Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Имперец. Земли Итреи (СИ) - Игнатов Михаил Павлович "Аорорн"

Имперец. Земли Итреи (СИ) - Игнатов Михаил Павлович "Аорорн"

Читать онлайн Имперец. Земли Итреи (СИ) - Игнатов Михаил Павлович "Аорорн"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 94
Перейти на страницу:

— Да не тыкаю я тебя! Если тебе угодно, то я тоже беспокоюсь о твоём будущем. Мир идущих очень опасен и никогда не знаешь, насколько сильный враг тебе встретится на пути.

— И это говоришь мне ты? Едва я увидела медведей, то сразу предложила тебе бежать, ведь Бер называл себя Предводителем. И что ты сделал? Прислушался к голосу разума? Отступил? Осторожно выяснил его силы? Нет, — Фатия остановилась, топнула ногой, громко повторив. — Нет! Ты запер нас вместе с ним под формацией барьера. Что могло быть глупей?

— Снять барьер было дело мига.

— А дал бы тебе этот миг Предводитель?

Я в сердцах воскликнул:

— Да не был он Предводителем! Он был слабей даже многих Мастеров, что я встречал на своём пути. Одна неглубокая рана в плече, все его достижения.

— Вот видишь? — Фатия снова ткнула в меня пальцем. — Ты даже не ощущаешь за собой вины!

Теперь возмутился я:

— Вины? Вины перед кем? Перед тобой? За то, что ты использовала меня, чтобы разозлить жуков, а затем и убить их? Но не подумала о том, что они могут использовать союзников?

— Подчинённых, — Фатия сначала поправила меня, а затем, вздохнув, признала. — Ну да, тоже перебрала со словом. Извини и ты. Но ты ведь разумный человек, — окинув меня странным взглядом, она пожала плечами. — Во всяком случае сейчас. Так что должен понимать, что тогда ты вёл себя неразумно. И твоя неглубокая рана — ещё немного — и могла превратиться в оторванную руку.

Я покачал головой:

— О чём ты? Я трезво оценивал жар опасности в тот миг. И рана и впрямь была неглубокая.

Фатия задумчиво произнесла:

— Чем больше на тебя гляжу, тем больше понимаю, что ты очень отличаешься от тех имперцев, о которых мне столько рассказывали в детстве. Ты кажешься мне большим сородичем, чем сам Атрий.

Я невольно провёл пальцами по щеке. Это из-за того, что я ношу его лицо, она вспомнила о нём? Или из-за того, что этот Атрий рассчитывал на что-то большее, чем просто подчинённый?

— Ты иногда кажешься просто безумным. Я вот каждый миг ожидаю, что ты развернёшься и уйдёшь прочь. Если так подумать, то это ведь настоящее безумие, идти со мной.

Я замер, невольно растянув боевую медитацию до предела, осторожно уточнил:

— Это ты о чём?

Фатия криво улыбнулась:

— Как о чём? Я веду тебя в самое сердце секты, к самому сильному её идущему, к основателю, который не раз сходился в битве с подобными тебе. Это ли не безумие? Он настоящий Предводитель, не то, что жалкий обманщик Бер.

На расстоянии десятков шагов от меня не было никакой опасности, между лопаток не было даже намёка на сталь Прозрения, которая намекала бы мне на желание убить меня. Не было ни малейшего повода для беспокойства. Поэтому я выдохнул, позволяя сфере боевой медитации уменьшиться до обычных размеров, который не требовал от меня никакого напряжения и рассмеялся:

— Ты же последние дни только и делала, что уговаривала меня, как это безопасно. А что теперь? Советуешь бежать прочь? Не побегу. Даже не надейся.

— Безумец.

— Меня много раз осматривали хорошие лекари. Очень хорошие, — подумав, что для описания духа Каори это маловато, я гордо припечатал. — Гении. Ни один из них не сказал, что я безумен.Впрочем, Фатию это не впечатлило:

— Болезни головы не лечатся, а пропустить их проще простого. День ты нормальный, а потом у тебя в голове что-то щёлкает и всё, ты борешься с Бером голыми руками.

— Вот в этом и наше с тобой отличие.

— В том, что ты безумен, а я здоровая?

Теперь смеялся я:

— Аха-ха-ха. Ну, можешь называть это и так. Но на самом деле отличие в том, что я готов к смертельному риску и могу выжить, даже столкнувшись со смертельно опасным противником, который сильней меня. А ты, как бы гениальна ни была со своими артефактами, выжить в смертельной опасности не можешь. Это не твоё.

Фатия понурилась:

— А что делать? Здесь я не сумею заработать на пилюли для деда. Он сам, глава секты, собирающий налоги со всех наших земель, не может накопить на эту пилюлю. Разве смогу это сделать я, одна из многих под его началом?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Так кто глава секты? Твой дед или твой отец?

Она лишь отмахнулась:

— Не придирайся к словам, вот взял привычку. Был главой и не смог накопить, сейчас он старейшина, а отец, как бы ни откладывал камни, не стал ни на шаг ближе к его пилюле.

— Что за пилюля-то?

— Тебе какая разница? У тебя её нет и быть не может.

— Точно?

Фатия смерила меня подозрительным взглядом, но упрямо повторила:

— Точно.

На самом деле она права. Я честно показал ей всё сектантское, что у меня было. И никаких запредельно дорогих пилюль среди всего этого — не было.

Некоторое время мы шагали молча, затем я предложил:

— Так, может, лучше быть не одиночкой, а присоединиться к одной из более сильных сект? Предложить им свои услуги, пару лет делать им артефакты, а на полученную плату купить эту пилюлю?

— Хороший вариант. Если бы не одно но. Наша секта уже вырастила несколько сильных идущих, и некоторые из них отправились служить в секту Пауков. И я отлично знаю, какие крохи им предложили за служение.

— Если крохи, то зачем соглашаться?

— А ты думаешь, вольным идущим на тех землях лучше?

— Ты меня окончательно запутала. Выхода нет? Что ни делай, то к худшему?

— Нет. Всё не так. Ах, — Фатия махнула рукой. — Забудь.

Я пожал плечами. Но в этот раз лишь мысленно. Забудь так забудь. Но ощущение, будто она сама уже запуталась в том, чего хочет и что лучше. И что-то она недоговаривает. Чтобы старейшина секты за столько лет не накопил себе на пилюлю? Он пришёл сюда с маленькими детьми, а теперь его внучке уже восемнадцать. Либо его рану нельзя вылечить пилюлей, а рассказ о ней лишь утешение для внучки, либо у этих пилюль лишь небольшой шанс на излечение и поэтому их нужно глотать буквально горстями, либо они так же редки, как и, например, Небесные Слёзы.

Вроде и достать можно, и лежат недалеко, но ты попробуй зайди в город Тысячи Этажей, поднимись на нужный этаж, а потом попытайся выбраться из города, сжимая в кулаке Слёзы. Вот Маорсу смеху будет.

Но, вообще, не моё это дело.

Вся эта история с узлами на пути к Небу очень и очень интересная. Как ни тяжело признавать, но во многом она гораздо более цельная, чем все эти расплывчатые добродетели или доблести идущих.

Я, конечно, не собираюсь верить ей или слепо следовать тому, что она мне пыталась внушить, но кое-что удобное и практичное для себя можно и нужно взять.

Если считать, что гибель Файвары создала узел на моём пути, то я щедро потратился, распутывая его. Не считая ночи нашей встречи, я уже трижды спас Фатию. Я продал ей по дешёвке, считай подарил, зелья возвышения. Я по дешёвке обменял ей кучу своих артефактов, снабдив на много месяцев вперёд материалами для работы. Я позволил ей использовать себя, чтобы заработать достижения перед лицом своей секты, отца, деда и даже перед лицом старшей секты.

Если я не распутал узел гибели Файвары, то я даже не знаю, что мне нужно сделать ещё, чтобы его распутать, преодолеть преграду и освоить этот дарсов узел? Жениться на Фатии?

Бр-р-р!

Я изо всех сил помотал головой, пытаясь вытряхнуть из головы эту ужасную мысль. На такие жертвы ради этого узла я не готов. И даже не на жертвы, а на такое предательство я не готов. Файвару любил Тола. Ради мести за неё он погиб. Поддайся я хоть раз слабости в те моменты, когда Фатия пыталась «расплатиться» со мной и кто знает, не завязал бы я узел в несколько раз прочней и больше, чем гибель Файвары? Возможно эта преграда вообще не связана с Файварой, может быть она связана с моей местью Кетоту за смерть Берека. Может быть мне нужно вскрыть ему горло, чтобы продолжить двигаться к вершине этапа Мастера?

Фатия шепнула:

— Хватит себя так странно вести. Нас уже видно со стен. Делай всё точно так, как я и сказала. Что ты должен делать?

Я с кривой улыбкой повторил:

— Держаться за плечом. Не улыбаться, не коситься по сторонам, раскрыв рот, не говорить, тех, кто попытается первым приветствовать меня, окидывать безразличным взглядом и лишь чуть склонять голову.

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 94
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Имперец. Земли Итреи (СИ) - Игнатов Михаил Павлович "Аорорн" торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит