Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Проза » Русская классическая проза » Миргород (сборник) - Николай Гоголь

Миргород (сборник) - Николай Гоголь

Читать онлайн Миргород (сборник) - Николай Гоголь

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 127
Перейти на страницу:

Не тот еще добрый воин, кто не потерял духа в важном деле, а тот добрый воин, кто ~ поставит на своем.

КАБ2 — в [де<ле>]

Не тот еще добрый воин, кто ~ не соскучит, кто всё вытерпит, и ~ поставит на своем. КАБ2, ЛБ4;

П, Тр — нет

Но не сойтись пылкому юноше с старцем.

КАБ2 — Но [пылкий и горячий юноша не сойдется]

Было между ними не мало и охочекомонных, которые сами поднялись своею волею, без всякого позыва, как только услышали, в чем дело.

КАБ2 — [зазова] позыва

Тр — призыва

Есаулы привезли сыновьям ~ по кипарисному образу из Межигорского киевского монастыря.

КАБ2 — по [об<разу>]

Есаулы привезли сыновьям ~ по кипарисному образу из Межигорского киевского монастыря.

КАБ2 — из [самого]

Надели на себя святые образа оба брата и невольно задумались, припомнив старую мать свою.

Тр — нет

Что-то пророчит им и говорит это благословенье?

Тр — и говорит им

Благословенье ли на победу над врагом и потом веселый возврат на отчизну с добычей ~ или же?.

КАБ2 — с добычей, [трубным звуком]

Благословенье ли на победу над врагом и потом веселый возврат на отчизну с добычей или же?.

КАБ2 — или же [на]

Но неизвестно будущее, и стоит оно ~ подобно осеннему туману, поднявшемуся из болот.

КАБ2 — оно [гро<зно?>]

Безумно летают в нем вверх и вниз, черкая крыльями, птицы, не распознавая в очи друг друга ~ от своей погибели…

КАБ2, ЛБ4 — не распозная

Безумно летают в нем вверх и вниз, черкая крыльями, птицы, не распознавая в очи друг друга, голубка — не видя ястреба, ~ от своей погибели… П, Тр;

КАБ2, ЛБ4 — нет <не дописано>

Безумно летают в нем вверх и вниз ~ он от своей погибели…

Тр — нет

Остап уже занялся своим делом и давно отошел к куреням.

КАБ2 — к куреням [А Андрий]

Уже козаки окончили свою вечерю, ~ но он не отходил к куреням, не ложился спать и глядел невольно на всю бывшую пред ним картину.

КАБ2 — к куреням [и]

Поле далеко было занято раскиданными по нем возами с висячими мазницами, облитыми дегтем, и всяким добром и провиантом, набранным у врага.

Тр — со всяким

Возле телег, под телегами и подале от телег, — везде были видны разметавшиеся на траве запорожцы.

Тр — подальше;

П — гораздо далее

Все они спали в картинных положениях: кто, подмостив себе под голову ~ или шапку или употребивши просто бок своего товарища.

Тр — кто шапку, кто

Сабля, ружье-самопал, ~ висела почти у каждого пояса.

Тр — ружье, самопал

Сабля, ~ висела почти у каждого пояса.

Тр — были неотлучно при каждом козаке

Тяжелые волы лежали ~ по отлогости поля. КАБ2;

ЛБ4, П, Тр — по отлогостям

Со всех сторон ~ отзывались из поля звонкими ржаньями жеребцы, негодующие на свои спутанные ноги.

КАБ2 — отзывались [звонким ржанием]

Со всех сторон ~ отзывались из поля звонкими ржаньями жеребцы, негодующие на свои спутанные ноги. КАБ2, ЛБ4;

П, Тр — с поля

А между тем величественное и грозное примешалось к красоте июльской ночи. КАБ2, ЛБ4;

П, Тр — что-то величественное

Это были зарева вдали догоравших окрестностей. КАБ2, ЛБ4;

П, Тр — было зарево

Казалось, ~ спелые гроздия слив, или обращал в червонное золото там и там желтевшие груши, и тут же среди их чернело висевшее на стене здания или на древесном суку тело бедного жида или монаха, погибавшее вместе с строением в огне. КАБ2, ЛБ4;

П, Тр — грозды

Шпицы, и кровли, ~ вспыхивали отблесками отдаленных пожарищ. КАБ2, ЛБ4;

П, Тр — пожаров

Он обошел козацкие ряды. КАБ2, ЛБ4;

П, Тр — Андрий

Костры, у которых сидели сторожа, ~ спали, как видно перекусивши сильно чего-нибудь во весь козацкий аппетит.

Тр — перекусивши саламаты и галушек

Он подивился немного такой беспечности, подумавши: "Хорошо, что ~ некого опасаться".

Тр — нет

Он подивился немного такой беспечности, подумавши: "Хорошо, что ~ некого опасаться".

КАБ2 — беспечности [и подумал]

Он подивился ~ подумавши: "Хорошо, что нет близко никакого сильного неприятеля и некого опасаться".

КАБ2 — подумавши [близко]

Оно всё было открыто пред ним; чистота и прозрачность стояла в воздухе. КАБ2, ЛБ4;

П, Тр — чисто и прозрачно было

Гущина звезд, составлявшая млечный путь, косвенным поясом переходившая небо, вся была залита в свету.

