Самозванка в академии (СИ) - Милок Анна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Спасибо.
Оллин стоило поблагодарить хотя бы за то, что приютила Нел. Абби уж как-нибудь и сама справится.
— Постой, дуреха, — окликнула ее Оллин. — Моя знакомая, Миссис Донован едет со своим сыном далеко на север в Халламшир. Она будет не против взять тебя с собой, так ты поскорее сможешь убраться отсюда подобру-поздорову.
Аббигейль была только рада такой перспективе, она выслушала все наставления, позволила Оллин помочь привести свой внешний вид в порядок и уже собралась в дорогу, даже успела выйти за маленькую калитку, как вдруг ее снова окликнули. Малышка Нел выглянула на порог и теперь бежала прямо к ней, сжимая какой-то сверток в руках.
— Мне очень жаль, Нел. Прости меня, если сможешь, — проговорила Абби, опускаясь на колени перед ней, чтобы заглянуть в ее синие почти бездонные глаза. Девушка чувствовала свою вину в том, что произошло с Верной.
— Ты не виновата, Абби, — прошептала девочка, уткнувшись ей в шею и обняв крепко на прощание. — Так надо было, так было… Я видела это, как казнят меня и маму за порчи и злые чары, как убивают невинных, если нас не могут найти. Одна жизнь против десятка.
Аббигейль удивилась словам девочки, в голосе которой сквозили мудрость и опыт. И в очередной раз подумала о том, что ясновидение это не дар вовсе, а проклятие. Тяжелая ноша легла на плечи хрупкой девочки.
— Тебе надо поторопиться. Возьми это, он тебе пригодится, — Нел протянула девушке сверток, из которого выглянула черная деревянная рукоять баллока, небольшого кинжала-обидчика.
— Спасибо, Нел, — Абби приняла сверток, надеясь, что ей никогда не придется воспользоваться этим кинжалом по его прямому назначению.
— Абби, береги себя, — крикнула ей на прощание Нел. — Никому не доверяй. В черных стенах у тебя только два друга.
Аббигейль хотелось расспросить подробности видения Нел, но впереди показалась миссис Донован, зазывающая ее к подготовленному экипажу. Время торопило их отправляться, чтобы не застать ночь в дороге, им и так пришлось ждать свалившуюся на них попутчицу.
Глава 6
Повозка мерно покачивалась по дороге, под мерный цокот копыт и постукивание колес по ухабам можно было бы даже уснуть, но, увы, этого нельзя было сделать в компании миссис Донован. Женщина говорила почти не переставая, и от ее пустой болтовни у Аббигейль уже болела голова.
— Я всегда знала, что мой мальчик — настоящий талант и, естественно, это не укрылось и от внимательных глаз лэндлордов. Обучение в академии в Халламшире это такая удача! — воодушевленно закатывая глаза, повторяла миссис Донован.
Абби же откинулась на спинку, желая в этот момент слиться с повозкой или стать невидимой, только бы не слышать вновь эту восхитительную историю об очень талантливом мальчике. К слову, талантливый мальчик молчал всю дорогу, затравленным взглядом следя за уходящей вслед дорогой.
— А ты как думаешь, милочка? — ворвался в ее мысли голос тщеславной маменьки.
— Я думаю, что вы правы, все девушки в округе будут мечтать о такой выгодной партии, — не растерялась Абби с ответом.
Миссис Донован, если и спрашивала о чем-то другом, ответом была довольна сполна и заулыбалась пуще прежнего. О чем на самом деле думала девушка, так это о том, что юному мистеру Доновану будет очень непросто жить в академии без опеки своей матушки. Некоторым юношам, чтобы стать мужчинами, не обойтись без пинка под филейную часть, но мать-наседка Донован на такое кощунство была не способна. Наверняка, уже арендовала где-то домик поблизости, и каждый день будет ходить вокруг высокого забора и высматривать свое дитя.
— Это такая редкость! Столь сильный дар, обучение среди знати! — выпрашивала мать новую похвалу для своего отпрыска.
И даже если Абби была с ней не согласна, приходилось кивать и улыбаться, чтобы не идти потом пешком. Сильный дар у молчуна Донована был еще под большим вопросом. Да и обучение среди титулованных снобов то еще удовольствие. Но самыми противоречивыми были слова о редкости такого явления.
У простолюдинов способность к магии проявлялась также часто, как и у лордов. Но если у последних априори были средства и возможности свои навыки развить, бедным юношам приходилось с этим туго. Не всегда лэндлорды хотели оплачивать обучение своих подопечных, хотя некоторые безусловно понимали всю выгоду такого щедрого поступка. А выгода была — возможность получить обученного мага в свое владение с минимальными затратами.
Будущий великий маг тихонько вздыхал в углу, видимо не разделяя бескрайней радости матушки. Но каждый раз слыша похвалу от Аббигейль, он гордо приосанивался и расправлял плечи, как павлин свой хвост. Глядишь, к концу пути и сам поверит в свое сверхпредназначение.
— Ты же, наверное, и не видела никогда эту академию! — спохватилась миссис Донован. — Сейчас я тебе покажу!
Женщина принялась что-то искать среди своей поклажи и спустя пару минут выудила из сумки желтый конверт. Сургучная печать на нем была уже сломана, поэтому Абби легко его открыла и вытащила из него пригласительное письмо. На первой же странице красовался эскиз академии, занимая почти половину листа и внушая своим будущим адептам уважение и чувство долга перед оказанной им честью.
В действительности же рисунок и правда вызывал восхищение, академия была огромна и прекрасна, с башнями, переходами, большими полигонами и парком. Быть может, мистеру Доновану действительно повезло, раз ему выпала участь сбежать из родных краев и учиться в Халламшире.
Внимание Абби привлек зеленый отсвет за смотровым окошком. Она мотнула головой, отгоняя видение, но нарастающее чувство беспокойства не спешило ее покидать. Мать и сын сидели на своих местах, как ни в чем не бывало. Хоть до постоялого двора оставалось недолго, миссис Донован решила устроить перекус и вытаскивала из своей необъятной сумки печеные пирожки всех форм и вкусов.
И снова зеленая змейка мелькнула за окном, теперь с другой стороны. Казалось, что только Аббигейль замечает эту чертовщину за окном и от этого ей становилось еще больше не по себе. Она выглянула в окошко и от увиденного за повозкой куда более реальная змейка, из мурашек и холода, поползла по ее спине.
Поодаль, на вершине холма, с которого только начала спуск их повозка, стоял мужчина и из его рук развивались зеленые плети, на лету превращаясь в змей и оплетая экипаж. Повозка бодро катилась с горы, извозчик прикрикнул на лошадей, вероятно чуявших надвигающуюся угрозу и не прекращающих из-за этого ржать.
“Неужели это Гровер так быстро нашел меня!?” — промелькнула мысль у Абби.
И тут повозка подпрыгнула вверх, и вместе с ней в испуге подпрыгнуло и ее сердце.
— Не переживай, милочка, просто кочка — кое-как с набитым ртом проговорила миссис Донован.
И в этот же миг повозка подпрыгнула еще раз, и еще, и с каждым разом это все меньше походило на кочки, которым и неоткуда было взяться на ровной укатанной дороге. Экипаж несся вперед, все увеличивая свою скорость, и очередная кочка стала для него фатальной. Повозка перевернулась и кубарем покатилась с холма под аккомпанемент из ржания лошадей, крика извозчика и визга тех, кто находился внутри. Темный мужской силуэт по-прежнему оставался на холме, он не двигаясь, наблюдал за повозкой, которую ждала печальная участь.
Во время одного из кульбитов сломалась оглобля и лошади, получившие долгожданную свободу от сошедшего с ума экипажа ринулись прочь, продолжая волочить за собой остальную часть сбруи. Неподвижная фигура извозчика давно осталась позади. А повозка продолжала свой опасный спуск, пока не разлетелась на части, врезавшись в огромный валун внизу склона.
Огромное количество поклажи столь заботливо собранное миссис Донован сыграло с ней злую шутку. Во время падения все тюки и сумки скакали словно обезумевшие и норовили ударить людей да побольнее. Один из этих тюков ударил миссис Донован и она повалилась навзничь. Трудно было сказать, какой удар стал смертельным: от тяжелого веса поклажи или при падении и удара о скамью. Но тем не менее женщина больше не двигалась. Столкнувшись с валуном, мистер Донован вылетел из экипажа прямиком на злосчастные камни. А вот Аббигейль осталась лежать погребенная под свалившимися на нее вещами.