Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Хроники Земли Простой - Ч. Цыбиков

Хроники Земли Простой - Ч. Цыбиков

Читать онлайн Хроники Земли Простой - Ч. Цыбиков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 127
Перейти на страницу:

— И что, значит, характерно, — увлеченно говорил Эрдэ Гор. — Ведь казалось бы что?

— Что? — с готовностью переспрашивала увлечённая аудитория в лице Аманды и Белинды.

— Раз дракон, значит должна быть что?

— Что?

— Должна быть гора!

— Да вы что!

— Именно! А горы что?

— Что?

— А горы нет! — победно воскликнул Эрдэ Гор.

Аудитория потрясённо выдохнула. Но не вся.

— А что есть? — деловито осведомилось Белинда.

— Есть примерный ареал обитания, — ответил Эрдэ Гор. — Но гор там нет.

— А при чём тут горы? — спросила Аманда.

Повисла неловкая тишина.

— Вы дракона-то видели вообще? — бухнул напрямик могучий Бухэ Барилдан.

Наши друзья дружно вспомнили атакующего Могучего Куина и поёжились.

— Да, — сказала Аманда, — мы видели.

Хромой Сом посмотрел на неё с неудовольствием, но было поздно. Алхиндцы, довольно улыбаясь, уже били по плечам и поздравляли друг дружку с большой удачей.

— Я что-то не до конца поняла, — сказала Аманда. — Что, гор вообще нет?

— В Алхиндэ Бэхаа есть всего одна гора, — ответил Эрдэ Гор. — Это Драконий Зуб.

— То есть, я так понимаю, эта гора как-то связана с драконами? — спросил Хромой Сом. Ему тоже стало интересно.

— Ну как сказать, — неопределённо отвечал Эрдэ Гор. — Раньше они там кишмя кишели, а сейчас там их нет.

Здесь разговор прервался — дверь кабачка открылась; вошедший алхиндец стремительно подошёл к Эрдэ Гору и что-то шепнул ему на ухо. Эрдэ Гор озабоченно посмотрел на друзей, вынул из мешочка на поясе несколько овальных монет и положил их на стол, не забыв расположить по величине, чтобы даже издалека сразу было видно, какая сумма тут лежит.

— Нам лучше уйти отсюда, — сказал он. — Вас ищут.

И вся честная компания поспешно покинула кабачок и двинулась по улице по направлению к южной окраине — там у южан было что-то вроде представительства.

На улице было по-прежнему жарко и безлюдно, и от этого патруль императорских стражников, бодро двигавшийся навстречу южанам, видом своим прямо-таки резал глаз. Кроме того, чувствовалось, что патруль этот неспроста, и что надо бы встречи с ним постараться избежать.***

(***Отчего-то это всегда так. Все полицейские, стражники, патрули, милиционеры попадаются главным героям именно в тот период их жизни, когда им менее всего хотелось бы встреч с представителями закона. — Прим. сост. хроник. — И отчего-то в такие мгновения поблизости всегда находится оркестр, который играет тревожную музыку. — Ехидн. прим. переводчика).

Эрдэ Гор проявил смётку, расторопность и сообразительность.

— Быстро! — сказал он хриплым шёпотом. — Чужестранцев в сарай! Бухэ, будь с ними, и чтобы тихо! Остальным принять беззаботный вид!

Бухэ Барилдан посредством весьма энергических движений направил наших друзей в сарай, весьма кстати подвернувшийся тут же. Против обыкновения никто, даже девицы, не возражали против такого обращения — каждый проникся серьёзностью момента. Всяк остальной южанин в меру своего понимания принял беззаботный вид, так что когда патруль приблизился на расстояние, достаточное для того чтобы начать беседу, южане уже вполне были готовы ко встрече. Ерлан и Ерман хорошо поставленными голосами спорили о достоинствах восточных скакунов и при этом прогуливались поперёк улицы туда и обратно. Сам Эрдэ Гор внимательно разглядывал крышу дома, что стоял напротив сарая, в котором сидели маг, девицы и Бухэ Барилдан.

— Добрый день! — голосом, не сулящим ничего хорошего, сказал начальник патруля, невысокий воин с сержантскими нашивками на дэгэле.

— Добрый день! — дружно отозвались южане — каждый со своего места.

— Что делаем? — поинтересовался сержант, обращаясь преимущественно к Эрдэ Гору.

— Да вот, — подчёркнуто беззаботным голосом ответствовал Эрдэ Гор. — Смотрю. Ц-ц-ц! какая красивая крыша!

— Нет, — сказал Ерлан, — всё таки восточные скакуны лучше западных.

Патрульные внимательно рассмотрели крышу, пытаясь понять, что такого нашёл в ней Эрдэ Гор. Крыша была, может и на самом деле, красивая, но при этом совершенно не отличалась от крыш соседних домов. Сержант внимательно посмотрел на Эрдэ Гора.

— Дом ремонтирую, — доверительным тоном сообщил Эрдэ Гор сержанту. — Смотрю на крыши, думаю какую себе сделать.

Сержант ещё раз посмотрел на крышу и снова посмотрел на Эрдэ Гора.

~

— Что он хочет? — громким шёпотом спросила Белинда. Все четверо стояли, припав к щелям, чтобы получше видеть, что творится на улице, благо этого добра, в смысле щелей, в этом сарае было в избытке. Не будет большим преувеличением сказать, что он и состоял-то преимущественно из щелей. А в остальном шикарное было местечко — солома, навоз и три коровы, меланхолично следившие за непрошенными гостями.

— Ясное дело, — басом прошептал Бухэ Барилдан. — Вас ищет.

~

— Вот, — сказал Эрдэ Гор сержанту. — Просто очень хочется, чтобы в моём доме была самая красивая крыша. А тут смотрю — Великий Сунг! Это же то, что мне надо!

Патрульные с растущим сомнением во взгляде ещё раз изучили крышу. Сержант продолжал молча смотреть на Эрдэ Гора.

— Э-э-э... Не согласен, — сказал Ерман, — западные намного лучше восточных.

~

— А как они так быстро нас нашли? — удивилась Аманда. — То есть почти нашли. — Тут же поправилась девушка.

— Ну, наверное, потому, что вы не похожи на нормальных людей, — подумав, пояснил Бухэ. — Страшненькие же вы.

~

— Я ведь как считаю, — неестественно бодрым голосом сказал Эрдэ Гор. — Крыша — это лицо дома! — выдавши такое, Эрдэ Гор сам слегка удивился. Сказанное здорово походило на афоризм, в которых Эрдэ Гор себя считал невеликим знатоком.

— Мгм, — сказал сержант и ещё пристальнее посмотрел на Эрдэ Гора.

Под этим взглядом Эрдэ Гор покрылся холодной испариной. Это ощущение усугубилось нервным вздрагиванием — из сарая послышался какой-то невнятный шум.

— Западные, конечно, хороши, но всё-таки хуже восточных, — сказал Ерлан с лицом, перекошенным вбок от невольных попыток следить за разговором своего босса с патрулём.

~

— Нет, пусть он объяснит, что он имеет ввиду! — энергичным шёпотом воскликивала Аманда, и настойчиво рвалась поближе к Бухэ Барилдану.

— Ничего он не имел ввиду! — неубедительно говорила Белинда, а Хромой Сом не тратил сил на такую ерунду как слова, поскольку всецело был занят тем, что не пускал Аманду к здоровяку. Сам же Бухэ Барилдан, нимало не подозревая о грозящих ему бедствиях, с любопытством наблюдал за бурной реакцией, которую вызвали его правдивые слова. На мгновение Аманде всё же удалось вырваться, но получилось не очень удачно — осуществляя вырывание, Аманда всем телом приложилась к щелявой стене сарая.

~

Патрульные все как один обернулись на шум. Кроме сержанта, который всё так же вдумчиво смотрел на Эрдэ Гора.

— Тих-ха! — сказал Хромой Сом шёпотом настолько страшным, что Аманда вняла и как будто бы успокоилась.

~

— И цвет какой насыщенный, — неестественно бодрым голосом сказал Эрдэ Гор, и даже хлопнул в ладоши при этом и притопнул ногой. Дескать, на меня смотрите — говорить буду! Ощутимого действия это не возымело — все патрульные продолжали пялиться на сарай. Кроме сержанта, само собой.

Ерлан и Ерман тоже не бездельничали

— А я говорю западные, — вскричал Ерлан, — хуже восточных!

— А я возражаю! — вскричал в ответ Ерман.

При этом оба смотрели на патрульных, что придавало их разговору некую странность, отчётливо бросавшуюся в глаза.

— Му-у! — сказал в сарае движимый отчаянием маг, и поймал на себе изумлённый взгляд своих товарок.

Патрульные с сомнением во взгляде начали переглядываться.

— Вспомнил! — сказал сержант, и все вздрогнули. — Вы ведь глава Селгинского аймака!

— Что? — слабым голосом спросил Эрдэ Гор. Теперь ему отчего-то казалось, что очень важно остаться неузнанным.

— Я вас сразу узнал, — добродушно сказал сержант. — У меня у самого жена южанка. Вы тут, кстати, иностранцев не видели? Гости Императора, между прочим. Ушли гулять и потерялись, бестолковые. А ты бегай, ищи.

— Нет, — быстро ответил Эрдэ Гор. — Не видели.

— Ладно, — сказал сержант. — Тогда простите за беспокойство.

~

Спустя пару минут.

— Что они искали? — спросил Хромой Сом.

Некоторое время Эрдэ Гор смотрел на мага.

— Вас, — сказал он наконец. — Чтобы арестовать и подвергнуть пыткам. Так что лучше вам пойти с нами.

— И всё-таки, — сказала Аманда, глядя снизу вверх прямо в глаза Бухэ Барилдану, — что ты имел в виду?

~

Так что нет ничего удивительного в том, что когда спустя полчаса Микки с’Пелейн, Дам Баа и тучный мужчина появились в «Угрюмом слоне», ни Аманды, ни Белинды, ни Хромой Сома они там не обнаружили.

~

Кому-то может показаться странным столь внезапный и дружный интерес алхиндцев к дракону. На самом деле ничего странного здесь не было. Просто имело место необычное совпадение обычных обстоятельств. В этом случае к таковым относились: семейный скандал в семье Эрдэ Гора, история, которую составителям, как людям семейным, смаковать бы в этих хрониках не хотелось бы; некомпетентность Нухыра Императора с торбой по образованию в военно-экспедиционных делах; появление чужестранцев — как фактор, способный изменить рутинную расстановку сил в Алхиндэ Бэхаа; многое другое.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 127
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Хроники Земли Простой - Ч. Цыбиков торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит