Цербер. Чистилище - Влад Туманов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хорошо-хорошо! — я раскинул руками в разные стороны и пошёл в угол, попутно собирая все пирожки, что попадались мне на глаза.
Капитан при этом сопровождал меня взглядом полным непонимания и удивления. Собрав с десяток пирожков, я встал в угол и повернулся к нему:
— А что? Я вообще-то проголодался. Так это, если она померла, то я свободен?
— Если она померла, то тебе трындец, урод! — ответил Малик и в комнате вдруг стало невыносимо жарко.
— Ладно, стою как истукан, молчу и никого не трогаю. Возрождай старушку, а то она совсем плохо выглядит. — ответил я и усмехнувшись, надкусил очередной пирожок.
Глава 23. По крышам
Старушка очухивалась порядка пяти раз и затем снова падала обратно в бессознательное состояние. Это происходило до тех пор, пока Малик не догадался убрать меня куда подальше. И снова я оказался заперт в чулане. Не сказать, что мне было бы очень трудно оттуда выбраться, но делать я этого не стал. Всё же, меня останавливали стены, через которые мы проезжали и так легко сбежать у меня вряд ли бы вышло. Да и Малик, вероятнее всего, это понимал и просто хотел меня спрятать, чтобы лишний раз не пугать старушку, нежели удержать. Мне и самому стало как-то её жалко, а потому я решил не противиться, хоть и продолжал не торопясь поедать невообразимо вкусные пирожки.
Остановился я только тогда, когда они закончились, а мне чертовски сильно захотелось в туалет. Кажется, переваренный паладин просился наружу, но напрямую сказать об этом Малику, я побоялся. Да и выходить было как-то не с руки, а потому я стоял и терпел, пока в конечно итоге не решился на крайне неприятный поступок, даже для демона.
Дело было сделано быстро, а использованное ведро было аккуратно накрыто какой-то тряпкой и убрано в угол, чтобы не привлекать внимания. Мне было немного стыдно за такой поступок, но я боялся, что женщина не переживёт очередного обморока, а потому решил подождать, пока Малик её подготовит.
Через какое-то время, в кладовке стало невыносимо трудно дышать. К счастью, когда я уже хотел выскочить наружу, чтобы набрать в лёгкие свежего воздуха, дверь открыл Малик. Он тут же скривил лицо и осторожно оглядел меня, с ног до головы и осмотрел чулан:
— Какого хрена тут так воняет? Ты обосрался? — спросил он и прикрыл нос рукой.
— Не, тут наверное крыса сдохла. — ответил я и улыбнувшись, вышел из чулана, попутно прикрывая за собой дверь.
Малик проводил меня настороженным взглядом:
— В нашем городе не бывает крыс.
— Уж поверь, они есть везде. — я улыбнулся, вспоминая крысиных королей, устроивших разборки прямо посреди сточных каналов.
— Ладно, проехали. — Малик подтолкнул меня вперёд и поспешил удалиться подальше от чулана. — Госпожа Герома уже ждёт.
— Герома? — я насмешливо взглянул на Малика. — Что за имя такое странное?
— Не смей говорить это при ней, иначе тебе не сносить головы. — яростно прошипел Малик. — Да и на себя посмотри! И ты мне говоришь про странности?
Я фыркнул в ответ ругательства на старом языке преисподней и вышел в гостиную, где нас уже ждала загадочная старушка. Увидев меня, она ойкнула, как-то побледнела, но в обморок не упала. Кажется, Малик её знатно обработал.
— Присаживайся. — произнёс капитан и указал на противоположный от старушки диван. — И постарайся не говорить лишнего.
— Замётано. — произнёс я, слегка расслабившись после того, как избавился от лишней нагрузки на мой живот.
Сев напротив старушки, я вальяжно раскинул ноги и уставился прямо на неё. От моего взгляда у женщины выступил пот на лбу, а зубы задрожали, пускай это и было едва заметно. Ей явно было некомфортно находится со мной в одной комнате. Малик встал позади меня и тоже это видел, но предпочёл молчать, а вот я не стал, решив разрядить нагнетённую обстановку:
— Старуха, если ты моего вида испугалась, так не стоит. Так-то я душка, хоть по мне и не скажешь. — я улыбнулся, но моя улыбка была скорее похожа на оскал.
Услышав мои слова, Малик вдарил мне подзатыльник. Старушка посмотрела на командира с упрёком и перевела взгляд на меня.
— Ты не прав демон. — голос старушки дрожал. — Я не боюсь твоего внешнего вида. Я переживаю за то, что внутри…
— Внутри? — я усмехнулся. — Мне всегда говорили, что моя душа чистая. Чего там боятся?
— Чистая душа?.. — настал черёд старушки смеяться, пускай и был этот смех скорее нервным, чем весёлым. — Никогда в своей жизни… я не видела настолько грязной и отвратной души, как у тебя. Ты тот самый редкий случай, когда внешность целиком и полностью описывает душу. Ты приносишь лишь погибель и все, кто попытаются быть рядом с тобой, обязательно умрут! Ты самый настоящий демон! Нет, ты дьявол!
Я чуть воздухом не поперхнулся.
— Ч-чего? — я подался слегка вперёд. — Дьявол? Старуха, а ты ничего не напутала? Может головой ударилась? Командир, она брешет!
— Да заткнись ты! — Малик ударил меня по голове и сурово взглянул на женщину. — Это он убил Реджи?
— Без сомнений, это был он. И более того, он испражнился им прямо в моём чулане. Отсюда чувствую вонь… — старуха прикрыла нос рукой.
Я побледнел и с опаской посмотрел на разгневанного Малика.
— Я всё объясню! — произнёс я, но Малика было уже не остановить.
Похоже, новость о том, что его товарища высрали прямо в чулане, произвела на него неизгладимое впечатление. Выхватив меч, он замахнулся и с одного удара разрубил диван пополам. К счастью, меня в этом месте уже не было. Я на всех порах летел к выходу, инстинктивно прокачав свои ноги, добавив им скорости и силы.
Позади был слышен крик старухи и призывы Малика остановиться, но я уже не обращал на них внимания, улепётывая от этого места куда подальше. Буквально за минуту я уже достиг стены, но забираться на неё не решился. Как минимум из-за того, что паладины уже откуда-то узнали о моём побеге и стоило мне появиться в зоне видимости лучников, как в меня тут же полетел