Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Поэзия, Драматургия » Поэзия » Поэзия социалистических стран Европы - Андон Чаюпи

Поэзия социалистических стран Европы - Андон Чаюпи

Читать онлайн Поэзия социалистических стран Европы - Андон Чаюпи

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 125
Перейти на страницу:

Ндре Мьеда

{2}

Плач соловья

Перевод Д. Самойлова

IV

О соловей мой! Ненастье минет,И наши души печаль покинет,Зима умчится с ее метелью.Воспой веселье!

Настанет время весны погожей,Ведь дни не вечно друг с другом схожи,За невезеньем придет везенье.Воспой веселье!

Под гнетом горя бедняк томится,Беда повсюду за ним влачится,Но труд для сердца — благое зелье,Воспой веселье!

Когда ребенок скончался в доме,Нет края горю, конца — истоме.Но время лечит от потрясенья.Воспой веселье!

Томится узник в глухой темнице.Очаг родимый бедняге снится.И лишь надежда — его спасенье.Воспой веселье!

Темницу вражью разрушат годы,Вернется узник — дитя свободы —В родные горы, поля, ущелья.Воспой веселье!

И пленной птице весной чудеснойОткроют двери из клетки тесной.И прянет птица с беспечной трелью.Воспой веселье!

Птенцов свободных увидят птицы.Твое спасенье из стен темницыИм станет в жизни высокой целью.Воспой веселье!

Недаром время меняет лики,Восстанет малый, падет великий,За днем ненастным придет весенний.Воспой веселье!

Падут державы, иные встанут,Людей мильоны душой воспрянут,Придет век новый сквозь тьму неверья!Воспой веселье!

Текуче время, но вечна младость,Минуют беды, вернется радость,Исчезнут горе, обман, безделье.Воспой веселье!

Уже недолго тебе томиться,И скоро сердце преобразитсяВ объятьях счастья, под светлой сенью.Воспой веселье!

Когда свободный взлетишь ты выше,Присядь, о птица, на нашей крыше.И мы разделим без опасеньяТвое веселье!

Паекали Одисе (Албания)

Памятник народному бойцу в Корче (фрагмент)

Скульптура. 1942 г.

Мустафа-паша в Бабуне

Перевод М. Зенкевича

От шумной пляски не гудят ущелья,И эхо выстрелов не катится в долины,Народу нашему не до веселья,И в бой ушли мужчины.

Кругом желтеют брошенные нивы,Пасутся буйволы, порой вздыхая тяжко,И в ожидании страды бредут лениво,Но без упряжки.

А упряжь вся повешена на колья,И без работы плуг ржавеет у забора,И мелкий скот пасется на привольеБез всякого надзора.

Дрожит в загоне скот, когда снаружиСкребет когтями волк и роется в соломе:Ведь нет защитника — теперь без мужаОдна хозяйка в доме.

О горные орлы, за вами следомМужчины-воины летят неудержимо,Спешат они иль к смерти, иль к победамВ борьбе за край родимый!

Под градом пуль сражаются жестоко,Из ружей метко бьют, стреляют неустанно,Они неудержимы, как потоки,Они храбры, как заны.

А ты, грабитель, тешишься бесстыдноЦыганской пляскою, беспечным звоном бубна,Перед врагом юлишь, как пес, и, видно,Забыл призыв наш трубный.

Позор тебе и стыд, исчадье ада!Смеются над тобой средь пляски штойзовалы,В их пении, паша, тебе в наградуПеснь смерти прозвучала.

Изменник подлый ты! Албанца словоНарушено тобой. И те, кто бились с честью, —Герои павшие, — восстанут снова,Дыша суровой местью!

Они придут в твой дом, чтоб мстить жестоко,Махмета Бегу прах во тьме зовет кого-то,И голос слышится его далекий:— Пора свести нам счеты!

Я годы ждал тебя. Так пусть в печалиУтешится жена, сраженная ударом.Хочу я, чтоб албанцы все узнали,Что я погиб недаром…

На нивах и лугах везде волненье —С оружьем встал народ, который ты ограбил.И ты расплатишься за преступленьяСвоей душонки рабьей!

