Алтарь страха - Эрик Рассел
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хорошая работа, Джордж, — одобрил Армстронг.
— Вскоре она уже не будет казаться такой хорошей, — отметил Куинн, оглядывая место сражения. — Через двадцать минут из Кифера позвонят, чтобы убедиться, в порядке ли тут дела. — Он встревоженно посмотрел на Армстронга: — Я, конечно, понимаю, ребята, что вы все это сделали ради меня, но...
— Давай-ка повременим с речами, — сказал Армстронг, подобрал револьвер и сунул его в карман. — Нам надо убираться отсюда, и побыстрее. Трупы оставим здесь, а остальных заберем с собой.
— Всех? — Хансен пересчитал их — Горовитца, служанку, Клер Мэндл и Уомерсли, начавшего подавать признаки жизни. — Это же еще четверо!
— Мы не можем оставить ни одного из них, иначе он организует погоню. У нас четыре надежных автомобиля. Мы заберем все машины и всех живых. — Он посмотрел на Горовитца: — Ты первый — шевелись!
Клер открыла лицо и сказала:
— Джон, я думала, что тебе нужен Куинн. Но я...
— Позже, — мягко сказал он ей. — Позже поговорим. Не сейчас. — Он махнул рукой Горовитцу. Тот покорно зашагал к двери.
Парадные двери закрыли на замок, погрузились в четыре автомобиля и рванули с места. Впереди, с Хансеном за рулем, несся автомобиль Горовитца, низкий, приземистый. Хансен включил имеющуюся в машине коротковолновую рацию, но и час спустя в эфире не прозвучала тревога, поднятая полицией. Подкатив к космопорту, вся кавалькада намеренно степенно двинулась к контрольной вышке.
Не получив ответа на свой звонок, люди из Кифера в организации случившегося заподозрят шайку марсианских гу-манов. И начнут они свое расследование, видимо, в этом направлении, тем самым дав беглецам возможность скрыться. И еще в течение часа в эфире стояла тишина, пока готовился к полету нанятый людьми Армстронга реактивный двенадцатиместный самолет.
Пока турбины самолета, разогреваясь, вращались на малых оборотах, пассажиры занимали свои места. Горовитц взошел на борт с тем же непроницаемым выражением лица. Уомерсли, уже пришедшему в себя, но спотыкающемуся на каждом шагу, пришлось помочь. Дежурные космопорта проводили его сочувственными взглядами, ничего не заподозрив. Служанка, поднявшись на трап, повернулась, словно набравшись решимости завопить, но глянула в глаза поднимающемуся следом Хансену и передумала. Остальные поднялись на борт, сохраняя на лице полную невозмутимость.
Джордж уверенно поднял самолет на высоту пять тысяч футов и направил его прямиком на юг. Курс, таким образом, совпадал с заявленным, не вызывая подозрений у наблюдающих за отлетом. Самолет постепенно набирал скорость. Пассажиры молча сидели на своих местах.
Устроившись в сиденье второго пилота, Армстронг обратился к Куинну:
— Что произошло с Фозергиллом?
— Подробностей я не знаю, но, похоже, в одном ты оказался прав: он что-то знал. И проболтался — или собирался. Я слышал, как в его кабинете спорили, затем раздался выстрел. Я по глупости влетел туда и увидел Мюллера, который, держа в руках дымящийся пистолет, смотрел, как Фозергилл, рухнув на письменный стол, испускает дух. Мюллер посмотрел на меня как на пустое место. Даже пистолет не удосужился на меня направить. Не успел я и кулаки сжать, как меня сзади огрели по башке.
— Не повезло.
— Очнулся я в грузовике, который мчался в Кифер, и с тех пор я там и находился — под арестом. Мне позволили смотреть новости, из которых я узнал, что убийство повесили на меня и теперь меня разыскивают власти. Оттуда же узнал, что и тебя разыскивают, обвиняя во всех смертных грехах. — Он искоса глянул на слушателя. — Когда Синглтон позвонил туда, я подумал, что все, вышло мое время. И крайне удивился, когда парни, оказавшиеся вашими, набросились на моих охранников.
— Я думаю, охранники тоже удивились, — предположил Армстронг, нахмурившись. — Я позаимствовал у мудрых людей одну истину — нападающие всегда получают преимущество. Вот поэтому нам и везет — пока. — Он задумчиво посмотрел на расстилающиеся внизу поля, над которыми самолет, разворачиваясь, делал вираж. — Теперь на север, Джордж. Место назначения — Йеллоунайф.
— Йеллоунайф? — удивился Куинн. — А что нам там делать?
— Ставить мат в один ход, — сказал Армстронг. — Если удача не отвернется и черт не помешает!
Оставив место второго пилота, он прошел в салон и устроился рядом с Клер Мэндл.
— Мы собираемся высадить тебя.
— Почему?
— Потому, что мы скрываемся от закона, — сказал он. — Тебе ни к чему обвинение в добровольном пособничестве.
— Но, Джон, не может же такое положение длиться вечно! Нельзя же, подобно какому-нибудь проходимцу, провести остаток жизни в бегах. Ты пытаешься противостоять силам, которые неизмеримо могущественнее тебя. Я знаю. Я сама пыталась помочь тебе, но тщетно.
— Ну-ка, расскажи, — предложил он.
Она помолчала, теребя носовой платок и стараясь совладать с собой. Наконец сказала:
— Я проанализировала все рассказанное тобой, и получилась некая картина. А когда я прочла об исчезновении Джорджа Куинна, я пришла к выводу, что этот удар направлен в основном против тебя. Я догадывалась, что ты его ищешь и он нужен тебе позарез.
— И ты знаешь почему?
— Думаю, да.
— И что же дальше?
— Я поняла, что все нити ведут к «Норман-клубу». Я вспомнила, как они пытались заигрывать с Бобом. И если они интересовались Бобом, то и сестра его могла оказаться заслуживающей внимания. А когда к людям относишься дружески, они иногда многое могут рассказать. Мне показалось, что есть возможность заслужить их доверие, если выяснить, кто именно отвечает за исчезновение Куинна. Один из тех, кто приставал ко мне с просьбой поделиться о тебе информацией, был Карсон, представившийся секретарем сенатора Линдла. Я оторвалась от своих хвостов и направилась на встречу с Линдлом.
— Продолжай, — подбодрил он.
— Линдл отсутствовал. Карсон переадресовал меня к Горовитцу, который сообщил, что Линдл уехал в Канзас-Сити. Горовитц расспрашивал меня о работе Боба и о твоей деятельности, но я изобразила полное невежество. Наконец он предложил лично сопроводить меня в Канзас-Сити, к Линдлу. Я приняла его предложение.
— Прекрасный пример того, что ангелы пробегают там, где дураки боятся и ступить, — прокомментировал Армстронг. — Но ты бы оставила свои бесплодные попытки, если бы знала то, что знаю я.
— Не перебивай! — огрызнулась она. — В общем, я напрягла все извилины, чтобы разговорить Горовитца во время нашего путешествия. Я еще не встречала такого человека, который бы столько болтал, но при этом ничего, собственно, не сказал. Так что мне приходилось лишь читать между строк да догадываться.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});