Торнадо нон-стоп - Наталья Солнцева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
22
Молох– в библейской мифологии божество, которому приносили в жертву младенцев. В перен.– страшная ненасытная сила, требующая человеческих жертв.
23
Сикстинская капелла– в Риме, бывшая домовая церковь в Ватикане, ныне музей.
24
Микеланджело Буонарроти (1475-1564)– итальянский скульптор, живописец, архитектор, поэт.
25
Карфагенянин– житель города Карфаген, древнего города-государства в Северной Африке.
26
Пьер Безухов, Наташа Ростова– герои романа Л.Н. Толстого «Война и мир».
27
Статист– актер, участник массовых сцен.
28
Рафинированность– в перен. смысле изысканность, утонченность.
29
Сара Бернар (1844-1923)– французская актриса, исполнительница трагедийных и мелодраматических ролей.
30
Рафаэль Санти (1483-1520)– итальянский живописец и архитектор, создатель образов, проникнутых изяществом и мягким лиризмом.