Беги скорей, палач трусливый, лютый,Албания тебя с презреньем отшвырнула!Ищи себе в стране рабов приюта,За стенами Стамбула!

Мидьени

Перевод Д. Самойлова

{3}

Неспетые песни

Спят неспетые песни во мне, в глубине, в тишине,Не проснулись еще ни от радости, ни от печали.Спят неспетые песни, и ждут, и мечтают о дне,Чтоб очнулись их строки без страха и вслух зазвучали.

Спят во мне мои песни, как залежь недобытых руд,Я до времени жду, я подобен немому вулкану.День придет, я из недр свои дивные песни достану,Засверкают они, запоют и уже не умрут.

Но придет ли тот день, чтобы песни проснуться могли?Или снова над нами века посмеются?Нет! Уже расцветает свобода вдали!Вижу — Солнце встает, чтобы теплым лучом нас коснуться!

О неспетые песни! Алмазная россыпь души!Вас не знает никто, я один увлечен вашей силой!Как дитя, беззаботно я трогаю струны в тиши.Чем я буду для вас — колыбелью, а может, могилой?

Городская баллада

НочьюВидели звезды воочью,Пробиваясь лучами сквозь темь,Тень… нет! Не тень!Там, на улице длинной, пустынной,Как мученье, бледна,Грудь украшена раной,Рот искривлен улыбкою странной,Чуть прикрыта одеждою рваной,Совершенно однаПосредине ночного кварталаПризрак голода —Женщина, тень,Напевая, во тьме танцевала.

Шаг вперед, шаг назад, шаг вперед —В такт босыми ногами,В такт больными губами.И опять — влево шаг, вправо шаг.Изболелась душа,В сердце холод и мрак.А тогда,Как была молодаИ горда,Как любили ее господаВ те года!А теперь отблистала!Жизнь погасла, и сердце устало.Ей достались суровые дни,И на танец безумный похожи ониПосредине ночного квартала.

Безнадежная музыка

Безнадежная музыка. Льются слезы из глазВ тихом плаче…Все ее неудачи,Все мечты и желания,Первые, ранние, —Все убитые чувстваВ этой музыке грустной.

В тихом плаче качаются плечи слепящие,Эти белые плечи…Все, что стало далече,Все, что ныне утрачено,Что слезами оплачено, —Все звучит безыскусноВ этой музыке грустной.

Щеки спрятав в ладони, уткнувшись в колени,Плачет женщина,Чья душа изувечена.Плачет вместе со старой,Разбитой гитаройНад строкой недопетой —Из-за музыки этой.

И молчит человек возле женщины, плачущейО себе, о позоре,Он проник в ее горе,Он над нею склоняется,И ресницы смыкаются…Меркнет свет над планетойИз-за музыки этой.

Но приходит другой… Кровь бурлит,Тяжко дышится…А в мелодии слышится,Что душа уже отдана,Что любовь уже продана,Стала стертой монетойВместе с музыкой этой.

Мотивы

Есть в музыке стиха мотив воспоминанья.Не в детстве ли исток поэзии моей,Когда влекли меня надежды, и желанья,И светлые мечты моих невинных дней?

А может, памятью о юности недавнейРождаются стихи о счастье и любви —Со звонкой рифмою, со страстью своенравной,С безумной радостью, бушующей в крови?

Но в лицах женщин тех, угрюмых, несчастливых,Торгующих собой с протянутой рукой, —В морщинах их застыл мотив стихов тоскливых,И стонут небеса от музыки такой.

В чахоточном углу безумец смотрит тупо,Сидит его семья, от холода дрожа.О нищая семья, о горькая халупа!Здесь копится в глуши начало мятежа.

В угрюмых тайниках, где страх и боль гнездится,Где давит тишина и где не брезжит свет,Там рядом с нищетой мелодия родится,Там первую строку находишь ты, поэт!

Мотивы всех родов звучат передо мною,То гаснут, то волной летят со всех сторон.Но вот приходит он, со смертной белизною,Трагический мотив — и колокола звон.

Бессонная ночь

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 125
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Поэзия социалистических стран Европы - Андон Чаюпи торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит