Учебник латинского языка для высших духовных учебных заведений - Николай Колотовкин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Например, oт fēcundus, a, um плодородный, плодородная, плодородное cравнительная степень fēcundior, fēcundius более плодородный, более плодородная, более плодородное.
fēcundus, a, um плодородный (практическая основа fēcund-)
Nōm. sg.
Gen. sg.
m, f
n
fēcund-ior
fēcund-ius
f ē cund - i ō ris
brevis, е короткий (практическая основа brev-)
Nōm. sg.
Gen. sg.
m, f
n
brev-ior
brev-ius
brev - i ō ris
В сравнительной степени прилагательные склоняются по III согласному склонению:
Падеж
Singulāris
Plūrālis
m, f
n
m, f
n
N. V.
brevior
brevius
breviōr-ēs
breviōr-ă
G.
breviōr-is
breviōr-um
D.
breviōr-ī
breviōr-ĭbus
Асc.
breviōr-em
brevius
breviōr-ēs
breviōr-ă
Аbl.
breviōr-e
breviōr-ĭbus
GRADUS SUPERL Ā T Ī VUS
(Превосходная степень прилагательных)
Превосходная степень большинства прилагательных образуется с помощью суффикса -issim и окончаний -us, -a, -um.
fēcund-issĭm-us, a, um
самый плодородный, очень плодородный
brev-issĭm-us, a, um
наикратчайший, самый краткий, очень короткий
Прилагательные в превосходной степени склоняются по I-II скл. Прилагательные, оканчивающиеся в положительной степени на -er, образуют превосходную степень с суффиксом -rim- (+родовые окончания -us, -a, -um), присоединяемым к форме nōm. sg. мужского рода:
celer-rĭm-us[233]
самый быстрый; очень быстрый
pulcher-rĭm-us, a, um
самый красивый; очень красивый
Группа прилагательных образует превосходную степень с суффиксом -lim- (+родовые окончания -us, -a, -um):
fac ĭ lis , e
лёгкий
dissim ĭ lis , e
непохожий
diffic ĭ lis , e
тяжёлый, трудный
hum ĭ lis , e
низкий
sim ĭ lis , e
похожий
grac ĭ lis , e
изящный
Например: facil-lĭm-us[234]
[235] facil-lĭm-us*facil-sĭm-us, a, um самый легкий, очень легкий.
Употребление степеней сравнения прилагательных
Сравнительная степень прилагательных может употребляться самостоятельно, без объекта сравнения. В таком случае как бы производится сравнение с какой-то существующей в сознании говорящего нормой, например: senex sevērior слишком, не в меру суровый старик. Такая сравнительная степень называется абсолютной (gradus comparātīvus absolūtus).
Превосходная степень прилагательных в латинском языке может иметь два значения:
а) наивысшей степени качества (gradus superlātīvus[235]);
б) очень большой степени качества (gradus ēlātīvus[236]). Элативное или суперлативное значение прилагательного определяется всем контекстом предложения. Чаще всего прилагательные выступают в элативном значении: flūmen lātissimum самая широкая, широчайшая река (суперлативное значение) и — очень широкая река (элативное значение).
АНАЛИТИЧЕСКИЕ СТЕПЕНИ СРА В НЕНИЯ
Прилагательные I-II скл., оканчивающиеся в положительной степени на -eus, -ius, -uus, образуют степени сравнения аналитически.
Сравнительная степень образуется с помощью наречия magis, превосходная степень образуется с помощью наречия maxĭmē: necessarius, a, um необходимый — magis necessarius, a, um более необходимый — maxĭmē necessarius, a, um самый необходимый, очень необходимый.
СУППЛЕТИВНЫЕ СТЕПЕНИ СРАВН Е НИЯ
Супплетивными называются такие степени сравнения, формы которых образуются от разных (дополнительных) основ.
Прилагательные[237] bonus, a, um хороший, malus, a, um плохой, раrvus, а, um маленький и multī, ae, а многие образуют степени cравнения от разных основ. К ним относят и прилагательное magnus, a, um большой[238].
Gradus positīvus
Gradus comparatīvus
Gradus superlātīvus
bonus, a, um
melior, melius
optĭmus, a, um
malus, a, um
peior, peius
pessĭmus, a, um
parvus, a, um
minor, minus
minĭmus, a, um
multī, ae, a
plūrēs, plūra
plūrĭmī, ae, a
magnus, a, um
maior, maius
maxĭmus, a, um
2. ABL Ā T Ī VUS COMPAR Ā TI Ō NIS
Ablātīvus comparātiōnis употребляется при сравнительной степени прилагательных и наречий, при существительных и глаголах со значением превосходства, власти над кем-то или чем-то, уступки, подчинения кому-то или чему-то и означает предмет сравнения (больше чего? меньше чего?). В русском языке в аналогичном случае употребляется родительный падеж[239]:
Vīlius argentum est aurō, virtūtĭbus aurum (Hor. Epist. 1, 1, 52). Cеребро дешевле золота, золото (дешевле) добродетелей.
Ut serpēns erat callidior cūnctīs animantĭbus terrae quae fēcĕrat Domĭnus Deus (Быт. 3, 1). Змей был хитрее всех зверей полевых, которых создал Господь Бог.
3. ABLAT Ī VUS M Ē NS Ū RAE
Ablātīvus mēnsūrae (аблатив меры) употребляется с прилагательными или наречиями в сравнительной степени, а также со словами, имеющими значение сравнения, для указания, насколько один предмет больше, выше, меньше другого:
Tantō brevius tempus, quantō fēlicius est.
Время тем короче, чем оно счастливее.
paulō ante (post)
немного раньше (позже)
4. GENIT Ī VUS PART Ī T Ī VUS