Достойные соперники - Рита Эстрада
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А ты? — спросила племянница, думая о том, что необходимо предложить тете что-нибудь выпить. — Как раз та самая?
— Ну, уж нет, — рассмеялась пожилая женщина, — не могу же я позволить кому-нибудь думать обо мне как о жене, а не как об очаровательной и соблазнительной женщине, так долго разыскиваемой и пойманной в сети супружества… почти.
Кристал потянулась и села, все-таки для нее день оказался слишком длинным.
— Принести тебе воды?
— Нет, спасибо, я уже выпила достаточно, чтобы почувствовать себя верблюдом с полным горбом влаги и готовым к трудностям пустыни. — Она проводила взором племянницу, удаляющуюся в кухню. — Проверь жаркое!
Несколько минут спустя Кристал появилась с двумя бокалами охлажденного белого вина и вручила один Хелен.
— Обед будет готов, как только пожелаешь, тетя Хелен.
— Итак, расскажи мне о своем дне, — жадно попросила та, делая небольшой глоток охлажденного вина. — Ты видела Блейка?
— Конечно. Он действительно очень красив, как ты и говорила, а вот с юмором у него плохо, еще хуже с изящными манерами. На самом деле он самый скованный и замкнутый мужчина, какого я встречала в своей жизни.
— Блейк? — В голосе тети слышалось недоумение.
— Даже миллионеры, с которыми мне доводилось работать, не были такими скрытными.
Глаза тетушки расширились от удивления.
— Блейк? — повторила она.
— Именно он, — снова подтвердила Кристал. — Я провела с ним полчаса утром, и затем мы немножко прогулялись по торговым рядам.
— Прогулялись по торговым рядам? — теперь неверием дышало каждое слово.
Ее племянница кивнула и продолжала:
— За все время он улыбнулся лишь два…ну, может, три раза. Да, тетя. Все оставшееся время он смотрел на меня как на неразумного младенца.
— Вот так сюрприз. Он всегда такой ласковый, веселый. Хотя мы никогда не прогуливались по магазинам, но стали друзьями с первой же встречи.
— Возможно, он интересуется тобой, — предположила Кристал совершенно искренне.
— Если он и интересовался, — заявила Хелен, — то мне об этом ничего неизвестно, к тому же слишком велика разница в летах.
— И раньше между мужчиной и женщиной могла лежать пропасть в восемнадцать лет, но они находили решение.
— Да, милая, если мужчина старше, а не наоборот. Важное отличие, и я не желаю иметь близкие отношения с мужчиной гораздо моложе меня, впрочем, и со стариком тоже. — Кристал захихикала. — Перестань игнорировать тему нашей беседы и расскажи мне, что еще случилось с Блейком.
— Не так много. — Девушка пожала плечами и бросила быстрый взгляд в окно на кромку леса. — Он неодобрительно посматривал на меня и сказал, что считает мой образ мышления не совсем верным, если выразиться точнее, вовсе неправильным.
— Знаешь, интересно, но мне почему-то не верится. — Тетя Хелен старалась не встречаться с племянницей глазами и теребила свой шелковый шарф. — Он посвятил тебе достаточно много времени. Я имею в виду больше, чем кому-либо еще, с кем он знаком так поверхностно.
— Правда? — Кристал пыталась проигнорировать восхищение, звучавшее в тетиных словах. — Я и не заметила. Возможно, так он продемонстрировал выражение дружеского расположения к тебе.
— Конечно, — сухо отреагировала Хелен. — Мне такое и в голову не пришло. Ты моя племянница, и поэтому его обязали провести с тобой час — полтора, так как он сильно беспокоится обо мне? Таким образом, он хочет передать мне привет, вместо визитов и обедов.
— На самом деле все неважно, — легко заявила Кристал. — Он один из твоих друзей и пытается относиться ко мне дружелюбно, быть гостеприимным, пусть немного скованно и сдержанно. Все, тема закрыта, а теперь я принесу ужин.
— Думается мне, моя девочка, ты протестуешь слишком рьяно, — сказала Хелен со звенящим в голосе смехом.
— Думается мне, тетушка, что ты не совсем правильно воспринимаешь человеческие отношения. — Кристал решила не упоминать о предстоящем ленче с Блейком.
Во время ужина тетя с племянницей смотрели новости, ощущая легкость и непринужденность в присутствии друг друга. Кристал часто вспоминала свои подростковые годы, когда умерла ее мать и Хелен заняла пустующее место. Времена были сложные, но тетя сумела выстоять и выдержать все удары судьбы. Мысли об их прошлой совместной жизни успокаивали ее, принимая в тихие объятия памяти.
Внезапно в голове всплыли картинки витрин, которые она разглядывала в центре. Она хотела своими руками сотворить нечто особенное, выходящее за рамки привычного и ординарного… но каким образом? Впрочем, если она усердно поработает над проблемой, решение возникнет само собой. Так всегда происходит.
Спустя полчаса после новостей Кристал поцеловала Хелен на ночь.
— Увидимся утром, тетушка. Если тебе понадобится что-нибудь, позови, я услышу.
— Со мной все будет в порядке. Я сломала руку, а не голову, хотя и немного расстроена из-за своей беспомощности, — проворчала пожилая женщина. — Неделя, две, и я снова смогу работать.
— В твоем распоряжении шесть недель, тетя, не меньше. — Кристал с нежностью коснулась губами ее щеки. — До завтра.
Спустя пятнадцать минут, уже в своей комнате, Кристал поняла, что слишком сильно возбуждена и не способна заснуть. Ее мысли вращались вокруг Блейка Райта и их беседы, она заново переживала сцену встречи, вспоминая каждое его слово, движение, чувство, которое он вызвал в ее душе. И все дальше и дальше уносилась она от сна.
Его скованность и холодность озадачивали ее. Есть ли в его крови дьявольский огонек легкого безумия? Позволял ли он себе какую-нибудь вздорную шутку, например промчаться нагишом по квартире? И как насчет заразительного смеха от щекотки?
Отгоняя от себя навязчивые мысли, Кристал зажгла одну из привезенных из Санта-Фе ароматных свечей и уселась в центре кровати, скрестив ноги, с руками — открытыми чашами, жаждущими впитать из космоса энергию новых возможностей. Она сделала несколько глубоких вдохов и выдохов, очищая свое тело от отрицательных воздействий, которые ее организм претерпевал целый день, и погрузилась в медитацию. Согласно рекомендациям половины докторов всего мира, медитация успокаивала сердце и нервы, а также помогала быстро избавиться от навязчивых образов, например образа Блейка Райта, бегущего по горному лугу, покрытому цветами, в безудержном веселье, словно греческий бог… красивый и обнаженный.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
— Ну надо же, твои букеты дикого сочетания цветов, а идут нарасхват! — Линда выглядела слегка ошарашенной, стоя за кассой и наблюдая, как покупательница покидает магазин, бережно неся в руках одно из творений Кристал.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});