Ты против меня (You Against Me) - Дженни Даунхэм
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И сколько раз ты с этим парнем встречалась? Ну вот, опять. Элли сделала глубокий вдох:
– Да не так много.
– Где?
– Говорила же тебе – в разных местах. В основном гуляли.
Он обернулся и, прищурившись, взглянул на нее:
– А вчера ты тоже с ним была?
Она кивнула. Для нее теперь было важно говорить только правду, словно все то хорошее, что еще осталось в ее жизни, способно было исчезнуть, стоило ей соврать хоть раз.
– И где вы были? Ни за что не поверю, что ходили в кино.
– Мы ездили в дом на берегу. Он вытаращился на нее:
– Ты вломилась в бабушкин дом?
– Ключи же под горшком от цветов.
Он сделал шаг им навстречу и злобно взглянул на мать:
– Ты об этом знала?
– Да, Элли мне рассказала.
– И даже не подумала сообщить мне?
– На фоне всего остального эта деталь показалась мне незначительной.
– Незначительной? Ну, знаешь что, дорогая, если бы кто – то ограбил этот дом или поселился там незаконно, тебе бы это уже не показалось таким незначительным! – Он с грохотом поставил пустой стакан на кофейный столик и повернулся к Элли: – Какого черта вы там делали так долго?
Мать сжала ее руку, видимо намекая, что не время повторять разговор, состоявшийся у них в кафе после выхода из участка.
– Картошку жарили.
– В камине? Господи, дурочка, да ты могла спалить дом!
– Но не спалила же, – вступилась за нее мать. – Так что теперь распинаться? И я уверена, что ее друг вовсе не собирается ограбить дом.
– Ее друг? Да ты в своем уме?
Ее мать печально покачала головой:
– То же самое могу спросить и у тебя.
– Это что еще значит?
Мать не ответила, и отец взял стакан и снова подошел к бару:
– В суде от тебя места живого не оставят, ты в курсе, Элинор? К этому все идет.
– Ты зачем пьешь? – спросила мать. – Тебе за руль через минуту.
Но он отмахнулся от нее.
– Все грязные подробности твоего романа выложат на всеобщее обозрение! Надеюсь, ты к этому готова. И очень хорошо подумала.
– Нет никаких грязных подробностей. Он замер:
– Что ты сказала?
– Сказала, что все не так, как тебе кажется.
– Ах, не так! И что же тогда между вами произошло – сказочная романтическая прогулка? Как в слащавых романчиках? Господи, да твой брат там наверху вещи собирает, а ты защищаешь глупую школьную любовь!
– Не говори с ней так! – Ее мать вскочила, сжав кулаки.
Он уставился на нее, не в силах поверить своим глазам.
– Это твоя дочь, – проговорила она. – Может, забыл? Ты хоть на секунду допускаешь мысль о том, что ей тоже может быть сейчас тяжело?
Он допускал. Элли поняла это по его лицу – когда по нему промелькнула печальная тень. Но он быстро задавил в себе это чувство, и взгляд его снова стал невидящим.
– Я пытаюсь помочь, – процедил он, – им обоим, неужели не понимаешь?..
Ее мать вздохнула.
– Пойдем. Поможешь мне принести чемодан Тома. Он на чердаке, подашь его мне.
Элли откинулась на спинку дивана, слушая их шаги на лестнице. Она стала считать вдохи и выдохи. Каждый вдох, каждое биение сердца приближало ее к той минуте, когда душа уже не будет так болеть. Она поковыряла ногти, осмотрела пальцы. Даже ее руки выглядели странно. Она была здесь чужой. Ужасная незнакомка, разрушившая все теплое, все хорошее, что было в этом доме.
На минуту ее мысли унеслись в другой мир, тот, что за пределами этой комнаты. Чем сейчас занимается Майки? Думает ли о ней? Может, стоит послать ему сообщение – просто чтобы знал, что она жива.
Ее телефон лежал в секретере отца. Тот кинул его туда вчера, когда отобрал. Даже прятать не стал, просто кинул на самое видное место. Она села на диван и включила телефон. Семнадцать пропущенных звонков от Майки, не счесть сообщений на голосовой почте и столько же эсэмэсок. Ей больно было слышать отчаяние в его голосе. И больно оттого, что все сообщения были отосланы вчера или сегодня с утра. Новых не было.
Она написала: «Скучаю по тебе», потом стерла, сунула телефон в карман и закрыла глаза.
А когда открыла их снова, в дверях стоял отец.
– Твоя мать считает, что я слишком жесток с тобой, – сказал он, подошел и сел с ней рядом. Она вытерла глаза рукавом и отвернулась, не в силах смотреть на него, но он взял ее за подбородок и повернул лицом к себе. – Я хочу спасти тебя от кошмара, который тебе предстоит пережить в суде, поэтому и жесток… «Он мой отец. Я его дочка. Он любит меня…»
– Единственная надежда для Тома – выставить твои показания как ложь, а с учетом того, что вещественных улик у тебя нет, все сводится к одному – твое слово против его слова. Ты это понимаешь?
