Ищу спасителя - Олег Шелонин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Поздравляю,— обрадовал Ариэль рыцаря, на лбу которого начала набухать здоровая шишка.— Вот ты и познакомился с принцессой. Узнаю Козетту по манере ведения переговоров. Ну и как тебе она?
— Еще не знаю,— пробормотал Жак,— не успел вживую разглядеть. Но какая женщина! Огонь! — с этими словами он обвис на руках друзей, потеряв сознание.
— Что делать будем? — встревоженно спросил Эльвер.— Одного уже нет.
— Этот жить будет,— успокоил его дракон.— Чугунной сковородкой нашего рыцаря не прошибешь, оклемается. Оттащите его. Пусть на травке полежит. На свежем воздухе быстро в себя придет.
Эльфы приняли из рук оборотня и дракона рыцаря, оттащили его в сторону и аккуратно положили на травку. Ариэль деликатно постучал в покрывшуюся цементной коркой дверь.
— Кто там? — донесся из заимки встревоженный голос принцессы.— Вообще-то тут никого нет, но все равно: кто там?
— Козетта, кончай дурью маяться. Это я, Ариэль.
— А чем докажешь?
— Откуда я знаю чем?
— Ну дыхни, например.
— Дура,— не выдержал дракон,— если я дыхну, ты вместе с заимкой своего папаши сгоришь.
— Логично,— за дверью воцарилась тишина. Похоже, принцесса усердно шевелила мозгами в поисках выхода из создавшегося положения.— Хорошо, тогда морду засунь в дверь на опознание.
— Ага, чтобы сковородкой от тебя получить? Щас! Один засунул. Вон теперь на травке лежит.
— Тогда не открою.
— Да, патовая ситуация. А давай ты к окошку подойдешь. Там хоть и рещетки, но сквозь них хорошо видно.
— Ага, если ты дракон, то как дыхнешь!
— Так я и есть дракон! — начал терять терпение Ариэль.— Я, кстати, и через дверь могу дыхнуть.
— А я не за дверью стою, я за углом прячусь. Похоже, эльфам начал надоедать этот пустой треп.
Они понимали, что где-то там, в глубине охотничьей заимки короля Луи Семнадцатого, лежит раненая, возможно истекающая кровью, драконесса, которую они не успели долечить, и, видя, что золотому дракону в данный момент ничего не угрожает, они начали действовать. Оставив пару воинов для охраны Ариэля, эльфы как кошки полезли вверх, используя оконные решетки в качестве лестницы, рассчитывая проникнуть внутрь через чердак. Как они ни старались двигаться бесшумно, Козетта их услышала.
— Так, а ты что там, не один? Ну-ка, говори быстро. А то я ведь тоже не одна, у меня здесь куча эльфов в помощниках. Они стрелять будут.
Эльфы, уже добравшиеся до окон второго этажа, замерли, недоуменно посмотрели вниз на Ариэля, потом перевели взгляд внутрь комнат второго этажа и дружно спрыгнули вниз. Это словно послужило сигналом. Ставни всех окон, как первого, так и второго этажа, распахнулись, оттуда высунулись головы эльфов в зеленых накидках и нацелили свои арбалеты на команду Ариэля.
Эльфы, оставленные охранять золотого дракона, облепили его своими телами, спасая от арбалетных болтов, и что-то залопотали на эльфийском языке, обращаясь к своим собратьям в зеленых накидках, сурово смотрящим на них из окон. В ответ просвистело две стрелы, вонзившиеся около ног Ариэля.
— Они что, эльфийского не понимают? — ахнул один из телохранителей золотого дракона.
— Эти эльфийского не понимают.— Ариэль пнул ногой вонзившуюся в землю стрелу, которая тут же растаяла в воздухе.— Эти только Козеттин язык понимают. Что с них взять, фантомы! Да слезьте вы с меня! — рявкнул он, стряхивая с себя телохранителей.
Телохранители разлетелись в разные стороны. Вместе с ними отлетел и Ариэль. Это очнувшийся Жак освободил себе дорогу и опять вперся в запечатанную теперь уже с помощью магии дверь. Во все стороны полетела цементная крошка. Дверь за ним захлопнулась и опять замуровалась.
— Козетта! — всполошился Ариэль, вскакивая на ноги.— Ты его не бей! Он друг!
— Господин,— обратился к золотому дракону поднявшийся рядом с ним на ноги Эльвер,— если вся ее магия — это фантомы, то чего мы ждем? А вдруг там и вправду раненая Астраэлла и ей нужна наша помощь? Четырехли-кий предсказатель об этом говорил. Давай все вместе пойдем на штурм и...
— Нельзя! — досадливо отмахнулся Ариэль.— Она же дурная!
— Астраэлла?
— Козетта! И сама она дурная, и магия у нее дурная, она и вас, и себя, и драконессу ненароком повредить может. Если кто ее и способен усмирить, то... тихо!
Все затихли и прислушались к тому, что творилось за дверью.