Тр — Гущина звезд, составлявших млечный путь и поясом переходившая по небу, вся была залита светом.

П — Гущина звезд, составлявшая млечный путь, поясом переходившая по небу, вся была залита светом.

Временами он как будто позабывался, и ~ вновь становилось видно. КАБ2, ЛБ4;

П, Тр — Андрий

Думая, что было то простое обаяние сна, и сей же час рассеется, он раскрыл сильнее глаза свои и увидел, что ~ смотрело прямо ему в очи.

Тр — это было;

П — то было

Думая, что было то простое обаяние сна, и сей же час рассеется, он раскрыл сильнее глаза свои и увидел, что ~ смотрело прямо ему в очи. КАБ2, ЛБ4;

П, Тр — которое сейчас же

Думая, что было то простое обаяние сна, и сей же час рассеется, он раскрыл сильнее глаза свои и увидел, что ~ смотрело прямо ему в очи. КАБ2, ЛБ4;

П, Тр — открыл больше

И странный блеск взгляда, и мертвенная смуглота лица, выступавшего резкими чертами, заставили бы скорее подумать, что это был призрак.

Тр — заставляли скорее думать;

ЛБ4, П — заставила бы скорее подумать

В ответ на это привидение приставило палец к губам и, казалось, молило о молчании. КАБ2, ЛБ4;

П, Тр — приложило

Он опустил руку и стал вглядываться в него внимательней.

Тр — нет

По длинным волосам, шее и полуобнаженной смуглой груди распознал он женщину.

КАБ2, ЛБ4 — отпознал;

П, Тр — узнал

Но она была не здешняя уроженка.

КАБ2 — она была [не здешнего происхождения]

Всё лицо было смугло, ~ тем более находил в них что-то знакомое. КАБ2, ЛБ4;

П, Тр — лицо ее

Всё лицо было смугло, ~ всматривался в черты ее, тем более находил в них что-то знакомое.

КАБ2 — всматривался в [нее]

"Скажи, скажи, отчего, как ты здесь?" говорил Андрий, шопотом, почти задыхающимся и прерывавшимся всякую минуту от внутреннего волнения.

Тр — почти задыхаясь, шопотом, прерывавшимся;

ЛБ4, П — шопотом, почти задыхающимся и прерывающимся

Где панночка? жива еще? КАБ2, ЛБ4;

П, Тр — жива ли еще она?

"Она тут, в городе." КАБ2;

ЛБ4, П, Тр — теперь

"В городе?" произнес он, едва опять не вскрикнувши, ~ прихлынула к сердцу: "отчего ж она в городе?" КАБ2, ЛБ4;

П, Тр — опять едва

"Панночка видала тебя с городского валу вместе с запорожцами. КАБ2, ЛБ4;

П, Тр — видела

Проси и хватай его за колени и ноги. КАБ2, ЛБ4;

П, Тр — колена

"Идем, идем сейчас!" КАБ2, ЛБ4;

П, Тр — Пойдем, пойдем.

"Но, ради Христа и святой Марии, кусок хлеба!" КАБ2, ЛБ4;

П, Тр — матери

Всё минувшее, что было закрыто, ~ всё всплыло разом на поверхность, потопивши, в свою очередь, что было теперь.

Тр — всё, что было

Всё минувшее, что было закрыто, ~ всё всплыло разом на поверхность, потопивши, в свою очередь, что было теперь.

КАБ2 — [всё] что было [перед ним] теперь;

Тр — настоящее;

П — всё, что было теперь

Опять вынырнула перед ним, как из темной морской пучины, гордая женщина.

КАБ2 — опять [всплыла на поверхность]

Опять вынырнула перед ним, как из темной морской пучины, гордая женщина.

Тр — как бы

Опять вынырнула перед ним, как из темной морской пучины, гордая женщина.

КАБ2 — как из [темного моря]

Опять вынырнула перед ним, как из темной морской пучины, гордая женщина.

КАБ2 — пучины [вечных]

Опять вынырнула перед ним, как из темной морской пучины, гордая женщина.

КАБ2 — гордая [светлая]

Опять вынырнула перед ним, как из темной морской пучины, гордая женщина.

КАБ2 — женшина [И увлекательный пыл брани, и гордо самолюбивое желанье шума и славы и речей промеж своими и врагами, и бивачная жизнь, и отчизна, и строгие законы вольного козачества — всё исчезло вдруг перед ним. Женщина на место всего этого стала вдруг одна владычицею души его. Нет, он не засыпал и не угасал в глубине души его, сей чудный образ, встретивший празднично молодую юность! Прекрасные руки]

Вновь сверкнули в его ~ волосы, курчаво распавшиеся по грудям, и все упругие, в согласном сочетаньи созданные члены девического стана.

КАБ2 — по грудям [и плечам и говорившие сквозь покровы чудесные формы упоительных ног и всего девического стана. Так всё и предстало на памяти]

Нет, они не погасали, не исчезали в груди его, ~ но часто, часто смущался ими глубокий сон молодого козака. КАБ2, ЛБ4;

П, Тр — из груди

Нет, они не погасали, ~ но часто, часто смущался ими глубокий сон молодого козака.

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 127
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Миргород (сборник) - Николай Гоголь торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит