Перекресток времен. Новые россы - Андрей Захаров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Эх молодежь, молодежь! Все у вас быстро и просто. - вздохнул Левковский. - Гладко было на бумаге, да забыли про овраги! Вы представляете сколько там всего за это время насобиралось?! А вдруг местные жители вымерли от какой-то весьма страшной болезни?! Она может сохраниться и до настоящего времени. Я уже не говорю о змеях и других гадах, обычно живущих в подобных местах! Судя по тем полувысохшим каналам, и с водой здесь большие проблемы…
- Зато место какое, Павел Иванович! Вы только посмотрите! - не хотел уступать Антоненко. - С военной точки зрения, здесь идеальное место для обороны! Господствующая высота над местностью и неприступная крепость! А вода здесь есть! Мы же знаем, что в горе есть целое большое озеро и каналы эти не просто так построены! Значит где-то они соединяются! Найдем! Дайте только время!
- Командир! А времени-то у нас, вагон и маленькая тележка! Мы ведь никуда не спешим и мне кажется, что уже пришли. Дальше идти, пока нет смысла. Лучшего места не найти. - проговорил Нечипоренко. - И желания куда-то еще топать, у меня больше нет. Я бы здесь остался.
- И я тоже. Надоело уже мыкаться… - подал свой голос Аксенов.
Левковский еще раз в бинокль осмотрел всю долину. На его лице отразилась борьба различных внутренних мнений и в конце концов он выдал:
- В принципе, этот вариант тоже приемлем. Судя по растительности и моим ощущениям, высота здесь около трех километров над уровнем моря, а внизу, в долине, еще меньше. Выше - холодно, ниже - жарко. Учитывая, что мы почти на экваторе, то здесь, самое оптимальное место для нас, для европейцев. Правда к этим горам еще привыкнуть надо…
- А куда нам деваться, Павел Иванович! Надо, значит привыкнем! - радостно отозвался Аксенов.
- Рано радуетесь, юноша. Согласятся ли остальные здесь остаться? - засомневался профессор.
- А это, мы сейчас и узнаем. - Николай повернулся к Нечипоренко. - Алексей, давай связь с лагерем!
Подошедшие Юрченко с Будаевым доложили, что с другой стороны правого хребта также имеются похожие террасы, но они короче чем с этой стороны. Склон хребта почти вертикально спускается в глубокое ущелье, по дну которого течет широкая бурная речка с заросшими густым лесом берегами. Дальше идет горная цепь, но уже ниже, чем здесь. Других выходов на эту террасу, кроме тех, что они уже нашли, обнаружено не было. В горной стене они увидели больше двух десятков вырубленных ниш с такими же, как и в башнях мумиями. Но те, до того были высушенными и с истлевшей одеждой, что даже от небольшого прикосновения рассыпались на глазах.
Переговорив с Уваровым по рации и доложив об увиденном, Антоненко принял решение всей группой спускаться вниз. Людям надо нормально отдохнуть, поесть и выспаться, да и отмыться не мешало, а то обросли грязью и воняют как черти…
Конец первой книгиThis file was created with BookDesigner program [email protected] 26.08.2012