Хроники Земли Простой - Ч. Цыбиков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И что, значит, характерно, — увлеченно говорил Эрдэ Гор. — Ведь казалось бы что?
— Что? — с готовностью переспрашивала увлечённая аудитория в лице Аманды и Белинды.
— Раз дракон, значит должна быть что?
— Что?
— Должна быть гора!
— Да вы что!
— Именно! А горы что?
— Что?
— А горы нет! — победно воскликнул Эрдэ Гор.
Аудитория потрясённо выдохнула. Но не вся.
— А что есть? — деловито осведомилось Белинда.
— Есть примерный ареал обитания, — ответил Эрдэ Гор. — Но гор там нет.
— А при чём тут горы? — спросила Аманда.
Повисла неловкая тишина.
— Вы дракона-то видели вообще? — бухнул напрямик могучий Бухэ Барилдан.
Наши друзья дружно вспомнили атакующего Могучего Куина и поёжились.
— Да, — сказала Аманда, — мы видели.
Хромой Сом посмотрел на неё с неудовольствием, но было поздно. Алхиндцы, довольно улыбаясь, уже били по плечам и поздравляли друг дружку с большой удачей.
— Я что-то не до конца поняла, — сказала Аманда. — Что, гор вообще нет?
— В Алхиндэ Бэхаа есть всего одна гора, — ответил Эрдэ Гор. — Это Драконий Зуб.
— То есть, я так понимаю, эта гора как-то связана с драконами? — спросил Хромой Сом. Ему тоже стало интересно.
— Ну как сказать, — неопределённо отвечал Эрдэ Гор. — Раньше они там кишмя кишели, а сейчас там их нет.
Здесь разговор прервался — дверь кабачка открылась; вошедший алхиндец стремительно подошёл к Эрдэ Гору и что-то шепнул ему на ухо. Эрдэ Гор озабоченно посмотрел на друзей, вынул из мешочка на поясе несколько овальных монет и положил их на стол, не забыв расположить по величине, чтобы даже издалека сразу было видно, какая сумма тут лежит.
— Нам лучше уйти отсюда, — сказал он. — Вас ищут.
И вся честная компания поспешно покинула кабачок и двинулась по улице по направлению к южной окраине — там у южан было что-то вроде представительства.
На улице было по-прежнему жарко и безлюдно, и от этого патруль императорских стражников, бодро двигавшийся навстречу южанам, видом своим прямо-таки резал глаз. Кроме того, чувствовалось, что патруль этот неспроста, и что надо бы встречи с ним постараться избежать.***
(***Отчего-то это всегда так. Все полицейские, стражники, патрули, милиционеры попадаются главным героям именно в тот период их жизни, когда им менее всего хотелось бы встреч с представителями закона. — Прим. сост. хроник. — И отчего-то в такие мгновения поблизости всегда находится оркестр, который играет тревожную музыку. — Ехидн. прим. переводчика).
Эрдэ Гор проявил смётку, расторопность и сообразительность.
— Быстро! — сказал он хриплым шёпотом. — Чужестранцев в сарай! Бухэ, будь с ними, и чтобы тихо! Остальным принять беззаботный вид!
Бухэ Барилдан посредством весьма энергических движений направил наших друзей в сарай, весьма кстати подвернувшийся тут же. Против обыкновения никто, даже девицы, не возражали против такого обращения — каждый проникся серьёзностью момента. Всяк остальной южанин в меру своего понимания принял беззаботный вид, так что когда патруль приблизился на расстояние, достаточное для того чтобы начать беседу, южане уже вполне были готовы ко встрече. Ерлан и Ерман хорошо поставленными голосами спорили о достоинствах восточных скакунов и при этом прогуливались поперёк улицы туда и обратно. Сам Эрдэ Гор внимательно разглядывал крышу дома, что стоял напротив сарая, в котором сидели маг, девицы и Бухэ Барилдан.
— Добрый день! — голосом, не сулящим ничего хорошего, сказал начальник патруля, невысокий воин с сержантскими нашивками на дэгэле.
— Добрый день! — дружно отозвались южане — каждый со своего места.
— Что делаем? — поинтересовался сержант, обращаясь преимущественно к Эрдэ Гору.
— Да вот, — подчёркнуто беззаботным голосом ответствовал Эрдэ Гор. — Смотрю. Ц-ц-ц! какая красивая крыша!
— Нет, — сказал Ерлан, — всё таки восточные скакуны лучше западных.
Патрульные внимательно рассмотрели крышу, пытаясь понять, что такого нашёл в ней Эрдэ Гор. Крыша была, может и на самом деле, красивая, но при этом совершенно не отличалась от крыш соседних домов. Сержант внимательно посмотрел на Эрдэ Гора.
— Дом ремонтирую, — доверительным тоном сообщил Эрдэ Гор сержанту. — Смотрю на крыши, думаю какую себе сделать.
Сержант ещё раз посмотрел на крышу и снова посмотрел на Эрдэ Гора.
~
— Что он хочет? — громким шёпотом спросила Белинда. Все четверо стояли, припав к щелям, чтобы получше видеть, что творится на улице, благо этого добра, в смысле щелей, в этом сарае было в избытке. Не будет большим преувеличением сказать, что он и состоял-то преимущественно из щелей. А в остальном шикарное было местечко — солома, навоз и три коровы, меланхолично следившие за непрошенными гостями.
