Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Наследник Ярости - Елена Ляпота

Наследник Ярости - Елена Ляпота

Читать онлайн Наследник Ярости - Елена Ляпота

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 15
Перейти на страницу:

Ирвальд подоспел в последний момент, когда копыто уже почти задело голову несчастной. Он схватил жеребца за круп, рывком потянул на себя и повалил на землю. Ванко продолжал брыкать ногами, жалобно похрапывая. Ирвальд склонился над ухом коня и прошептал несколько слов. Ванко мгновенно сник и замер, будто зачарованный.

Чудом избежав гибели, девушка опустилась на траву, тяжело дыша. Она тревожно озиралась вокруг, не понимая, что происходит, но в глазах не было испуга, скорее, изумление.

– Почему мне кажется, что здесь кто-то есть? – едва слышно спросила она, глядя перед собой в пустоту.

Ирвальд, подумав, обошёл её сзади и присев на корточки, тихо ответил.

– Потому что это так.

Спина девушки, и без того прямая, ещё больше вытянулась, а рука нервно потянулась к волосам, присобранным на затылке.

– Где вы? Я вас не вижу.

– Это неважно.

– Кто вы?

– Меня зовут Ирвальд.

– Непривычное имя, – пробормотала она себе под нос, – и все же, где вы?

– У тебя за спиной. Только не оборачивайся.

– Почему?

– Так надо.

– Я бы хотела вас видеть, – настаивала девушка.

– Не стоит, – горько усмехнулся Ирвальд. Он прекрасно понимал, какое впечатление произведёт его синее лицо с жёсткими чертами владыки.

– Каковы ваши намерения?

– Мои намерения? – переспросил княжич, – по-правде, никаких.

– Тогда уходите.

– Вот как?

Ирвальд поднялся и расправил затёкшие плечи. Девушка его забавляла, если не сказать большего.

– Я, между прочим, тебя спас.

– Я благодарна, – ответила она, кивая головой.

– Как ты сюда забралась, дитя?

– Случайно.

– Так не бывает.

– Почему?

– Случайно нельзя забрести в долину.

– Мы просто ехали. Я устала и захотела умыться, не более того.

– Мы – это кто?

– Мои слуги. Барвинка и Боревод.

– Но здесь никого нет, – недоверчиво заметил Ирвальд.

– Они скоро вернутся, – не совсем уверенно ответила девушка и опустила глаза. Похоже, она сама не очень-то в это верила.

– И давно ушли твои слуги?

– Нет, – спешно воскликнула девушка, – Боревод отправился в лес поохотиться на зайца. А Барвинка пошла за хворостом для костра. Они скоро вернутся.

Ирвальд прикрыл глаза и прислушался. Лес дышал привычным дыханием. Слышались голоса птиц, зверья, перешёптывание лесной нечисти. Не было никаких чужих запахов – только этой красавицы, но он уже ни с чем не мог перепутать её аромат.

– Боюсь, здесь никого нет.

– Думаю, вы ошибаетесь.

– Я? – усмехнулся Ирвальд, – скоро сама убедишься. Твоих слуг уже давно тут нет.

– Вы считаете, с ними что-то случилось?.

Вряд ли, подумал Ирвальд. Он не чуял зловония мёртвой плоти, не слышал, чтобы зверьё собиралось на пиршество, огрызаясь и рыча друг на дружку за кусок добычи. Скорее всего, эти двое заманили бедолажку в долину и продали за приличные деньги. Такие люди, бывало, встречались в Межгорье, промышляя девицами и зельем. Правда, Ирвальд не понимал, как она очутилась здесь, у ручья, одна. Неужели ведьма, купившая её, умудрилась упустить добычу? В это совсем не верилось. Пожалуй, тут что-то другое.

– Расскажи, как вы добрались сюда.

– Почему вы задаёте так много вопросов? – заупрямилась девушка, – я не отвечу, пока не увижу вас. Вдруг, мне мерещится ваш голос?

– Уверяю тебя – не мерещится. Я вполне реален. Но лучше не оборачиваться.

Девушка вскочила на ноги и стала кружиться, озираясь по сторонам.

– Нет никого, – прошептала она, – я потеряла разум.

– Почему твои ноги в крови? – спросил Ирвальд.

Она остановилась и, приподняв забрызганные бурыми пятнами юбки, уставилась на свои ступни. На них по-прежнему выступала свежая кровь.

– Меня что-то укусило.

– Как оно выглядело?

– Я не помню, – призналась девушка, – я ехала верхом, и что-то вцепилось мне в ногу. Ванко поскакал галопом, и мне удалось сбросить ЭТО. Слава богу, что неподалёку был ручей – я промыла раны.

– Нужно остановить кровь, пока не набежали толпы всякой нечисти.

– Волки?

– Это если повезёт.

– Вы так странно говорите…

Ирвальд не ответил. Он размышлял, как поступить. Колдовать, оставаясь невидимым, он не мог. А между тем кровь манила его своим запахом, дурманила мысли. Княжич опустился на колени, собрал пальцем алые капельки с травы и слизнул языком. Голова закружилась от наслаждения. Пора было остановиться, пока живая кровь не пробудила все дремлющие в нём инстинкты.

