Похищенный - Бернардин Кеннеди
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Перл вздохнула, и этот глубокий печальный вздох был очень хорошо знаком Шелдону со времен его собственного детства. Он мог означать только следующее: «Ты снова разочаровываешь меня».
— Послушай, Шелдон. Так как у нас уже куплены билеты до Майами, мы могли бы провести там несколько дней. Кстати, там тоже было бы неплохо устроить филиал нашей компании. Ты можешь жить на квартире, принадлежащей фирме, и одновременно заниматься привычным тебе делом. Мне кажется, что от этого выиграли бы все. Ты скоро привыкнешь к новой обстановке, и, я уверена, город тебе понравится.
Перл благодушно улыбнулась, всем своим видом показывая, что собирается погрузиться в изучение модного журнала. Шелдон понял, что беседа закончена.
Самолет еще только готовился к взлету, а София уже точно знала, куда направляется ее любимый. Прожив три месяца в Мексике, она успела тайно сдружиться с несколькими полезными для себя людьми. Возможно, Шелдон по наивности считал, что здесь они находятся в полной изоляции, но София не могла обходиться без друзей. Ей необходимо было ежедневное общение. К тому же испанский язык являлся ее родным, поэтому молодая женщина очень быстро сходилась с местными жителями. Она сделала всего один звонок и сразу выяснила, на какой именно самолет отправился Шелдон.
Майами. Этот ответ смутил Софию. Она некоторое время переваривала данную информацию, но потом все же решила, что это, скорее всего, сделано лишь с тем, чтобы запутать ее. Наверное, они выбрали какой-то замысловатый рейс, но конечным пунктом все равно станет Лос-Анджелес. Ведь Шелдону нужно оформлять опекунство над сыном, а следовательно, он должен вернуться в свой родной город.
«Бедный ребенок! — с сожалением подумала София. — Ему придется нелегко. Теперь между ним и его папашей уже не будет громоотвода, роль которого так долго приходилось исполнять мне!» София успела искренне привязаться к Си-Джею и старалась побольше играть с ним, когда предоставлялась такая возможность. А это случалось лишь тогда, когда Шелдон был занят своими делами или хотел побыть один. Он не признавал иных занятий для Си-Джея, как только официальные уроки. И конечно, ему и в голову не приходило позаботиться об эмоциональном благополучии своего чада, которого он, по его словам, так сильно любил.
Теперь выяснялось, что Перл оказалась намного хуже Шелдона в вопросах воспитания, и София поняла, от кого Шелдон унаследовал идеи о диктатуре отца в общении с маленьким ребенком.
В ту самую минуту, когда София увидела злосчастную записку и деньги, она поняла, что теперь ей придется туго. Однако она не собиралась сдаваться и приготовилась к сложной игре. Почти одновременно с этим до нее дошло и то, что побег Шелдона оказался таким предсказуемым! Признаки его задуманного предательства появлялись и раньше. А прошлой ночью оно стало очевидным. Шелдон почти все время пролежал с открытыми глазами, словно что-то серьезно обдумывая. София тогда попыталась убедить себя в том, что он размышляет о ее будущем малыше, но, как оказалось, он думал только о себе.
Разозлившись и ругая себя последними словами за то, что так жестоко обманулась, доверившись негодяю, София побежала в маленькую пристройку, где в самом укромном уголке был спрятан заветный конверт. В нем хранилось то, что было для Софии сейчас важнее всего. Тут, например, находились данные, которые ей удалось накопить о Шелдоне и его близких людях за все время их совместной жизни. Имен и адресов в конверте оказалось не так много, но кое-что должно было помочь девушке выпутаться из нелегкого положения. Информацию она собирала на всякий случай, но, к сожалению, этот конверт ей все-таки пригодился.
София была девушкой предусмотрительной и здравомыслящей. После того как она увидела, как поступил Шелдон с Джессикой и как тщательно постарался вычеркнуть ее из своей жизни, она решила принять некоторые меры предосторожности. В конверте также хранились кое-какие сбережения. Софии удалось сэкономить около пяти тысяч долларов из тех денег, которые Шелдон ежедневно выдавал ей на ведение хозяйства. Наивный бизнесмен, видимо, плохо представлял себе, что жизнь в Мексике намного дешевле, чем, скажем, в Англии или Соединенных Штатах.
София горько улыбнулась, вспомнив, каким надменным и заносчивым он всегда был с ней. Шелдон слишком много мнил о себе и потому даже подумать не мог, что девушка способна на какие-то уловки, что она совсем не похожа на доверчивую наседку.
