Вторая жена. Книга 1 - Анна Завгородняя
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Она всего лишь — вторая, — напомнила себе Сарнай. — Она подчиняется мне, а значит, я могу дать ей понять, чтобы не совала свой нос куда не следует и не особо рассчитывала на благосклонность Повелителя! Пусть знает свое место!»
Сарнай не ревновала мужа, зная, что сейчас тот находится в шатре с молодой женой. Не первый раз у Шаккара была другая женщина. Наложницы, рабыни… мужчины любят разнообразие. Главное состояло в том, что ее муж всегда возвращался к ней и признавал только ее одну. Остальные — просто для проведения времени. Надо же расслабиться!
А вторая жена… Что поделать, Сарнай не могла отказать отцу своего Повелителя. Она понимала, что не может дать ему то, что он хочет, а эта девочка, возможно, уже скоро порадует Повелителя.
«Надо приглядывать за ней! Чтобы все было так, как надо мне! — напомнила себе женщина и закрыла глаза. — А теперь стоит отдохнуть. Мне надо быть сильной! Впереди предстоит еще немало испытаний и видение Наимы этому подтверждение!»
ГЛАВА 2
Иногда люди не понимают того, на какой благодатной земле они живут. Не понимают, как наградила их природа, подарив ту окружающую красоту и богатство. С ее пышными рощами и озерами, с высокими травами и горами, что защищают от ветров.
Шаккар знал, что его народ отдал бы многое, чтобы на тех землях, где они жили, вот так же сверкали под солнцем глубокие озера и так же стремительно текли полноводные реки, впадая в море. Но нет. Его земля была сухой, словно кожа древней старухи, радуя только весной высокими травами и красками жизни.
Шаккар любил свои степи и пески. Он еще помнил, как его народ под предводительством отца, кочевал с места на место, разоряя города и деревни, которым не посчастливилось оказаться на пути огромного войска. Несколько лет прошли в скитаниях, а затем все неожиданно закончилось. Владыка решил осесть и начались долгие годы, во время которых в полупустыне вырос огромный город.
Привыкшие к постоянным разъездам, люди Вазира сперва сопротивлялись новшествам. Первый Советник при Владыке Вазире, мудрец Давлат не уставал твердить, что не гоже нарушать обычаи предков.
— Мы степной народ! — вспомнил слова Давлата Шаккар. — Наша жизнь — движение! Осядем и станем другими! У нас в крови степи и бескрайние просторы, не лишай своих людей наследия предков! Не нарушай закон!
Принц усмехнулся, глядя на темную поверхность озера.
Вазир не послушал Давлата и город продолжал строиться, поднимаясь к небесам.
Мудрец оставил Владыку и увел с собой три тысячи воинов с их шатрами, женами, детьми и скотом. Что произошло с ними дальше, Шаккар так и не узнал. Они просто исчезли, словно пески поглотили их. Оставшиеся кочевники зажили новой жизнью, но при этом не оставили набегов. Возмужавший, подросший наследник Вазира возглавлял их, и не было страшнее воина и предводителя, который вел за собой свою армию. Города покорялись воле Шаккара, но он не радовался власти. Он отдавал ее отцу. На огромном блюде преподносил ему дары — ключи от городов, которые присоединил к империи Вазира, головы неугодных, посмевших противиться воле его отца. А затем на пути принца встал Роккар — огромный богатый город, расположившийся у моря. С кораблями, что привозили товары и рабов, с пряностями и очень хитрым, мудрым правителем по имени Борхан.
Еще до того, как из Хайрата вышло войско Шаккара, Борхан прислал с ястребом письмо Вазиру, после которого тот призвал сына в свои покои.
— Ты не отправишься на Роккар как враг! — сказал он Шаккару и показал письмо.
Принц пробежал глазами по строкам, написанным на общем языке и вернул послание Владыке.
— Я сотру с лица земли Роккар! — заявил он, сверкая взглядом темных глаз. — Я пополню нашу сокровищницу его золотом, а дома — рабынями.
— Нет, — покачал головой Вазир. — Мы поступим иначе. Мы заключим мир с Роккаром.
— Но зачем? — удивился Шаккар.
Теперь, спустя некоторое время, он понял, что его отец был прав.
— Разве ты не устал воевать и смотреть, как рядом гибнут твои люди? — спросил его тогда Владыка. — Разве ты не хочешь покоя?
— Я не знаю другой жизни, отец, — ответил принц, — ты научил меня только сражаться и убивать. Только покорять и забирать в рабство.
Вазир горько усмехнулся.
— Я научил тебя тому, чему когда-то научил меня мой отец, — произнес он, — но я многое осмыслил с возрастом и понял, что можно жить иначе! Что надо жить иначе!
Шаккар только покачал головой, но спорить с отцом не стал, уважая его седины.
— Ты женишься на дочери Борхана, — сказал Владыка. — А Тахира станет женой его наследника и будет повелевать Роккаром, вместе с его сыном.
— А если я не хочу? — спросил Шаккар. — У меня уже есть жена — Сарнай и мне не нужна другая женщина. Зачем мне вторая жена, если меня устраивает первая.
Вазир грустно улыбнулся.
— Твоя Сарнай бесплодна, — проговорил он и шагнул к дивану, опустился на подушки, поманив за собой сына. Шаккар последовал за ним и опустился рядом с отцом.
— Нашей империи нужен наследник, — продолжил Вазир, — что толку от всех богатств и завоеванных земель, если тебе после смерти некому будет их передать!
Шаккар посмотрел на отца. Тот заметно постарел за последние годы. Когда-то крепкий мужчина, сейчас он стал дряхлеть. Его волосы, все еще длинные и густые, побелели, словно белые облака, а в руках уже не было прежней силы, а в глазах живости и блеска.
— Вторая жена родит тебя наследников, — сказал ему отец, проследив за тем, как внимательно сын смотрит на него. — Ты должен понять, как это приятно и радостно взять на руки свое дитя! — он мягко улыбнулся. — Я все еще помню, как ты появился на свет, такой маленький, смешной…
Шаккар улыбнулся.
— И вот теперь передо мной сидит не мужчина — муж, и я, как и всякий отец, хочу видеть в твоих детях собственное продолжение…
Звук шагов заставил мужчину вскинуть голову и на мгновение застыть. Мысли, словно испуганные ночные бабочки, разлетелись в разные стороны. Шаккар нахмурился, но чуть позже, спустя какой-то короткий миг, расслабился и произнес:
— Ты так и не научилась ходить тихо, Тахира!
Девушка вышла из темноты. Приблизилась к брату и села рядом.
— Что выдало меня? — спросила она спокойно, уверенная в том, что ее поступь была сродни приближению степного льва.
— Дыхание! — так же спокойно ответил Шаккар.
— Приму к сведению, — уголки губ принцессы дрогнули в полуулыбке. — Я пришла сказать тебе, что сделала так, как ты велел. Утром Сарнай останется довольна. По праву первой жены она придет, чтобы показать всем, достойна ли твоя вторая жена называться женой!