– Ирвальд?

– Да, – блаженно прошептал владыка.

– Где вы? – в голосе девушки слышался испуг, – в кустах кто-то есть. Мне кажется, я вижу чьи-то глаза.

– Тебя не тронут, пока я рядом.

Сейчас ты – моя добыча, подумал он. Ни одна тварь не осмелится посягнуть на то, что принадлежит владыке. Он улыбнулся, любуясь красавицей.

Дурман крови постепенно рассеивался, волнение улеглось. Нужно было что-то делать с её кровоточащими ранами.

– Отвернись.

Девушка послушно повернула голову и даже прикрыла ладонями лицо. Ирвальд провёл рукой по ступне – прохладной и шелковистой. На икре были следы от укуса полевого пса. Ей ещё повезло – очевидно, тот был совсем молод и ещё не научился впрыскивать яд. Пальцы слегка задрожали – края ран начали стягиваться, пока кожа не стала совсем гладкой.

– Уже не больно…

Ирвальд поднял голову и увидел, что она смотрит прямо на него. Зрачки её расширились и стали совсем чёрными, пухлые губы, слегка приоткрытые, заметно побелели, грудь поднялась на вдохе и замерла, боясь выдохнуть.

Ирвальд знал, какое впечатление производит, и это его совсем не радовало.

Однако девушка, к немалому его удивлению, сумела совладать с собой и выдавила на лице улыбку – совсем робкую, лишь на кончиках губ.

– Спасибо.

Руки её опустились к поясу и стали что-то нащупывать в складках платья.

– Это все, что у меня есть, – сказала она, протягивая небольшой мешочек.

Ирвальд осторожно отвёл её руку кончиками пальцев, радуясь, что не снял перчатки – так она не видела когти и шипы, которые наверняка привели бы её в ужас.

– Мне больше нечем отблагодарить вас, – прошептала она, не пряча глаз. Не то испуг, не то изумление приковали её взгляд к его лицу – она смотрела, будто завороженная.

Ирвальд знал навскидку десяток способов, которыми она могла бы его отблагодарить, однако смущённо отогнал назойливые мысли. Это была не похотливая ведьма, а юное, совсем ещё зелёное дитя, испуганное до полусмерти, но к чести своей, она хотя бы пыталась не выказывать свой страх – так, что он даже немного ей верил. Владыка отвернулся, чтобы лишний раз не смотреть на её губы. Ни у кого в межгорье не было таких красивых губ. Его собственные, почти чёрные от обилия трещинок, сжались в полосочку, стараясь как можно больше спрятать клыки.

– Мне это не нужно, – с трудом произнёс он.

Девушка опустила руку с мешочком и неловко отвела взгляд.

– Как твоё имя?

– Ярушка… Ярина, – поспешно исправилась красавица, опустив взгляд.

– Тебе подходит, – заметил Ирвальд и вздохнул. Пора было заканчивать со знакомством, – расскажи мне, какого дьявола ты здесь забыла?

– Я? – Переспросила Ярушка, сбитая с толку его грубоватым тоном, – не знаю… Мы возвращались домой.. Боревод предложил сократить путь, и мы поехали через горы. Еда неожиданно кончилась, и он отправился поохотиться. Барвинка ушла следом – собирать хворост.

– Когда?

– Утром, – поспешно сказала она, но тут же покраснела от стыда – что уже было скрывать, – неправда… Они ушли вчера вечером.

– Где ты ночевала?

– В седле. Мы с Ванко всю ночь бродили по полю, потом наткнулись на ручей.

– Где тебя оставили слуги?

– Далеко отсюда. В поле.

– Они не вернутся.

– Я уже поняла, – призналась Ярушка.

– И что ты теперь намереваешься делать?

– Ехать домой.

– Одна?

– А у меня есть выбор?

Ярушка уже совершенно пришла в себя, глаза её приобрели янтарный оттенок и даже засверкали – теперь уже от ярости. Она сжала кулачки, потом отпустила, очевидно, переживая какую-то свою внутреннюю борьбу. Вид у неё был загадочный.

– Ты давно знаешь своих слуг? – поинтересовался Ирвальд.

– Нет.

– Теперь будешь знать, что не стоит нанимать кого попало. И как тебя отпустили одну с этими пройдохами?

– Это слуги моей сестры, – сказала Ярушка, кусая губы, – она дала мне их в сопровождение. Я хотела вернуться домой, к брату.

– Где твой дом?

– В Залесье.

– Далеко отсюда… И откуда же вы ехали?

– Из южных окраин Хорива.

Ирвальд ничего не сказал. Путь от Хорива в Залесье лежал далеко от Межгорья. И даже если совсем не знать пути, свернуть сюда было также маловероятно, как и пересечь Горы, не ведая, где вход. Если её не пытались продать ведьме, стало быть, от неё просто избавились. Только вот кому могла помешать такая юная красавица?

– Почему брат сам не забрал тебя?

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 15
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Наследник Ярости - Елена Ляпота торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит