Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Перекресток времен. Новые россы - Андрей Захаров

Перекресток времен. Новые россы - Андрей Захаров

Читать онлайн Перекресток времен. Новые россы - Андрей Захаров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 91
Перейти на страницу:

Ганса Штольке, Климович тоже приказал оставить в лагере. Немец хорошо знал автомобильную технику и ему предстояло, вместе с другими водителями, готовить ее к тяжелому путешествию по горам. Но Ганс сдержал свое слово. Вместе с еще одним красноармейцем, любителем мотоциклов, они разобрали мотоцикл, отсоединив коляску, колеса и по возможности, крупные детали. Затем, чуть ли не десяток человек, с помощью веревок, подняли мотоцикл по частям на плато, где Штольке вдвоем со своим помощником быстро собрали его снова. Мотоцикл был укомплектован дополнительными канистрами с бензином. Ганс показал Синякову, где в коляске мотоцикла находятся необходимые инструменты и кратко пояснил, как ими пользоваться. Также провел небольшой экскурс, что делать в случае поломки мотоцикла. Начальник склада Ярцев выделил обеим группам сухпайки на два дня. Когда они вернутся, никто не знал, но больше выделить он не мог, продуктов в лагере оставалось мало.

Уваров приказал своей группе оставить оружие в лагере. Все ровно на вершине оно не пригодилось бы, а подниматься мешало, допольнительный груз. Ограничились только двумя пистолетами, "вальтером" Олега и "ТТ" Долматова. Зато Синяков основательно вооружил все свою группу. Даже снова установил на коляске мотоцикла ручной пулемет МГ-34 и прихватил запас патронов, мало ли с кем прийдеться встретиться.

Весь состав разведгрупп был тепло одет. Баюлис настоял, чтобы каждый имел при себе хороший запас воды и перевязочные материалы. По приказу Уварова, все взяли с собой каски. Может случиться камнепад, а от удара маленького камешка в висок никто не застрахован. Также обе группы брали с собой по палатке. Уваров с Максимом взяли палатку, принадлежащую Антоненко, договорившись нести ее по очереди. На мотоцикл, к Синякову, передали палатку Слащенко.

Игорь Леонидович только грустно смотрел, как Кожемяка распоряжается его вещами. Он никак не мог отойти от мысли, что здесь он уже не такой важный и влиятельный человек, каким был всего несколько дней назад. Даже его подчиненные, сотрудники созданной им турфирмы, отошли от него. Кожемяка с Нечипоренко постоянно находились с Антоненко, девчонки: Ленка со Светкой, тоже забыли о своем боссе, больше пропадая среди женщин сорок первого года, помогая им ухаживать за ранеными и детьми. Только его пожилой водитель Емельяненко Николай Яковлевич, по-старинке, заботился о своем бывшем хозяине, скорее по-отцовски, из чувства сострадания, чем за предыдущую должность. Теперь вместо работы головой, Слащенко приходилось работать руками и ногами. Он вместе с другими мужчинами лагеря был вынужден рубить лес, носить бревна и ветки, участвуя в строительстве подъема на плато. Его тело, давно отвыкшее от тяжелого физического труда, сейчас все ныло, руки исколотые ветками, не хотели слушаться, даже ложку во время еды он не мог нормально держать.

В таком же положении находился и его компаньон по бизнесу, а теперь и друг по несчастью, голландец Питер ван Лейден. Но, в отличие от Игоря Леонидовича, который мог свободно разговаривать с другими обитателями лагеря, хотя и из другого времени, голландец, плохо знавший русский язык, замкнулся в себе. Он только изредка перебрасывался фразами по-немецки с Гансом Штольке о его родном городе Гамбурге. Эти дни были для Питера настоящим шоком, из которого он не мог выйти, все, о чем его просили, он делал и отвечал автоматически, как робот. За эти дни, из-за нервного срыва и отсутствия аппетита, голландец настолько похудел, что превратился в ходячего скелета, один раз даже потерял сознание. По этой причине его не брали на работы, а оставили в лагере, поддерживать огонь в кострах вместе с мальчишками.

Отправляя разведгруппы, Климович передал Уварову ракетницу с несколькими ракетами. Договорились о том, что после того, как группы отойдут на безопасное расстояние и дадут сигнальную ракету, саперы начнут взрывать край котлована.

До намеченной Олегом скалы было километра два. Синякову пришлось три раза мотаться на мотоцикле по плату, напоминающему тундро-степь, чтобы перевезти обе группы к подножью выбранной скалы. В одной из расщелин нашли укромное местечко, где все могли укрыться от пронизывающего ветра и падающих сверху камней.

- Ну что, товарищ подполковник, - спросил Синяков у Уварова. - В каком направлении нам поиск производить?

- Для начала дадим сигнал ракетой, что мы на месте. Пускай подъем строить начинают, а то и так много времени потеряли. - вынимая ракетницу, ответил Олег. - А куда идти, это надо у профессора спросить. Павел Иванович, куда нам следовать далее?

Левковский, не обращая внимания на слова Уварова, завороженно рассматривал в выданный им бинокль окружавшую их местность.

- Вы посмотрите, какая красота! А что будет, когда мы еще выше поднимемся!

Не дождавшись ответа от чудаковатого профессора, Олег поднял руку и выстрелил в небо красной ракетой. Буквально через пять минут над краем котлована, почти одновременно, прогремело несколько взрывов. На десятки метров в высоту вздыбилась горная масса, а в клубах дыма мелькнули молнии. Эхо от взрывов многократно повторилось от скалы к скале.

- Вот, черт! Со взрывчаткой переборщили! Говорил же, поменьше кладите! - в сердцах сплюнул Уваров. - Как бы лавина не сошла, тогда всем крышка!

От взрывов, все замерли, в ожидании худшего. Но, на удивление, горы сдержали такой вызов человека, не ответив ему лавиной.

Левковский отвлекся от созерцания окружавщей его красоты гор, еще раз оглянулся по сторонам и произнес:

- Я думаю, что нам необходимо подниматься наверх, вон там очень хороша площадка для обзора, да и для размещения промежуточного лагеря тоже.

- Виталий, - повернулся Уваров к Синякову. - Со своей группой остаетесь пока здесь. Мы поднимемся наверх и по рации сообщим вам возможный маршрут движения. Сейчас уже полдень, на подъем у нас уйдет не менее трех часов, а там уже начнет темнеть, так что переждите здесь до утра. Поставьте палатку. За одно проверите связь с базой.

Затем повернувшись к Максиму, Олег произнес:

- Макс! Ты у нас как скалолаз, пойдешь первым. Я с тобой в связке. Во второй связке профессор с замыкающим Долматовым. Всем понятно?

Вопросов не последовало.

На восхождение до промежуточной площадки ушло чуть больше трех часов. Чем выше поднимались, тем труднее становилось дышать. Ветер, пронизывающий до костей, сбивал с ног. За это время несколько раз прошли небольшие камнепады. Благодаря тому, что по приказу Уварова все одели каски, никто не пострадал от ударов мелких камней по голове, хотя всем досталось по-немногу. Старшине Долматову не повезло. Он оступился, камень ушел из-под ноги, и повис на веревке сдерживаемый Левковским. Олегу пришлось срочно спускаться вниз и помогать еле сдерживающему профессору, подтянуть на надежный выступ старшину-пограничника. При этом надо было поднимать рацию, вещмешки и палатку.

На площадку все поднялись теряя последние силы и попадали где кто смог. Площадка представляла из себя небольшую расщелину в скале шириной около пяти метров и глубиной чуть больше семи метров. Это было единственное место где отсутствовал снежный покров, так как над ней возвышался естественный козырек из большого валуна. Ветер здесь был слабее. До вершины оставалось не более двухсот метров. Немного передохнув, огляделись по сторонам. "Лучше гор могут быть только горы, на которых еще не бывал…" - так, кажется, когда-то пел Высоцкий. И это действительно так. Все плато с котлованом было как на ладони. Вокруг него, возвышались величественные горные хребты с белоснежными острыми пиками и уходили за горизонт. Красота, конечно, была неописуема словами. Это надо было увидеть! Но задача перед ними стояла другая, найти удобное место для спуска людей с такой высоты. А его как раз и не было видно.

- Вот, черт! - раздосадованно прохрипел Олег. - Куды теперь бедному крестьянину податься? Всюду горы! Мать их!

- Выпейте водички, Олег Васильевич и успокойтесь. - протянул ему флягу Левковский. - Сейчас спокойно все осмотрим и разберемся. Меньше шума и нервозности. Горы этого не любят и не прощают.

За то время, пока группа Уварова осуществляла восхождение, в районе котлована еще трижды прозвучали мощные взрывы. И опять никакого ответа со стороны гор. Такое безмолвие уже начинало пугать.

- Что-то мне это начинает не нравиться. - вставил слово Долматов. - У нас, когда я на Кавказе служил, учения в горах были. Из пушки один раз выстрелили, так нас лавиной чуть не снесло, а здесь тишина… Не к добру все это, ежики курносые…

- Давайте палатку ставить, а то замерзнем тут как цуценята и никому не поможем. - отвлек всех от грустных мыслей Максим и принялся разворачивать палатку. К нему на помощь поспешили Уваров с Долматовым. При таком ветре ставить палатку было трудновато.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 91
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Перекресток времен. Новые россы - Андрей Захаров торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит