Ген ненависти - Джейн Коуи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джек просто смотрел на нее.
– Ты явно давала понять, что была готова к этому, – тихо сообщил он. – Ты правда думаешь, что я бы мог отказаться?
Джинни пролила чай на толстовку.
– Вот дерьмо, – пробормотала она и быстро поставила чашку, протирая кофту пальцами. На мокрое пятно это не оказало большого влияния. Ее взгляд казался диким, и она облизнула губы, как будто они внезапно пересохли.
– Но я бы никогда не занялась сексом с тобой!
– Ну, ты уже это сделала.
Она согнула колени и обхватила руками ноги, как будто хотела уменьшиться.
– Нет, – отрезала она. – В этом смысле ты мне не нравишься. – Джинни шмыгнула носом, и Джек понял, что она плачет.
Он поставил свой напиток и придвинулся ближе, потянувшись к ее руке. Но она отдернула ее, и ему это не понравилось. Ему это совсем не понравилось. Он снова схватил ее, на этот раз обхватив запястье. Он чувствовал тонкие кости под прохладной сухой кожей и кислый запах алкоголя.
Она пыталась вырваться из его руки.
– Прекрати это! – рявкнул Джек.
Джинни сразу же обмякла, и он смог обнять.
– Это не имеет значения. Договорились? Я здесь. Я позабочусь о тебе. Разве я не делал этого всегда?
Он убрал волосы с ее лица и увидел, как она отпрянула. Это вызвало у него желание ударить ее. Он отпустил ее, потрясенный самим собой и силой своей реакции. Поднявшись, он увидел, что она смотрит на него. Ее страх был очевиден.
– Чего ты на меня так смотришь?
– Я смотрю на тебя как обычно! – быстро проговорила она, но это была ложь, и они оба это знали.
Она теребила кончики волос, ее щеки покраснели.
Джек еще несколько мгновений пристально смотрел на нее:
– Ну нет, ты все еще смотришь на меня так, словно я сделал с тобой что-то плохое.
Но он этого не делал. Во всяком случае, ничего такого, чего бы она не хотела. Да, она была пьяна. Он этого не отрицал. Но она флиртовала с ним уже несколько месяцев, он это заметил, и она пошла наверх с Саймоном только для того, чтобы Джек приревновал и поднялся следом за ними. Именно так действовали некоторые девушки. Манипулятивные суки.
– Что ты хочешь сказать, Джинни? Что я сделал с тобой что-то плохое?
Она не ответила, просто откинулась на спинку стула, волосы упали ей на лицо, руки опустились на колени.
– Пошла ты в жопу! – Джек внезапно почувствовал, что устал от нее. – Все, чего я хотел, это помочь тебе, и вот благодарность, которую я получаю. Кстати, сегодня утром пришла полиция и арестовала Саймона. Он был на той же ферме, что и Малкольм. Это он довел его до больницы. Саймон убил его. Вот какой парень тебе нравится. Какой вывод о тебе я могу сделать?
Джек развернулся и вышел. Он сел в машину, завел двигатель, затем заглушил его, достал телефон и позвонил Саймону. Результат теста уже должен был прийти, а это означало, что полиция могла его отпустить. Гнев, поднявшийся внутри него от этой мысли, был почти непреодолимым. Саймону все это сойдет с рук, и причина была в самом Джеке.
Он сделал четыре звонка, прежде чем кто-то принял звонок, но на вызов ответила Би, а не его кузен.
– Би? – удивился он, услышав ее голос.
Зачем ей телефон Саймона? Он глубоко вздохнул. Он ничего не добьется, если продемонстрирует ярость.
– Я просто звонил узнать, как дела у Саймона.
– Саймона? – Би засмеялась. – Ты спрашиваешь о Саймоне?
– С ним все в порядке? Я беспокоюсь о нем.
– Возможно, это сработает с твоей матерью, но не со мной. Я знаю правду, Джек.
– Что ты имеешь в виду?
Бы продолжила смеяться, и от этого жестокого, неприятного смеха у него похолодело внутри.
– Я знаю, что ты сдавал за него тест.
– Ты должна быть благодарна, – рассердился он. – Я сделал для него доброе дело. Хотя вряд ли он этого заслуживал.
– Он оказался положительным, – произнесла Би и закончила разговор.
Глава тридцать пять
Саймон
Сейчас
Саймона отвели обратно в камеру и оставили там. Он лег на скамейку, крепко обхватив себя руками, и постарался не плакать. Но надолго его не хватило. В какой-то момент тело охватила дрожь. Ему было одновременно и жарко и холодно. Он чувствовал себя опустошенным и больным. Раньше он уже находился не в самых приятных местах, они были суровыми и ужасающими, но ни одно из них нельзя было сравнить с тюрьмой. Никогда еще он не чувствовал себя таким одиноким и напуганным.
Он отчаянно хотел увидеться с матерью.
Почему она не сказала ему, что Оуэн – его отец? Почему она позволяла ему всю жизнь думать, что это Алфи? Это было выше его понимания. И если Оуэн знал обо всем, что кажется очевидным, то почему он позволил Саймону жить той жизнью, которая у него была? Почему он был бедным, в то время как Джек был богатым и имел все, чего желал?
И еще эта новость про результат теста.
Несколько дней назад все казалось таким простым. План можно было считать идеальным, если бы только им это сошло с рук. Женщина в больнице даже глазом не моргнула, когда Джек представился Саймоном, ответил на вопросы об имени и дате рождения, а затем позволил взять мазок с внутренней стороны щеки.
Саймон медленно сел. Пол под ногами был холодным. С его кроссовок сняли шнурки, поэтому обувь стала казаться чересчур свободной и неудобной. Джек решил снять ее, и новая пара белых кроссовок осталась лежать у стены. Однако на самом деле эти кроссовки принадлежали не ему, а Джеку.
Также как и дурацкий результат теста.
Он сидел с этой мыслью несколько минут, позволяя ей укрепиться в сознании, а затем начал перематывать свою жизнь и проведенное совместно с Джеком свободное время в обратную сторону. Это все равно что отступить и снова взглянуть на все со стороны. Большой обман. Вот и все. Джек был волшебником с картой в рукаве и черным ходом под ногами. Не хватает только дыма и зеркал. Долбаный голый король.
Но как это стало возможным? Он не смог бы сделать это сам. Официально его тест был отрицательным. Саймон видел на телефоне Джека приложение, которое пропускало его во все места, включая те, куда Саймону входить не разрешалось. И окружающие, должно быть, тоже заблуждались, потому что