Возвращение Бешеного - Виктор Доценко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Догадавшись, наконец, что от него требуется, Савелий пошарил по карманам и, вытащив бумажник, протянул молодой продавщице.
Пожав плечами, девушка взяла бумажник, открыла его:
— Не думала, что у вас столько денег! — Она покачала головой и снова спросила: — Сколько вам? Савелий пожал плечами.
— Ладно, вы кушайте, а потом расплатитесь! — Она улыбнулась и сунула ему бумажник. Затем подцепила вилкой два «Хот-дога» и кивнула на стоящий рядом столик. — Там удобнее, все равно пока еще не открывали.
Савелий кивнул, взял еду и встал за столик. Сосиски были горячими и показались ему очень вкусными. Торговля у девушки шла бойко, и доброжелательная улыбка не сходила с ее лица. Савелий заканчивал второй «хот-дог», когда к девушке подошел какой-то пьяный упитанный мужик.
— Ух, какая красулечка! — ухмыльнулся он. — Может, свернешь торговлю сисечками-засисечками? И со мной пойдешь?
— Что вы, дядечка, ни к чему все это, лучше домой отправляйтесь, к жене и детям! — улыбнулась она. — Сколько вам завернуть?
— Да при чем здесь жена, дети? Я же на тебя глаз положил! А за товар не беспокойся: все оплачу, а за тебя — сколько скажешь! Не веришь? — Он вытащил из кармана пачки сторублевок.
— Вот что, гражданин, спрячьте свои деньги, берите булочки или проходите мимо! — Ее улыбку словно сдуло с лица.
Савелий, внимательно наблюдавщий за девушкой и не понимавший, что происходит, заметил исчезновение ее улыбки и сразу же подошел ближе.
— Ну чо ты ломаешься? Сказал, не обижу, будешь довольна! — Мужик вдруг схватил ее за руку и потянул к себе.
— Вы что, совсем спятили? — возмутилась она, тщетно пытаясь сопротивляться. Все еще думая, что ей удастся отделаться уговорами, она даже не повысила голос.
— А ты молодец, соображаешь, что пищать — дело опасное! — ухмыльнулся мужик и облапил ее за ягодицы.
— Ты что руки распускаешь? — Она вдруг всхлипнула и уперлась руками ему в грудь, не давая поцеловать себя.
Неизвестно, чем бы закончилась эта неравная борьба, но тут вмешался Савелий. Он понял, наконец, что милой обаятельной девушке неприятно то, что делает незнакомец. Савелий схватил его за руку и крепко сжал. Мужик от неожиданности выпустил девушку и повернулся к Савелию.
— Ты, жук навозный, сдерни отсюда, пока я тебя не размазал по асфальту! — прорычал он сверху, будучи чуть не на голову выше.
Савелий не слышал, что говорил ему этот человек, но он как бы почувствовал исходящую от него угрозу не только для девушки, но и для себя. Он сделал резкое движение рукой, а ногой дал подсечку. Его движения походили на движения робота, настолько они были четкими и скупыми.
Он сам не понимал, как это у него получилось, но мужчину подкинуло вверх и он упал на асфальт.
Тот даже не сообразил, что с ним случилось. Оказавшись на земле под дружный смех прохожих, он рассвирепел, вскочил — и бросился на Савелия: — Ну, сморчок паршивый, держись! — крикнул он. И опять произошло нечто удивительное: его снова что-то подбросило вверх, он ощутил сильную боль в паху, от которой перехватило дыхание, а руки и ноги отказались подчиняться. Он корчился на земле, даже не пытаясь встать.
— Пошли отсюда! — бросила девушка, подхватывая свой лоток в одну руку, а другой — Савелия. — А то милиция нагрянет, и проторчите у них весь день!
— Молодец, паря! — восхищенно проговорил стоящий рядом мужчина на костылях. — Видать, из наших! — подмигнул он, чуть отвернув ворот рубашки, где мелькнула тельняшка с голубыми полосами.
— Он говорить не может! — ответила девушка и потащила Савелия прочь.
Удалившись на безопасное, с ее точки зрения, расстояние, продавщица перевела дух, выбрала более или менее выгодное для торговли место, положила на землю свой лоток и устало опустилась на него.
— Послушайте, где вы так классно научились драться? — неожиданно спросила она Савелия.
Он пожал плечами и внимательно посмотрел на девушку.
— Да что с вами? — Она вдруг поймала себя на мысли, что как бы слышит этого странного незнакомца. — Ничего не понимаю! — Девушка нахмурилась и недоверчиво взглянула ему в глаза. — Вы что, телепат?
И снова Савелий пожал плечами, но ничего не произнес вслух.
— Телепат — это человек, который передает свои мысли на расстоянии. Чушь какая-то… Скажи кто — не поверила бы, что такое со мной случится! А вы с рождения не можете говорить? Не знаете? Понятно… — Она немного задумалась. — Как ваше имя?
— Не… знаю… — сильно запинаясь, произнес Савелий.
— Во! Заговорил! Что же вы мне голову морочите? — Девушка рассердилась.
— Я не… не мо… ро… чу… Со мной… что-то произошло, но я не знаю что… И не помню свое имя… — он отвечал просто, без обиды, и ей показалось, что она может ему верить.
— Ну и хорошо! — Она вздохнула. — Недавно я смотрела у своих друзей по видику фильм, где главный герой тоже потерял память: не помню названия, но все заканчивается хорошо… Вспомнила: амнезия называется, когда человек теряет память… А может, у вас есть какие-то документы, записная книжка? Посмотрите в карманах!
Савелий тщательно обшарил карманы, но, кроме ключа от квартиры, ничего не обнаружил, как и в бумажнике, наполненном только деньгами. — И куда вы сейчас?
— Не знаю… мне некуда идти… — к его радости и удивлению девушки он с каждой фразой говорил все лучше.
— Может, вам в милицию обратиться? — В милицию? — Савелий вдруг нахмурился: что-то в нем «щелкнуло» и неприятной волной прокатилось по телу. — Нет, мне туда нельзя! — твердо сказал он. — Нельзя? Почему? — Не знаю, но чувствую — нельзя! — Меня Наташей зовут. — Она протянула руку, и Савелий вдруг наклонился и поцеловал ее. — Ну что вы, зачем?
— Не знаю… все так делают, — смутился вдруг Савелий.
— Если бы все… — вздохнула девушка. — Странный вы какой-то! А может быть, вы и за границей бывали? — осенило ее. — Вы какой-нибудь язык знаете? — Не знаю… — растерялся он. — А какой? — Шпрехен эи дойч? Парле ву франсе? Ду ю спик ннглиш?
— Иес ай ду! Ай спик инглиш вери вел! — ответил он на чистом английском. — Ю спик инглиш?
— Ну, прикол! — воскликнула она. — Как в кино говорит! Нет-нет, я только эти фразы и знаю! — Она замахала рукой. — Просто с одним парнишей встречалась, а он спецшколу заканчивал, вот и нахваталась у него… А вы, случаем, не шпион? — подакнула Наташа. — Может, вас закодировали?
— А что такое «шпион»? И что такое «закодировать»? — простодушно спросил Савелий.
— Шпион — это человек, который работает на свою страну, находясь в чужой стране, а закодировать… Откровенно говоря, я и сама толком не знаю, что это такое. Чем-то воздействуют на мозг, и человек вспоминает то, что знал, только тогда, когда нужно тем, кто его кодировал… Кажется, так.
— Понятно… — задумчиво проговорил он. — Это как шифр в банке: откроет только тот, кто знает код! — неожиданно добавил он.
— Чертовщина какая-то: никак не пойму — то ли вы придуриваетесь, то ли действительно вспоминаете коечто…
— А на этот вопрос я пока не знаю ответа… — вздохнул с сожалением Савелий. — Кажется, я вам должен десять рублей? Вот вам двадцать пять, дайте еще три штуки.
— И куда вы пойдете? — спросила Наташа, протягивая завернутые в бумагу «хот-доги».
— Не знаю, Наташа, — задумчиво ответил он. — Правда, не знаю, — повторил он со всей искренностью, заметив ее недоверчивый взгляд.
— Вот что… — Чуть поразмыслив, Наташа оторвала клочок бумаги, вытащила из кармана карандаш и что-то написала. — Это мой телефон, позвоните, если нужна будет помощь. Мои родители сейчас на гастролях, они актеры, а мы живем с бабушкой.
— Хорошо, спасибо… — Он сложил бумажку и сунул в карман.
— Но как же мне вас называть? — А просто — Рэкс — не задумлваясь, ответил он. — Почему Рэкс? — Не знаю… Так хочется!
— Странное желание… Рэкс — похоже на собачью кличку!
— Рэкс в переводе с латинского означает — король! — Король? Как интересно! Но откуда вы это знаете? — спросила она подозрительно.
— Не знаю… Ладно, я пошел, а то вы итак слишком много уделили времени моей персоне, рискуете не продать оставшиеся «хот-доги». — Он протянул ей руку на прощанье. — Спасибо вам. — За что?
— За то, что научили меня говорить и слышать! — на полном серьезе ответил он, снова прикоснувшись губами к руке девушки, и медленно пошел прочь.
Наташа долго смотрела ему вслед, надеясь, что этот странный парень вернется или хотя бы обернется на прощанье. Но ни одно из ее желаний не свершилось, и она осталась в смятенных чувствах, противоречивых и непонятных. В какой-то момент ей даже начало казаться, что все ей пригрезилось и не было никакого странного незнакомца по прозванию Рэкс…
Савелий не лукавил и был вполне искренен, — когда благодарил свою новую знакомую. Как много он узнал о себе благодаря этой девушке! Он, как ребенок, обрадовался тому, что может говорить и слышать все окружающие его звуки, и жадно впитывал все новое вокруг. Странно, откуда он знает английский язык? Неужели Наташа права, и он приехал сюда из-за границы? Тогда кто же он по национальности? Он усиленно напрягал свою память, пытаясь найти хотя бы малюсенькую подсказку, но… А это странное желание назваться Рэксом… Куда это он бредет? Не все ли равно! Ему понравилась эта девушка, и он рад, что она дала свой телефон, но сейчас ему хотелось остаться одному. Голова буквально раскалывалась от копошащихся в ней мыслей и вопросов, на которые не находились ответы.