Крах игрушечного королевства - Эд Макбейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И в голове у Этты.
— Если даже и так, она туда никого не пустит.
— Как ты себе представляешь последовательность событий? — спросил Фолгер.
— Целиком?
— От А до Я.
— С какого момента?
— С самого начала.
Я оторвал от перекидного календаря желтый разлинееный листик, взял ручку и начал писать.
21:00 Бобби Диас звонит Толандам.
— Толанд послал его в задницу, — пояснил я. — Сказал, что ему не нужна эта кассета.
21:05 Бретт Толанд звонит Лэйни и приглашает ее приехать на яхту.
— Он звонил ей из дома, — сказал я. — А вовсе не с яхты, как утверждала Этта.
— Зачем ей нужно было врать по этому поводу?
— Она врет по всем поводам, Скай. Она его убила.
— Ну, пока что я не виду никаких доказательств. Давай посмотрим, что там у тебя дальше.
Я продолжил писать.
21:10 Диас уезжает с рифа Фэтбек.
21:15 Бретт Толанд отправляется на яхту.
21:30 Бретт добирается до яхты. Лэйни отправляется на яхту.
22:00 Лэйни добирается до яхты. Диас приезжает к Толандам домой.
22:45 Вернер видит Лэйни и Бретта, сидящих на яхте. Этта находит в их сейфе видеокассету. Лэйни и Бретт спускаются с спальню.
22:50 Диас уходит из дома Толандов. Этта звонит на яхту, ей никто не отвечает.
23:00 Этта отправляется на яхту.
— Вот здесь уже начинаются чистой воды предположения, — сказал Баннистер.
— Попробуйте поверить мне хоть сейчас, — сказал я.
— Это не совпадает с показаниями, которые вы брали восемнадцатого числа, — сказал Фолгер.
— Этта солгала под присягой, Пит.
23:10 Этта приезжает в клуб и ставит машину у выезда.
23:15 Этта замечает на стоянке «гео» Лэйни. Ночной сторож видит Этту, идущую к яхте.
23:20 Этта обнаруживает, что Бретт и Лэйни занимаются любовью.
23:30 Лэйни покидает яхту. Свидетели видят машину, припаркованную у выезда из клуба.
23:35 Этта идет к каюте.
23:38 Этта входит в каюту.
23:39 Бретт выходит из душа.
23:40 Этта стреляет в мужа. Баннерманы слышат выстрелы, раздавшиеся на яхте.
23:43 Этта уезжает домой.
23:55 Этта приезжает домой и переодевается.
24:00 Этта снова едет в клуб.
00:16 Этта снова приходит на яхту и «обнаруживает» тело.
00:20 Этта звонит в полицию.
— Прочее соответствует действительности, — сказал я.
— Я снова задаю вам тот же самый вопрос, Мэттью: что вы хотите от нас?
— Вы знаете, чего он хочет, — сказал Фрэнк. — Он хочет, чтобы вы приостановили судебное разбирательство до тех пор, пока не будет произведено исчерпывающее расследование в отношении Этты Толанд. Это все, чего он хочет.
— И как, по-вашему, мы можем это сделать? — спросил Баннистер.
— У вас есть черная одежда…
— Может быть.
— …и свидетель, который видел, как за двадцать пять минут до убийства Этта шла к яхте, — продолжал Фрэнк. — Вам известно, что Этта солгала, утверждая, что Бретт звонил Лэйни с яхты — он звонил из дома, где Этта могла слышать их разговор. Вы знаете, что она солгала, когда говорила, во сколько она сама звонила на яхту. У вас есть свидетели, которые видели темную машину, явно дорогую, которая стояла на обочине Силвер-Крик-Роуд. Этта водит темно-зеленую «инфинити». Это доказывает, что во время совершения убийства Этта находилась в клубе…
— По-вашему, это обоснованное утверждение? — спросил Фолгер. — Там остается получасовой промежуток.
— Джентльмены, мне необходимы доказательства, — сказал Баннистер.
— Вы не можете ожидать, что я…
— Следы шин подойдут? — спросил я.
— Что вы имеете в виду?
— Совпадающие следы шин.
— У вас есть совпадающие следы шин?
— У меня есть слепок следов, обнаруженных на том месте, где, по утверждению свидетелей, стояла машина.
— И эти следы совпадают с отпечатками шин машины Этты Толанд?
— Я еще не знаю.
— Ну вот когда будете знать…
— Вы можете это выяснить гораздо быстрее, чем я.
— Да? И каким же образом?
— Управление полиции мурыжит этот слепок еще со среды.
— У кого он находится?
— У Ника Олстона.
— Найдите его! — рявкнул Баннистер.
Фолгер схватился за телефон.
— Если следы совпадут… — начал я.
— Вы получите отсрочку, — сказал Баннистер.
Следы совпали.
Ник Олстон сообщил, что сегодня вечером он получил ответ из ФБР, и что данный отпечаток оставлен шинами «тойо-А05», пригодными для любого времени года. Данные шины производятся компанией «Тойо: шины и покрышки», и они являются стандартной комплектующей частью для машин марки «ниссан-инфинити-джи-30-седан-люкс». Именно на такой машине и ездила Этта Толанд.
Пит Фолгер тут же затребовал ордер на арест имущества, то бишь той самой машины.
Остальное было уже делом техники.
— Патриция, — сказал я, — нам нужно поговорить. Я знаю, что за мной закрепилась репутация человека чуткого, отзывчивого, не склонного к эгоизму и мужскому шовинизму, но я должен сказать, что благодаря несчастному случаю — если, конечно, огнестрельное ранение можно назвать несчастным случаем, — узнал о себе много нового, и я не уверен, что человек, вставший с больничной койки, это тот же самый человек, который… нет, дай мне, пожалуйста, договорить.
Прежде всего, я разучился мириться с глупостью. Я теперь терпеть не могу глупцов. И еще я терпеть не могу любителей. Не пойми меня неправильно, я не говорю, что ты — придурковатый любитель. Я отношусь к тебе со всем возможным уважением и считаю тебя профессионалом высокого класса — единственный тип женщин, к которым меня когда-либо влекло…
Ну, это не совсем так, я знавал одну очаровательную дурочку, и, по правде говоря, не особо в этом раскаиваюсь. Так или иначе, это происходило в другой стране, и та девушка давно мертва. Это все прошлое, а сейчас меня волнует настоящее, Патриция, и вот о нем я и хочу поговорить.
Так что если я иногда проявляю нетерпимость ко всяким житейским мелочам, так это потому, что я слишком близко подошел к смерти, Патриция. Я шел по долине, заполненной смертными тенями, и со мной рядом не было никого, кто поддержал бы меня. Я в одиночество шел к черным тучам, застилавшим горизонт, и подошел к ним очень близко, и мне вовсе не хочется туда возвращаться.
Так что да, я веду себя эксцентрично, я часто бываю в дурном настроении, я огрызаюсь, я бываю вспыльчив по отношению ко всем этим невежественным, наглым, невыносимым, эгоистичным, самодовольным, забывчивым, подозрительным, недоверчивым, ничего не понимающим людям, которым нравится навязывать мне свои ограниченные взгляды и идеалы, которые обожают ограничивать мое право выбирать путь, соответствующий моим потребностям и моим желаниям — а они теперь очень сильны, Патриция, мои потребности и желания очень сильны. Я теперь вижу все намного более ясно, Патриция. Это результат ранения. Меня не волнует, кто там марширует в праздничной колонне в день святого Патрика. Я не желаю маршировать ни в какой колонне, кроме своей собственной.
Теперь я подхожу к тому, что пытался выразить последние четыре месяца, с тех самых пор, как меня выписали из больницы. Но это было трудное для меня время — адвокаты всегда считались непревзойденными трепачами, а я едва-едва мог подбирать нужные слова. Я должен сказать, Патриция, что я обращал внимание на других женщин… ну пожалуйста, господин прокурор, не перебивайте, дайте мне договорить. Я обращал внимание на их ноги, бедра, грудь — да, я понимаю, что перечисляю это все, словно клиент ресторана, заказавший цыпленка табака. Я понимаю, что это политически неверно, и что это, возможно, является проявлением мужского шовинизма — обращать внимание на фигуру женщины, но меня действительно больше не интересует общественное мнение, как и все прочие ярлыки и стереотипы. Я нашел, что они излишне утомительны.
Чихать я на них хотел.
Я теперь много на что чихать хотел.
В том числе и на собственный моральный облик.
Патриция…
Я хотел сказать…
Я уже в полном порядке.
Я в порядке вот уже четыре месяца.
Я хочу заниматься с тобой любовью.
Я хочу, чтобы ты перестала думать обо мне, как о калеке. Я был им, Патриция, но я выздоровел.
Я вернулся.
Я жив.
Может, мы попробуем начать сначала?
А?
— Конечно, — сказала Патриция.
В понедельник, двадцать пятого сентября, жарким, солнечным, душным утром судья Энтони Сантос вынес решение по делу «Камминс против фирмы „Тойлэнд, Тойлэнд“». Оно гласило:
На предварительном слушании Элайна Камминс заявила, что косоглазый медвежонок Глэдис фирмы «Тойлэнд», в дальнейшем именуемый «медвежонок Толандов», скопирован с ее косоглазого медвежонка Глэдли, в дальнейшем именуемого «медвежонок Камминс». Иск мисс Камминс состоял из трех пунктов. Пункт первый: нарушение закона Соединенных Штатов об авторских правах. Пункт второй: нарушение параграфа 32.1а федерального закона об торговой марке. Пункт третий: нарушение параграфа 43а того же закона, а именно — параграфа, касающегося оформления товара.