Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Исторические любовные романы » Дикий цветок - Вирджиния Браун

Дикий цветок - Вирджиния Браун

Читать онлайн Дикий цветок - Вирджиния Браун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 90
Перейти на страницу:

Кейтлин взяла одну из книжек, но, подумав, отложила. Не могла она сейчас читать. Из головы почему-то не шел Девон. Их пещера в Затерянном каньоне, где они прожили столько лет и которую считали своим домом… Пальцы Кейт сами собой сжались в кулаки. Ну почему все так получается? Где он сейчас?.. Губы ее зашевелились. Кейтлин стала молиться, чтобы у Девона все было хорошо. Изо всех сил заставляла себя поверить в свои слова. Но сейчас почему-то не верилось.

Они с Девоном никогда не разлучались. Всю жизнь. Даже когда после смерти родителей их хотели развезти по разным приютам, оба, не сговариваясь, сбежали и встретились на пепелище родного дома. С тех пор и были вместе. А теперь Кейтлин не покидала мысль, что они с братом разлучились, чтобы уже никогда не встретиться… И если что-то с ним сейчас, а она сидит здесь, взаперти, и не может помочь?! Кейтлин знала, что никогда не простит себе этого… И вдруг остановилась на полушаге, осознав, что виновником всего этого был Джейк!..

Когда в замке повернулся ключ, Кейтлин находилась в состоянии, близком к помешательству. Джейк вошел и посмотрел на нее встревожено.

— Что у тебя опять случилось?

Она посмотрела на Джейка и, будто не узнавая, произнесла:

— Ничего, все хорошо… Хорошо, что мне тут без тебя поесть иногда приносят. А то пока тебя дождешься…

Брови Джейка удивленно взлетели. Но потом он решил перевести все в шутку:

— Чего ж тебе еще надо? Кормят исправно, платье выдали…

— Это не мое платье!

— Я помню. Его принесла тебе Паула…

— Вот именно! — с неожиданной злостью перебила его Кейтлин. — Ты и не подумал бы!.. Она и то заботится обо мне гораздо больше!

— А почему я вообще должен о тебе заботиться?

— Должен, — упрямо стояла она на своем, — Потому что я твоя пленница, а ты — тюремщик. Иначе я опять сбегу…

Он покачал головой и, сняв шляпу, бросил ее на стул.

— Сбежишь? Угу… И куда отправишься?

— Какая тебе разница? Разве это тебя волнует?

— Нисколько.

Он подошел к Кейтлин и остановился рядом. Она чувствовала волны тепла, исходившие от его тела, и что-то внутри начинало вибрировать. Ее притягивало к нему. Но, заметив его насмешливую улыбку, Кейтлин вновь попыталась разозлиться.

— Если хочешь меня о чем-нибудь спросить, то спрашивай, — проговорил он, — А не бесись, как дикая кошка. Я либо отвечу тебе, либо нет.

— Да пошел ты к черту!

Щеки Кейтлин зарделись. Она сердито дернула плечом и отвернулась. Сначала в голове мельтешили злые обрывки мыслей, потом она постаралась воспринять все с юмором. Такова, видно, ее удача. Из всех мужчин Колорадо ее угораздило влюбиться именно в того, кто нанялся схватить или убить ее. Такого и в дурном сне не приснится… Свадебная церемония с виселицей в качестве посаженного отца?

Если бы Джейк мог прочесть ее мысли, то наверняка расхохотался. Но, во-первых, он не умел читать мыслей, а во-вторых, ему вовсе не хотелось смеяться, глядя на ее встревоженное лицо. Поэтому он сделал то, чего она, может быть, не отдавая отчета, ждала от него. Он притянул ее к себе, обнял и стал тихонько гладить по спине, словно успокаивая плачущего ребенка.

Его теплые губы осторожно коснулись ее щеки, и Кейтлин поняла, что все время хотела именно этого. Она мгновенно забыла, что еще минуту назад сердилась на него, забыла, что вообще сердилась. Теперь самым главным в жизни было то, что он здесь, рядом, что он принадлежит только ей и никому больше. Кейтлин теснее прижалась к нему, пряча счастливую улыбку, и совсем не возражала, когда его руки заскользили вниз, отыскивая завязки на платье.

Когда Кейтлин открыла глаза, было уже светло. Сквозь неплотно задернутые шторы пробивались лучики солнечного света, вытягиваясь в яркие полоски, наискосок перечеркивавшие ковер на полу. С недовольным стоном она надвинула на голову подушку. Она не хотела вставать… И заснула еще на несколько минут. Потом какой-то упрямый солнечный лучик все же добрался до ее лица, заглянул прямо в глаз.

Кейт перевернулась на бок и посмотрела на Джейка. Он лежал рядом, и на его лицо тоже падали солнечные лучи, но его это нисколько не беспокоило. Она завозилась, пытаясь привлечь его внимание. Наконец одна бровь Лесситера недоуменно поползла вверх, глаз наполовину открылся и полусонно посмотрел на Кейтлин. Потом опять закрылся. Голое, распростертое поверх простыней, тело излучало спокойствие и безмятежность.

Прекрасно! Значит, задергивать шторы — теперь ее обязанность… Кейтлин отшвырнула подушку и посмотрела на вихрь пылинок, заплясавших в столбиках солнечного света. Потом, стараясь производить как можно больше шума, встала с кровати, подошла к окну. И тут внимание ее привлек какой-то шум, доносившийся с улицы.

Кейтлин осторожно выглянула из окна… и сердце ее, подпрыгнув к самой гортани, остановилось. У коновязи, рядом с привязанными лошадьми, стояло несколько мужчин в длинных брезентовых плащах. У некоторых в руках были винтовки. Но и это бы еще ничего… Один из мужчин был не кто иной, как Дж. К. Дюран, собственной персоной. И он здесь явно распоряжался. Кейтлин смогла расслышать его, похожий на медвежье ворчанье, голос:

— Скажи своей хозяйке, что я здесь и хочу ее видеть!.. А я не привык зря топтать сапоги!

Кейтлин услышала голос Джейми, но слов не разобрала.

— Это мне без разницы! — опять заревел Дюран. — У каждого свой бизнес. Зови ее!..

Кейтлин, наконец, нашла в себе силы отпрянуть от окна. Нужно было разбудить Джейка, сказать ему. Спокойно, вразумительно, чтобы он не натворил чего-нибудь спросонья. Только вот ноги отказывались повиноваться и из горла не вылетало ни звука.

Из-за спины у нее послышался шорох. Она догадалась, что Джейк сел на кровати.

— Кто там?.. Дюран? — спросил он, натягивая штаны.

— Я… Я думала, ты спишь, — наконец сумела ответить Кейт.

— Уснешь в таком бедламе, — с усмешкой отозвался он. — Ворочаются тут, сопят, потом ставнями стучать начинают.

Кейтлин улыбнулась. И страх куда-то отступил. А Джейк, уже полностью одетый, командовал:

— Что стоишь? Одевайся. И поспеши… Или ты хочешь, — спросил он с лукавым прищуром, — чтобы эти люди освободили тебя из плена?

Она вспыхнула, но, не говоря ни слова, кинулась к своей одежде. С платьем, на этот раз зеленого цвета, справилась довольно быстро. Появлялась привычка.

— Джейк, а если мы встретимся с ними? Я имею в виду, с Дюраном?..

Лесситер быстро взглянул на нее, ощупал в кобурах оба кольта.

— Тем хуже для Дюрана. — Он попробовал, легко ли выходит из ножен угрожающего вида тесак. — Во всяком случае, это окажется для него сюрпризом. Не думаю, что он готов к такому.

— Значит?.. Мне идти с тобой, вниз?

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 90
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Дикий цветок - Вирджиния Браун торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит