Поворот ко мне - Тиффани Сноу
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что скажешь, если мы поменяем его на тебя? – глумился Боб. Он повернулся, и прежде чем я успела сделать или сказать хотя бы что-то, врезал Кейду по челюсти, заставив его голову дёрнуться в бок.
При виде этого меня полоснула обжигающая ярость. Прицелившись, я нажала на курок и с удовлетворением услышала, как Боб завопил.
– Чёртова сука! – прохрипел он, прижимая руку к паху. – Ты мне чуть всё не отстрелила!
– У тебя есть три секунды на то, чтобы убраться отсюда вместе со своими дружками! – крикнула я. – Один…
Его приятели, державшие Кейда, не стали испытывать судьбу и кинулись прочь.
– Два…
Боб разразился цветастыми проклятиями и, пнув ещё раз Кейда, лежавшего на земле, помчался вслед за остальными. Моя злость тут же погасилась едкой тревогой. Перебежав улицу, я осторожно положила револьвер на землю и опустилась рядом с Кейдом на колени. Холодный асфальт больно врезался в мои колени, разрывая тонкие колготки в клочья.
– Кейд, ты как? – спросила я, тормоша его за плечи и пытаясь понять, нужно ли было звонить 911. Он болезненно поморщился в ответ, и я в панике оглянулась в сторону бара. Могла ли я его оставить здесь одного, чтобы позвать на помощь?
– У меня были ночи и лучше, Принцесса, – выдохнул Кейд, оттолкнувшись от асфальта, чтобы сесть. Слёзы облегчения обожгли мои глаза, и я постаралась их сморгнуть, в то время как мои руки взметнулись в нерешительности, не зная как ему помочь.
Взгляд Кейда сфокусировался на мне, и я поморщилась от вида крови на его лице.
– Какого чёрта на тебе надето? – хрипло поинтересовался он.
– Что? – Я была настолько удивлена, что не сразу поняла его вопрос.
– Что ты делаешь на улице в таком виде? – повторил он, вскинув бровь. – Ты не в курсе, что сейчас ниже ноля? Или ты хочешь замёрзнуть до смерти?
– По-моему, я только что спасла твой зад, – отрезала я, поджав губы. – Я не знала, что для этого требуется специальный дресс-код.
На его лице промелькнула усмешка, но она быстро померкла в гримасе боли. Моё раздражение прошло также быстро, как и наступило. Я подорвалась на ноги и потянулась к Кейду, чтобы помочь ему подняться. Он взял револьвер с асфальта и, запихнув его за поясницу, медленно прошёл к бару, тяжело на меня опираясь.
Я помогла ему дойти до барного стула, и когда он снял куртку, заметила, что его свитер заметно потемнел в области груди чуть ниже плеча.
– Кейд, тебя ранили, – онемело произнесла я.
– Неужели, – ответил Кейд. Поморщившись, он стянул через голову свитер, заставив меня задохнуться от вида воспалённого кровоточившего пореза.
– Тебя нужно отвезти в больницу, – выдохнула я, с трудом глотая панику. Крови оказалось гораздо больше, чем я ожидала.
Кейд отрывисто рассмеялся.
– Из-за этого? Просто дай мне воды и полотенце. У вас есть здесь аптечка?
– Ты ведь не серьёзно, правда? – запротестовала я. – На порез надо наложить швы.
Он покачал головой.
– Ты принесёшь мне воды или мне сделать это самому? И знаешь, я бы не отказался от одного или двух стаканов бурбона.
– Хорошо, – недовольно уступила я и принесла из бара чистое полотенце с пиалой горячей воды. Налив приличную порцию бурбона, я поставила стакан перед Кейдом, после чего вышла из-за стойки, чтобы помочь ему промыть рану. Когда Кейд потянулся, чтобы забрать у меня полотенце, я упрямо сжала ткань в руке.
– Я сделаю это сама, – возразила я. – Ты даже не сможешь видеть то, что нужно делать.
Он уступил, и я, смочив полотенце в воде, осторожно вытерла кровь с его лица. Кейд наблюдал за мной непроницаемыми синими глазами, и я нервозно закусила нижнюю губу, в намерении довести начатое до конца.
Его губа оказалась рассечённой, но уже перестала кровоточить, и на его скуле образовался заметный кровоподтёк. Я осторожно касалась его кожи, стараясь при этом не морщиться.
– Что случилось? – спросила я через несколько минут, прерывая молчание. – Как ты мог позволить им к себе подкрасться?
– Я был… отвлечён, – уклончиво ответил Кейд. – Моя собственная вина.
– Отвлечён чем? – мне было интересно, о чём он мог думать, чтобы позволить окружить себя троим отморозкам.
Кейд не ответил, и я помедлила, промокая полотенцем очередную царапину.
– О чём ты думал? – настаивала я, нахмурившись под его взглядом. Он потянулся за стаканом и в два глотка проглотил янтарную жидкость.
– Квартира Бауэрса оказалась пустой, – наконец произнёс он, поставив стакан на стойку и игнорируя мой вопрос. – Я наблюдал некоторое время поблизости, на случай если он появится, но безрезультатно.
– А что насчёт телефонной распечатки? – вздохнула я, продолжив промокать его кожу.
– Номера ещё в процессе отслеживания, – ответил он. – Я как раз возвращался в бар, когда на меня напрыгнули из-за угла. А потом появилась официантка из клуба «Плейбой» с револьвером и распугала всех плохих парней.
Я скупо улыбнулась на его поддразнивание, испытывая ощутимое чувство вины.
– Мне жаль, Кейд, – произнесла я, остановившись. – Если бы ты вчера не помог мне, с тобой бы ничего не случилось.
– Оставь это, – отрывисто пресёк меня он. – Давай я закончу сам. Тебя начинает мутить, так ведь?
– Ещё чего, – машинально ответила я, ополоснув полотенце теперь уже в слегка розоватой воде и снова повернувшись к нему.
– Ты можешь поднять руку? – спросила я. Он помедлил, но потом упёрся локтем о стойку, чтобы я могла лучше рассмотреть порез. На несколько секунд моё внимание привлекли его мышцы, и неожиданно наша с ним близость стала для меня крайне ощутимой. Сглотнув, я снова вернула внимание к его воспалённой ране, которая всё ещё кровоточила.
– На порез надо наложить швы, – тихо настаивала я, промокая его кожу так осторожно, как только могла. Вода в пиале начинала резко приобретать алый оттенок.
– Забудь об этом, – ровно возразил Кейд.
– Почему? – непонимающе нахмурилась я, чувствуя, что мне явно не хватало профессионализма. – Будет больно только сначала, а потом они дадут тебе обезболивающее и…
– И мы здесь закончили, – резко произнёс он, опустив руку вниз. Я удивлённо отступила, не совсем понимая, почему он так резко реагировал, но потом меня вдруг осенило.
– Ты шутишь, – озадаченно выдохнула я.
Кейд вскинул бровь:
– Что?
– Ты боишься игл, так ведь? – спросила я.
– Верно, – с издёвкой хмыкнул Кейд, но я продолжала мерить его взглядом инквизитора. Это открытие было настолько нелепым, что я, в конечном итоге не выдержав, рассмеялась.
– Всё в порядке, – успокоила его я. – Клянусь, я никому об этом не скажу. – Я подняла три пальца. – Слово скаута.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});