Торговец (не) герой (СИ) - Егор Губарев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Анри как ни в чем не бывало взяла чемодан и потащила его по коридору, а Грэм, стоящий передо мной, был красный как вареный рак.
— Не понял? — вот это поворот.
— Ну, мне неудобно было тебе признаваться. Если коротко, то у меня с твоей сестрой роман. Так получилось, — мужику уже под полтинник, а сейчас мнется, как мальчик.
— Оу, ну ладно. Кара, комната освободилась, — надо же, как быстро решился вопрос.
— Ты не против? — Грэм выглядел удивленным.
— А с чего это я должен быть против? Так, судя по тому, что все остальные даже не удивились, я один не в курсе был? Как дети, ну ей богу, — да, забыть о том, что мы с Анри на самом деле не родственники — не сложно. Хотя я уже и отношусь к ней как к младшей сестре, очень вредной и бестолковой, но все же она мне не родня.
Взяв свои вещи, я молча пошел в свою комнату, так как ситуация складывалась пикантная и в голову не приходило ни одной мысли, чтобы разрядить обстановку. После того, как чемодан был уложен в шкаф, а костюм заменен на домашние шорты, захотелось немного перекусить. Так как к моему выходу на кухню там уже собралась вся команда, не один я об этом подумал.
Пока Кара готовила нам завтрак, на кухне сохранялась тишина, не свойственная для моих товарищей.
— Так, заканчивайте уже. Мне, конечно, обидно, что все промолчали, но сам дурак, мог бы и заметить. Если честно, на пару вы вообще не похожи.
— Мы скрывались, я как-то и забыла за всем этим, кто ты, — скосив взгляд в сторону служанки, Анри решила не продолжать предложение.
— Ну вот, чего теперь все такие напряженные? Хотя, положа руку на сердце, я не думал, что у Грэма такой плохой вкус, — показав сестре язык, я улыбнулся.
— В смысле плохой вкус? Тебе, к примеру, такая девушка как я и не снилась!
— И слава богу! Я бы после такого кошмара не проснулся, — замахав в сторону Анри руками, я в шуточном ужасе попятился.
— Ты можешь не проснуться от того, что тебе в окно, случайно, влетит стрела, а может быть и не одна, — прищурив глаза, Анри указала на меня пальцем.
— Не льсти себе, чтобы такое провернуть, надо уметь хорошо стрелять.
— Ваш кофе и ваш чай, — Кара беспардонно влезла в нашу перепалку и поставила перед нами чашки с напитками.
— Надо было ему туда яду добавить, — взяв стакан с чаем и поднеся его ко рту, Анри сказала это очень тихо, но так, чтобы все слышали.
— Своего нацеди, — я повторил ее жест и поднял кружку точно также.
После нашей перепалки, народ немного выдохнули и даже заулыбался. Жизнь входила в уже привычное русло. Почти сразу у нас завязался разговор, на тему того, кто чем займется в свободное время. С целью узнать, сколько у нас дней выходных, я встал из-за стола и вышел в холл. Там я набрал номер главы компании «Герой». Спустя два гудка он уже снял трубку.
— Герцог Хелинс слушает, — я даже по телефону почувствовал холодок по спине от его голоса.
— Добрый день. Это барон Гарсавин. Вы говорили, что я могу обратиться к вам, если найду что-то интересное, — так, главное не заикаться. Я перед царскими особами так не тушевался.
— Сегодня в восемь вечера жду вас у себя на прием, приходите с дамой и с этим «интересно», — сказав эту фразу так, словно я ему еще должен остался, герцог положил трубку.
Системе титулов в этом мире мне напоминает ту же, что и на моей планете. Самый высокий титул после короля — это принц и принцесса. После них идут герцоги, они же могут претендовать на трон, в случае если не останется претендентов королевской крови. Потом маркиз, граф, виконт и самый низкий титул — это барон.
Что ж, если все удачно, то завтра мы уже сможем взять заказ и отправиться дальше. Когда я рассказал об этом команде, мне захотелось наложить на себя «снятие чар», потому что мне показалось, что меня молча прокляли.
— Да ладно вам, успеем еще отдохнуть. Обещаю, каждые три месяца будем брать неделю или две отдыха, — примирительно подняв руки, я уже готовился к тому, что придется бежать.
— Алиф, ты смотри, нас ведь больше, мы тебя с такими разговорами с магопоезда скинем, — сестра высказала общее мнение, витающие в воздухе.
— А вы как думали? Большие деньги — большая работа. Ладно, завтра подберем задание, а выдвинемся послезавтра. Серьезно, нам некогда филонить. Все, я пошел, у меня сегодня важная встреча, — чтобы не испытывать терпение своей команды, я поторопился покинуть кухню, даже чувство голода отступило.
Дойдя до своей комнаты, я открыл в телефоне записную книжку и выбрал Лею.
— Привет, — голос у учителя был немного заспанный. Наверное, у нее выходной, а я разбудил.
— Привет. Я по важному вопросу. Мне нужна твоя помощь. Можешь побыть сегодня моей девушкой и сходить на прием к герцогу. Очень нужно, — информацию решил выплеснуть на нее сразу, чтобы не ходить вокруг да около. Жаль я сейчас не вижу выражение лица сафронки.
— Чего? — голос был очень удивленный, но зато она точно проснулась.
— Мне сегодня надо попасть к герцогу на прием и нужна пара, а у меня нет знакомых девушек в столице, особенно таких красивых, как ты, — насчет того, что девушек нет, я приврал самую малость, но кто меня осудит, когда делаешь комплимент девушке?
— Так вот что ты имел ввиду, когда приглашал на свидание?
— Если честно, то нет. Встречу назначили сегодня и я сразу решил обратиться к тебе. Ладно, спасибо за помощь, скинь свой адрес мне сообщением, подъеду за тобой в семь. Пока, — положив трубку, я выдохнул. Интересно, прокатит номер или нет?
Ждать пришлось почти десять минут, но все же она прислала мне свой адрес. Задрав руки вверх, я прыгнул на кровать, счастливый от того, что моя задумка удалась. Жизнь налаживается, но теперь до вечера мне надо привести себя в порядок. Хорошо хоть костюм есть, покупать не надо.
Глава 20
Сходив к парикмахеру, чтобы сделать прическу, я выслушал много «хорошего» о том, как забочусь о своих волосах. Оказывается, если у тебя длинные волосы, то проще демона призвать, чем правильно их помыть. Как на лекции побывал о масках для волос, маслах, бальзамах, лосьонах и магических зельях для