Она кивнула. В полиции ей сказали то же самое. Но еще они сказали, что она очень храбрая и Карин Маккензи должна благодарить ее по гроб жизни.
– Чтобы обеспечить Тому лучшую защиту, я должен буду нанять блестящего адвоката. И если я это сделаю, Элли, он от тебя живого места не оставит. Это твой последний шанс, Элли, поэтому я и говорю с тобой в таком тоне. Я хочу, чтобы ты внимательно поразмышляла обо всем, что тебе наплел этот парнишка, Майки, и если что-то покажется тебе неубедительным или выяснится, что он слишком на тебя наседал, непременно скажи мне об этом.
– Слишком наседал?
По его лицу скользнула тень раздражения.
– Он тебе угрожал?
– Нет.
– Может, шантажировал? У него что, твои фотографии на телефоне или он отнял у тебя какую-то вещь и грозится не вернуть?
– Да нет же.
– Ты уверена? Потому что, если это так, все можно обернуть против него. Скажем, что он заставил тебя пойти в полицию, научил, что говорить, чтобы защитить сестру. Вот ты и соврала, а твои первоначальные показания на самом деле были правдой.
– Он не угрожал мне, пап. И не шантажировал. А новые показания – правда.
Он в отчаянии всплеснул руками:
– Значит, я больше ничего для тебя не могу сделать, поняла? Твое слово против слова Тома. И можешь быть уверена, я не буду сидеть сложа руки и смотреть, как он гниет в тюрьме!
– Что происходит? – В дверях стояла мать.
Отец с нескрываемым раздражением посмотрел на нее:
– Ничего. Пойду выведу машину из гаража.
Она отошла в сторону, дав ему пройти, подождала, пока закроется входная дверь, и со вздохом рухнула на диван:
– Я ужасная мать, да?
– Нет, мам.
– Том наверняка так думает.
– Неправда.
Она печально улыбнулась:
– Значит, я просто ужасная жена.
Руки у нее стали холодными. Наверху она замерзла, и Элли почувствовала, что одна ее ладонь холоднее другой.
– Твой отец очень ответственно подошел к сборам. Даже эту комнату прочесал. Я и не заметила, как он эти диски взял, а ты?
Она указала на полки с дисками. В коллекции фильмов тоже зияли дыры, как будто полкам повыдергивали зубы.
– Том ненадолго уезжает, – пролепетала Элли. – Он скоро вернется.
– Да, надеюсь, мама Бена не решит, что мы сошли с ума, раз собрали ему такую кучу вещей. Надеюсь, она поймет, что твой отец просто хочет, чтобы Том чувствовал себя в безопасности. – Мать рассеянно погладила Элли по руке. – На самом деле других вариантов нет, если мы хотим, чтобы Том был рядом. Можно было бы поселить его в гостинице, но что это за жизнь? Ему там будет так одиноко, как думаешь?
Она все гладила и гладила ее по ладони в одном и том же месте кончиком большого пальца. Элли было не очень удобно, казалось, что палец вот-вот протрет ладонь до кости.
– Ну да ладно, – продолжала мама. – Он там собирает последнее. Пойду приготовлю ему пару сэндвичей, чтобы съел в машине. А то еще скажут, что мы его голодного к ним отправили.
– Мам?
– Может, мне ему какой-нибудь еды собрать на потом? Чипсов, еще чего-нибудь… Как будто он просто едет к Бену переночевать на один день. – Мать улыбнулась, сама не веря своим словам. – Я с мамой Бена по телефону говорила – я тебе рассказывала? Она очень меня успокоила. Хорошая женщина, мне сразу так показалось, как только я ее увидела на вечеринке. Мы с ней весь вечер проболтали. Отец им, конечно, денег оставит, не будут же они кормить Тома из своего кармана. И хорошо, что они живут за городом: меньше шума. Твой папа думает, что, когда суд начнется, активизируются журналисты, а мне бы не хотелось причинять неудобство людям, которые нам помогают.
– Мам, ты в порядке?
Ее мать глубоко вздохнула и задержала дыхание, несколько раз моргнув.
– Знаешь, я вот все думаю – останься мы в Лондоне, этого бы не случилось.
Элли дала ей бумажную салфетку и молча смотрела, как та утирает слезы.
– Прости, не хотела я расстраиваться. – Она наклонилась и схватилась за живот, как будто тот резко заболел. – Том сейчас кажется таким маленьким – стоит и собирает свои вещи. Я вот посмотрела на него и подумала: ну как, как он мог причинить кому-то вред? Он же всего лишь малыш. – Она уставилась на ковер, на свои ноги в резиновых калошах – она так и не переоделась после сада. Старые, потертые калоши. – До сих пор помню его первые шаги, первые слова – все помню.