Тени - Елена Малиновская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Странно, — тихо обронил Залин, словно беседуя сам с собой.
— Что именно? — вступил в разговор Варон, который, тяжело дыша, как раз втащил в подвал связку длинных гибких прутьев, впрок заготовленных Серафией для наказания непокорных воспитанниц.
Ранор протяжно замычал, увидев, с чем именно вернулся инквизитор после краткой отлучки, а Хадайша спрятала в уголках губ усмешку. На самом деле она не планировала пытать стражника. Но припугнуть его хотела, чтобы развязать язык. Опыт подсказывал ей, что насильники обычно весьма трусливые личности. А значит, можно ограничиться простой подготовкой, не прибегая к демонстрации замысловатых пыточных механизмов, весьма громоздких и неудобных для перетаскивания с места на место. Хотя в одном из подсобных помещений монастыря она обнаружила и жаровни, и клещи, и специальные устройства, затягиваемые на суставах и дробящие их в мелкое крошево, и многое другое.
— Возможно, вы решите, что я пытаюсь выгородить своего товарища, но некоторые детали произошедшего меня смущают, — медленно процедил Залин, тщательно взвешивая каждое слово. — Мне дозволено будет высказать свои соображения или приговор уже вынесен и обсуждению не подлежит?
— Я вас внимательно слушаю, — вежливо уведомила его Хадайша, прежде изумленно переглянувшись с Вароном.
— Бесспорно, Ранор поступил очень дурно. — Залин запнулся, подыскивая правильные выражения, но почти сразу продолжил: — И он заслуживает сурового наказания. Но… Кое-какие детали меня настораживают и заставляют подозревать, что далеко не все в этой истории однозначно.
— Не темните, капитан, — сухо проговорила Хадайша. — Если уж начали — смело продолжайте. Нас интересует ваше мнение.
— Вы прекрасно знаете, что все послушницы спят в общем зале. — Залин осторожно посмотрел на дознавательницу и тут же опять отвел взгляд. — Только Шанае была выделена отдельная комната как знак уважения к ее происхождению. Ну и помощницы Серафии, понятное дело, пользовались большими удобствами.
— И? — поторопила его Хадайша, когда мужчина опять замолчал. — Куда вы клоните, капитан?
— После гибели Серафии я приказал каждую ночь выставлять около спальни послушниц охрану. — Залин с непонятным вызовом скрестил на груди руки. — Боялся, что смерти могут продолжиться. Более того, девушкам было запрещено передвигаться по монастырю в одиночку, тем более в темное время суток. Если, как вы говорите, несчастная пошла в туалет, то один из моих людей обязан был проводить ее во двор.
— Значит, Ранор был именно тем стражником, который вызвался ее проводить. — Хадайша презрительно скривилась. — Но по дороге затащил ее в кладовку. Думаю, после перенесенного потрясения у несчастной слегка спутались воспоминания. Такое часто бывает.
— Проблема в том, что сегодня Ранор не должен был нести караул. — Залин задумчиво потер подбородок. — На страже стояли Далалий и Латий. Прежде чем идти сюда, я переговорил с обоими. Они клянутся, что никто из девушек спальню ночью не покидал.
— Неужели? — холодно удивилась Хадайша.
— Не верите мне — спросите у них. — Залин с нескрываемым торжеством усмехнулся.
Дознавательница устало потерла лоб. Посмотрела на Варона, который ответил ей не менее изумленным взглядом. Если Залин говорил правду, то это круто меняло обстоятельства дела. Изнасилование — это очень тяжкое преступление, которое каралось смертью. Но лжедонос — проступок не менее отвратительный. Если капитан говорит правду, то послушница рискует взойти на костер за ложь в лицо представителю совета храмов.
— Зачем девчонке обманывать? — не удержавшись, первым подал голос Варон. — Она должна понимать, что ей грозит в случае раскрытия обмана.
— Откуда же мне знать? — Залин стремительно развернулся к нему, отнеся вопрос к себе. — Но мы пока слышали только одну сторону. Давайте дадим и второму участнику событий высказаться.
Хадайша кивнула, соглашаясь с ним. Махнула рукой — и заклинание, запрещающее Ранору говорить, исчезло. Стражник закашлялся, от неожиданности захлебнувшись воздухом. Дернулся было, но кожаные ремни, перехватившие его руки и ноги, предусмотрительно остались на месте.
— Ну? — неприязненно протянула Хадайша, встав так, чтобы лежащий на лавке Ранор ее видел. — Говори! Ты затащил Дейлу в кладовую, чтобы надругаться над ней?
— Она сама хотела, — хрипло ответил тот. Взглянул на хмурого Залина. — Простите, капитан, я не должен был поддаваться на ее уловки, но… У меня так давно не было женщины…
— Это не оправдание! — Варон гневно сплюнул на каменные плиты. — Что между вами произошло?
— Дейла уже давно строила мне глазки, — поспешно затараторил Ранор, опасаясь, что в любой момент его оборвут. — Мы познакомились в тот же день, когда убили настоятельницу. Вечером она подошла ко мне. Ныла, будто боится, что по монастырю бродит жестокий убийца. Естественно, я попытался ее успокоить. Я не понимаю, как так получилось, но каждый день она оказывалась рядом со мной. Мы переговаривались, она периодически просила меня о каких-нибудь мелочах. Ну, например, рассказать, как проходит расследование. Принести ей что-нибудь. Кокетничала со мной. Я ведь тоже не железный, капитан!
— Ты обязан был поставить меня в известность, — глухо проговорил Залин. — Хотя бы насторожиться: с чего вдруг послушнице расспрашивать о таких вещах, как смерть настоятельницы.
— Я решил, что это просто любопытство. — Ранор жалобно скривился. — Знаете ведь этих баб — хлебом не корми, дай посплетничать.
— Это все, конечно, очень интересно, но не объясняет то, чему мы стали свидетелями, — оборвала его Хадайша. — Как связан интерес Дейлы к смерти настоятельницы и твоя попытка изнасиловать несчастную?
— Поймите, я совершенно потерял голову от этой девчонки. — Ранор тяжело вздохнул. — За дни, прошедшие с нашего знакомства, она свела меня с ума. Улыбалась, то и дело как бы случайно касалась руки, посылала шаловливые воздушные поцелуи. Стоило нам остаться наедине, как начиналось настоящее представление. Я обезумел от страсти. Мог думать только о ней. И вот этим вечером во время ужина она сунула мне записку, в которой предлагала встретиться после заката во дворе. Если не верите — она лежит у меня в кармане.
Хадайша переглянулась с Вароном, и пожилой инквизитор понятливо кивнул. Подошел к пыточному ложу и осторожно вытащил из кармана кожаной потрепанной куртки смятый клочок бумаги. Бережно разгладил его и отошел к ближайшему факелу.
— «Мой милый Ранор, — громко и с выражением прочитал Варон. — Сегодня вечером буду ждать тебя у хозяйственных построек позади монастыря. Уверяю, ты будешь приятно удивлен тем, что я для тебя приготовила».
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});