Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » «Если», 1995 № 03 - Джон Браннер

«Если», 1995 № 03 - Джон Браннер

Читать онлайн «Если», 1995 № 03 - Джон Браннер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 83
Перейти на страницу:

— Чего он хотел?

— Он хотел узнать, где ты находишься, и нет ли у меня каких-нибудь известий. Я дважды отрицательно ответил ему. Он сказал, что ко мне зайдет один человек, чтобы задать несколько вопросов. И что администрация университета была бы мне очень признательна за сотрудничество. С этого все началось. Тот человек и вправду объявился некоторое время спустя, задал мне те же вопросы и получил те же ответы.

— Его звали Надлер?

— Да. Из ФБР. По крайней мере так было написано в его удостоверении личности. А сегодня утром снова звонил твой куратор.

— А что хотел Вексрот сегодня утром?

— У него было сообщение.

— Для меня?

Он кивнул. Сделал глоток из своего бокала.

— В чем оно заключалось? — не утерпел я.

— Если ты свяжешься со мной, я должен сказать тебе, что ты закончил университет. Диплом можешь забрать у него в кабинете.

— Что? — Я вскочил на ноги, часть жидкости из бокала выплеснулась мне на рукав. — Они не могут так со мной поступить!

Ральф приподнял плечи, а потом медленно опустил их.

— Может быть, он шутил? Он не показался тебе пьяным? Объяснил, как и почему?

— «Нет» на все вопросы, — ответил Ральф. — Он казался трезвым и серьезным. И даже повторил свое сообщение.

— Проклятие! — Я начал вышагивать по комнате.

— Что они о себе думают? Нельзя же вот так просто взять и навязать человеку диплом.

— Некоторые люди стремятся к этому.

— У них нет замороженных дядюшек. Проклятие! Интересно, что же все-таки произошло? Я не понимаю, как они умудрились это сделать. Я не дал им ни единого шанса. Как, черт возьми, они сумели это сделать?

— Я не знаю. Тебе придется спросить у него.

— И спрошу! Можешь не сомневаться, спрошу! Утром я первым делом навещу его и так ему врежу!

— Ты думаешь, это что-нибудь решит?

— Нет, но меня это успокоит.

Я уселся на стул и осушил свой бокал. А музыка все лилась и лилась.

Позднее, пожелав доброй ночи ирландскому сеттеру с озорными глазами, работающему ночным сторожем на первом этаже, я устроился в кровати в задней комнате. Мне приснился удивительно сложный, полный символов сон.

Много лет назад я читал забавную маленькую книжечку «Сферляндия», написанную математиком по фамилии Бургер. Книжка была продолжением старого классического романа Эббота, который назывался «Флатляндия». В произведении Бургера рассказывалось о том, как в двумерный мир обитателей Флатляндии явились существа из космического пространства и начали производить с местными жителями отображения. Породистые собаки и дворняжки оказались зеркальными отображениями друг друга, они были симметричными, но не конгруэнтными. Породистые собачки были куда более редкими, и маленькой девочке ужасно хотелось иметь такую. Ее отец договорился, что она получит щенка от дворняжки и породистой собаки, он надеялся, что щенок понравится девочке. Однако, хотя щенков родилось много, все они оказались дворняжками. Позднее к ним на помощь поспешил пришелец из космоса и превратил всех дворняжек в породистых собак, перевернув их в третьем измерении. На меня, однако, не произвела особого впечатления геометрическая мораль этой истории, хотя она и была придумана довольно мастерски. Я все время пытался понять, как могли вступить в отношения две симметричные, но не конгруэнтные собаки в двумерной плоскости. Теперь эта проблема вернулась ко мне в залах сна, и я был окружен со всех сторон парами ужасно серьезных собак, возбужденно свивающихся друг с другом. Они вращались совершенно бесшумно, покусывая время от времени шею партнера. Потом подул ледяной ветер, и собаки исчезли, а я остался один, замерзший и испуганный.

Проснувшись, я обнаружил, что Вуф спер одеяла и спит на них в углу возле печи для обжига глиняной посуды. Оскалившись, я направился к нему и отнял одеяла. Этот сукин сын попытался сделать вид, что произошло недоразумение, но я знал, что он просто прикидывается. Когда я посмотрел на него через несколько минут, то увидел лишь его грустный хвост среди пыльных глиняных горшков.

8

Они поджидали меня, чтобы что-то сказать или что-то сделать. Но ни сказать, ни сделать они ничего не могли. Мы умрем, и все тут. Я выглянул в. окно на пляж, туда, где море выбрасывало на берег груды мусора, а потом заглатывало вновь. Мне это напомнило о последних дне и ночи, проведенных в Австралии. Только тогда появился Рагма и указал путь к спасению. В честных лабиринтах всегда есть выход. Но я не видел двери в песке и, сколько ни старался, никак не мог убедить себя в том, что нахожусь в честном лабиринте.

— Ну, Фред? У тебя есть что-нибудь для нас? Или нам продолжать? Теперь все зависит от тебя.

Я бросил взгляд на Мэри, привязанную к стулу. Я старался не смотреть на ее испуганное лицо и глаза, но у меня ничего не вышло. Я вдруг понял, что больше не слышу тяжелого дыхания Хала, словно он приготовился к прыжку. Однако Джеми Баклер тоже это заметил и слегка повел дулом пистолета. Хал не стал прыгать.

— Мистер Зимейстер, — сказал я, — если бы у меня был камень, я бы повязал его красивой ленточкой и вручил вам. Если бы я знал, где он находится, я бы нашел его для вас или рассказал, как его найти. Я не хочу смотреть, как будут умирать Мэри и Хал. И не хочу умирать сам. Попросите меня о чем-нибудь другом, и вы это получите.

— А мне не надо ничего другого, — сказал Зимейстер и взялся за плоскогубцы.

Если мы будем смиренно дожидаться своей очереди, то умрем — после пыток. Даже если бы нам был известен ответ на вопрос, который их так интересует, нас бы все равно убили. В любом случае…

Значит, мы не будем просто стоять и смотреть, а попытаемся напасть на этих подонков, и тогда Мэри, Хал и я окажемся среди проигравших.

Где бы вы ни были, кем бы вы ни были, с отчаянием подумал я, если вы можете сделать что-нибудь, сделайте это сейчас!

Зимейстер взял Мэри за запястье и с силой приподнял ее руку. Когда он потянулся к ее пальцу плоскогубцами, рождественский призрак или кто-то из его приятелей появился в комнате у него за спиной.

Выскочив из Джефферсон Холл и бормоча проклятия сквозь сжатые зубы, я решил, что следующим типом, которому я врежу в глаз, будет Теодор Надлер из Государственного Департамента. Однако обходя вокруг фонтана и направляясь в сторону Студенческого союза, я вспомнил про свое обещание позвонить Халу. И решил поговорить с ним, прежде чем воспользоваться телефоном, который мне дал Вексрот.

Однако сначала я выпил чашку кофе с пончиками. За столиком в углу я заметил Джинни, и все мои намерения тут же улетучились. Я остановился и начал поворачиваться в ее сторону. Но тут кто-то подвинулся, и я увидел, что она сидит с парнем, которого я знаю. Я решил поговорить с ней в другой раз и вышел в вестибюль.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 83
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать «Если», 1995 № 03 - Джон Браннер торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит