки, а потом тихо помолилась святой Бригитте. Сейчас понадобится любая помощь.
– А еловые лапы, что вы на земле нашли, – они свежие?
Похоже, Джейми больше интересовал дикобраз, чем новый зубик Джоанны.