— Ну надо же, как быстро в себя пришел,— слышался оттуда возмущенный голос Козетты.— Так, если сейчас не сдашься, мои воины тебя расстреляют!
— А где твои воины?
— Вокруг меня.
— Так ты ж одна.
— Что? Ты их не видишь? Странно. Тогда у меня есть сковорода.
— Не надо!
— А! Боишься!
Борюсик, подслушивавший прямо под дверью, скорчил скорбную физиономию.
— Все. Хана нашему Жаку.
За дверью послышался шум борьбы.
— Отдай сковородку, дурак!
— Да на! — прогудел Жак.
— Ой! — испуганно пискнула Козетта.
Раздался глухой удар, и кто-то, судя по звукам, заскакал на одной ноге.
— Что ж ты ее не держала-то, дура! — взвыл Жак.
— Я не дура! Я принцесса, а вот ты кто такой?
— Спаситель твой! Уже третью неделю за тобой гоняюсь, все спасти хочу, а ты все удираешь. От Ариэля удрала, от хана удрала, а от меня, графа Жака де Паранеля, не удерешь! Нравишься ты мне, вот! И попробуй возрази!
Из-за двери послышался смачный чмокающий звук.
— Не верю своим ушам,— прошептал оборотень,— неужели они договорились?
— Дай-то бог! — Дракон оттеснил Борюсика от двери.— Жа-а-ак, впусти нас, Жак. Мы тут.
— А вы кто? — вопросил Ариэля благостный голос рыцаря, и, не дожидаясь ответа, тот же голос задал другой вопрос, только уже не дракону, а принцессе: — Козетта, лапочка, ты кого-нибудь ждешь?
— Нет.
— Твою мать! Придурок! Открой дверь! — взорвался дракон, которому уже стало недосуг разбираться, приду-ряется рыцарь или оказался под колдовскими чарами. Он начал яростно долбить в дверь и только тут почувствовал, насколько сильна сковавшая ее магия.
К его усилиям присоединился Борюсик. Ответом был мощный огненный удар, распахнувший дверь. Ариэль автоматически нарастил драконью кожу, Борюсик даже увернуться не успел и застыл как изваяние в дверном проеме, опаленный с головы до ног.
— Достучался,— сказал он и рухнул на пол.
— Слышь, Жак! — Ариэль стряхнул на пол пепел со своего дырявого, в подпалинах камзола.— Не знаю, как принцесса, но кто-то у меня сейчас точно получит по полной программе.
— Ой, Ариэль прилетел! — Девушка попыталась вырваться из объятий рыцаря.— Я, кстати, новую сказочку придумала...
— Только попробуй ее начать! — зарычал дракон.
— Да пошутила я!
— Пошутила? — разъярился Ариэль,— дорого обходятся твои шутки.
За спиной дракона поднялся Борюсик. Ожоги буквально на глазах заживали на теле оборотня.
— Ты что ж в своих огнем кидаешься? — прошипел он, гневно уставившись на Козетту.
— А это не я,— испугалась принцесса,— и не мой рыцарь, он меня своим телом прикрыл. Видите, на нем штаны еще дымятся? Это Астраэлла. Астраэлла, что ж ты встала? Ты же еще совсем слабенькая.
И только тут, сквозь плотную дымовую завесу, вызванную напалмом, друзья разглядели огромную тушу зеленого дракона, пытавшегося встать на ноги...
27
Ариэль сразу понял, что огненный шквал, чуть не спаливший Борюсика, дался драконессе с большим с трудом и отнял у нее последние силы.
— Астраэлла! — кинулся к ней юноша.
Лапы драконессы подломились, и Ариэль едва успел вывернуться из-под ее туши. Внутрь королевской заимки ворвались эльфы и облепили свою подопечную со всех сторон, деловито осматривая ее на предмет повреждений.
— Что-то идет не так!
— Раны давно должны были зажить. Способность драконов самовосстанавливаться просто уникальна!
— Она задыхается!
Последним вошел Борюсик, предварительно окинув внимательным взглядом сад, и только после этого, не заметив ничего подозрительного, аккуратно закрыл за собой опаленную дверь.
Ариэль поднялся. Судорожно вздымающиеся бока драконессы сказали ему, что она еще жива, но на последнем издыхании. Рядом с золотым драконом суетилась вырвавшаяся из объятий Жака принцесса.
— Уж чем я ее только не потчевала,— щебетала Козетта,— какие только травки лечебные Филе не заказывала.
— Филе? — рассеянно спросил Ариэль.
— Домовому. Он сразу здесь появился, как мы с Астраэллой сюда прилетели. Я с ним в прошлом году подружилась, когда папа меня с собой на охоту взял. Вот. А Филя такой дурной, одну еду сюда таскает. Он, оказывается, в лечебных травках тоже ни бум-бум.
— Погоди, если ты в лечебных травках ничего не понимаешь, то что же ему заказывала? — прогудел Жак.
— Ты что, глухой? Травки лечебные!
— Понятно,— пробормотал Ариэль, не сводя глаз с Астраэллы.