Джесс. Шелдон легко управлял Джессикой только потому, что несчастная женщина действительно очень любила его и полностью доверяла собственному мужу. Огромное преимущество Софии как раз и заключалось в том, что она не любила Шелдона, не доверяла ему ни в чем и постоянно была начеку. Разумеется, там, в далекой Англии, она обожала и почти боготворила возлюбленного, но теперь, пожив с ним в Мексике, она окончательно разобралась в нем и поняла, что это за человек.
София любила лишь богатство и тот образ жизни, который вел Шелдон. Сам он оставался ей совершенно безразличен. На его месте мог бы оказаться любой другой мужчина, лишь бы он только был сказочно богат. Остальное Софию практически не волновало.
Испанка отбросила воспоминания. Сейчас ей предстояло трезво оценить сложившуюся ситуацию, в которой она так неожиданно оказалась. Итак, у нее имеется почти восемь тысяч долларов, а рента за дом уплачена на три месяца вперед. Что ж, времени достаточно, чтобы успеть хорошенько спланировать дальнейшие действия. София понимала, что ей все равно придется отправиться в Лос-Анджелес. Вот только перед этим нужно достойно подготовиться к встрече и кое-что предпринять…
Она не торопилась действовать еще и потому, что хотела выждать определенный промежуток времени. Нужно было явиться перед Шелдоном в тот момент, когда аборт уже станет не то что нежелателен, а практически невозможен.
Несмотря на четкие инструкции, указанные в записке, София вовсе не собиралась бежать в клинику на операцию. Ребенок, которого она вынашивала, был ее пропуском в лучшую жизнь, поскольку являлся и ребенком Шелдона Паттерсона.
В конверте, кроме денег, находились данные, которые София тайно переписывала из личных писем и электронных сообщений, которые регулярно получал Шелдон. Здесь была его мать, Перл Паттерсон, адвокат Шелдона, Кей, его бывшая жена, и, разумеется, Джесс и ее адвокат. Девушка выложила содержимое конверта на стол, затем взяла чистый лист бумаги и ручку и стала тщательно обдумывать план нападения.
— Что ж, солнышко пригревает, в небе ни облачка. Разве вас это не радует? — проворковала Перл, отводя взгляд от иллюминатора.
— Солнце точно так же светило и в Мексике. Кроме того, черт побери, оно одинаково светит везде, в том числе и в Лос-Анджелесе, — мрачно отозвался Шелдон.
Перл шумно втянула воздух, но продолжала свою речь так, словно не слышала замечания сына:
— Мне кажется, мой план будет наилучшим решением проблемы. Это гораздо надежнее, чем возвращаться в Лос-Анджелес. Разве ты со мной не согласен? Только представь себе, как это здорово: здесь ты можешь начать свою жизнь буквально с нуля. И все здесь будет принадлежать тебе и только тебе: новый офис, новый дом. Да и сама жизнь закрутится по-новому, вот увидишь!
Ей никто не ответил, только малыш впервые за долгие месяцы крепко ухватил отца за руку. Си-Джей словно почувствовал, что его папочке сейчас очень требуется настоящая мужская поддержка.
Самолет начал заходить на посадку. Перл Паттерсон почувствовала некое удовлетворение. Пока все шло согласно ее плану. Шелдон, конечно, еще ни о чем не догадывался, но миссис Паттерсон уже все устроила так, чтобы им было, где остановиться в Майами. Впрочем, она надеялась на то, что сын, как всегда, повинуется ей и останется тут жить хотя бы на некоторое время. Перл заранее созвонилась с нужными людьми, которые подтвердили, что квартира, принадлежавшая компании, уже обставлена мебелью и подготовлена к встрече нового хозяина. Перл предусмотрела буквально все. В квартире Си-Джея уже ждали новые дорогие игрушки, а Шелдона — изысканная одежда. Как только эти двое окажутся в роскошной квартире, они сразу поймут, что здесь — и только здесь — находится их настоящий дом.
С тех пор как Перл Паттерсон овдовела, она стала развлекаться, совершая одно морское путешествие за другим. Поначалу ее это вполне устраивало, но в последнее время кое-что изменилось. В ее жизнь вошел джентльмен, о котором пока даже Шелдон ничего не знал. Перл надеялась, что их связь будет долгой и прочной.
Хэнку исполнилось семьдесят девять лет, и он был староват даже по меркам Перл Паттерсон. Однако ее это не останавливало. Хэнк являлся миллиардером, и если бы он женился на Перл, она сразу бы стала одной из богатейших женщин Америки. Хэнк совсем недавно овдовел. Умерла его третья жена, и Перл оказалась в первых рядах искренне сочувствующих ему друзей и знакомых. Однако Перл прекрасно понимала, что ей следует поторопиться. Пока Хэнк не оправился от горя, он оставался уязвимым, и этим можно было бы воспользоваться, заполучив богача в качестве выгодного мужа.