— Ясное дело, — басом прошептал Бухэ Барилдан. — Вас ищет.
~
— Вот, — сказал Эрдэ Гор сержанту. — Просто очень хочется, чтобы в моём доме была самая красивая крыша. А тут смотрю — Великий Сунг! Это же то, что мне надо!
Патрульные с растущим сомнением во взгляде ещё раз изучили крышу. Сержант продолжал молча смотреть на Эрдэ Гора.
— Э-э-э... Не согласен, — сказал Ерман, — западные намного лучше восточных.
~
— А как они так быстро нас нашли? — удивилась Аманда. — То есть почти нашли. — Тут же поправилась девушка.
— Ну, наверное, потому, что вы не похожи на нормальных людей, — подумав, пояснил Бухэ. — Страшненькие же вы.
~
— Я ведь как считаю, — неестественно бодрым голосом сказал Эрдэ Гор. — Крыша — это лицо дома! — выдавши такое, Эрдэ Гор сам слегка удивился. Сказанное здорово походило на афоризм, в которых Эрдэ Гор себя считал невеликим знатоком.
— Мгм, — сказал сержант и ещё пристальнее посмотрел на Эрдэ Гора.
Под этим взглядом Эрдэ Гор покрылся холодной испариной. Это ощущение усугубилось нервным вздрагиванием — из сарая послышался какой-то невнятный шум.
— Западные, конечно, хороши, но всё-таки хуже восточных, — сказал Ерлан с лицом, перекошенным вбок от невольных попыток следить за разговором своего босса с патрулём.
~
— Нет, пусть он объяснит, что он имеет ввиду! — энергичным шёпотом воскликивала Аманда, и настойчиво рвалась поближе к Бухэ Барилдану.
— Ничего он не имел ввиду! — неубедительно говорила Белинда, а Хромой Сом не тратил сил на такую ерунду как слова, поскольку всецело был занят тем, что не пускал Аманду к здоровяку. Сам же Бухэ Барилдан, нимало не подозревая о грозящих ему бедствиях, с любопытством наблюдал за бурной реакцией, которую вызвали его правдивые слова. На мгновение Аманде всё же удалось вырваться, но получилось не очень удачно — осуществляя вырывание, Аманда всем телом приложилась к щелявой стене сарая.
~
Патрульные все как один обернулись на шум. Кроме сержанта, который всё так же вдумчиво смотрел на Эрдэ Гора.
— Тих-ха! — сказал Хромой Сом шёпотом настолько страшным, что Аманда вняла и как будто бы успокоилась.
~
— И цвет какой насыщенный, — неестественно бодрым голосом сказал Эрдэ Гор, и даже хлопнул в ладоши при этом и притопнул ногой. Дескать, на меня смотрите — говорить буду! Ощутимого действия это не возымело — все патрульные продолжали пялиться на сарай. Кроме сержанта, само собой.
Ерлан и Ерман тоже не бездельничали
— А я говорю западные, — вскричал Ерлан, — хуже восточных!
— А я возражаю! — вскричал в ответ Ерман.
При этом оба смотрели на патрульных, что придавало их разговору некую странность, отчётливо бросавшуюся в глаза.
— Му-у! — сказал в сарае движимый отчаянием маг, и поймал на себе изумлённый взгляд своих товарок.
Патрульные с сомнением во взгляде начали переглядываться.
— Вспомнил! — сказал сержант, и все вздрогнули. — Вы ведь глава Селгинского аймака!
— Что? — слабым голосом спросил Эрдэ Гор. Теперь ему отчего-то казалось, что очень важно остаться неузнанным.
— Я вас сразу узнал, — добродушно сказал сержант. — У меня у самого жена южанка. Вы тут, кстати, иностранцев не видели? Гости Императора, между прочим. Ушли гулять и потерялись, бестолковые. А ты бегай, ищи.
— Нет, — быстро ответил Эрдэ Гор. — Не видели.
— Ладно, — сказал сержант. — Тогда простите за беспокойство.
~
Спустя пару минут.
— Что они искали? — спросил Хромой Сом.
Некоторое время Эрдэ Гор смотрел на мага.
— Вас, — сказал он наконец. — Чтобы арестовать и подвергнуть пыткам. Так что лучше вам пойти с нами.
— И всё-таки, — сказала Аманда, глядя снизу вверх прямо в глаза Бухэ Барилдану, — что ты имел в виду?
~
Так что нет ничего удивительного в том, что когда спустя полчаса Микки с’Пелейн, Дам Баа и тучный мужчина появились в «Угрюмом слоне», ни Аманды, ни Белинды, ни Хромой Сома они там не обнаружили.
~
Кому-то может показаться странным столь внезапный и дружный интерес алхиндцев к дракону. На самом деле ничего странного здесь не было. Просто имело место необычное совпадение обычных обстоятельств. В этом случае к таковым относились: семейный скандал в семье Эрдэ Гора, история, которую составителям, как людям семейным, смаковать бы в этих хрониках не хотелось бы; некомпетентность Нухыра Императора с торбой по образованию в военно-экспедиционных делах; появление чужестранцев — как фактор, способный изменить рутинную расстановку сил в Алхиндэ Бэхаа; многое другое.