Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Равноценный обмен (СИ) - Игорь Шилов

Равноценный обмен (СИ) - Игорь Шилов

Читать онлайн Равноценный обмен (СИ) - Игорь Шилов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 74
Перейти на страницу:

После модернизации наш мини автозавод, может одновременно собирать три автомобиля, его директору даже пришлось дополнительно принять на работу семерых человек, чтобы выдержать график выпуска грузовиков за сутки. Сейчас мы начали работать в три смены, потому что количество заявок, перевалило за сотню, которую мы сможем собрать, в лучшем случае, за полтора месяца. Даже не смотря на кризис и не маленькую цену, в тысячу шестьсот долларов, наша продукция пользуется спросом. Потребители быстро разобрались в том, на сколько удобнее и быстрее перевозить грузы на таком автомобиле.

В мастерской застрял на трое суток, помогал инженеру доводить до ума конвейер, который на самом деле, конечно же, таковым не является. У нас просто имеются четыре отдельных рабочих места, для полной сборки автомобиля и всё. Просто они расположены в ряд, по всей длине здания, поэтому и выглядит это так, как будто здесь и в правду производство с раздельными операциями. Но кое что, из конвейера, мы всё таки внедрили. Так сборщики абсолютно не занимаются комплектацией узлов и деталей на своём рабочем месте, для этого у нас имеются специальные люди, которые согласно установленного графика подносят их туда, куда надо. Такое предложение исходило от меня, но встречено было, всеми участниками процесса, на ура и в конечном итоге обросло столькими доработками, что сейчас даже я толком не знаю, кто на самом деле его автор.

В центральный район уехал на грузовичке, том который был собран первым. Брать для личных нужд легковую машину, одну из тех, что так ещё и не продали, не стал, рано или поздно их кто нибудь купит, а этот транспорт уже никому не толкнёшь, да и лишний раз проехать на нём по городу тоже не помешает, реклама. В отеле, куда заехал переодеться, меня дожидался Пол. Скорее всего он здесь с самого утра околачивается, потому что, как только мы поднялись ко мне в номер он тут же завёл разговор, по существу.

—Макс. Извините меня, но принять ваше предложение я всё же не смогу. Не моё это. Вот если бы вы мне предложили стать капитаном, тогда другое дело. А сидеть всё время на берегу и подписывать бумажки, это не по мне - огорошил меня приятель.

Я конечно же сделал вид, что не сильно расстроен заявлением моряка, но на самом деле был просто убит его решением на повал и поэтому попробовал его всё таки переубедить.

—Вам что состояние кораблей не понравилось? Или может зарплата не устроила? Так вы прямо говорите. Денег на ремонт я дам столько, сколько надо и по поводу вашего вознаграждению вопрос решим.

—Не в этом дело. Корабли в порядке и экипажи на них отличные. А ваше предложение по оплате, так и вовсе просто великолепное. Дело в другом. Я понял, что не справлюсь с этой работой, а это значит, что согласившись на неё подведу вас, чего бы мне делать совсем не хотелось. Надеюсь вы меня правильно поймёте.

После того, как старпом ушёл к себе в гостиницу, я долго ещё не мог прийти в себя. Если честно, то такого ответа от него не ожидал. Мне казалось, что вчера мы почти обо всём договорились, а время на размышление Купер взял лишь для того, чтобы набить себе цену. А тут вон как сложилось, оказывается моряк на самом деле ничего ещё не решил, а меня обнадёжил чтобы не обидеть, так получается. Да, весело, но сейчас то чего горевать, надо искать выход из не очень простой ситуации, в которую сам себя и загнал. Компания и так очень долго только тем и занималась, что платила налоги, не получая никакой прибыли. Ничего другого, в сложившейся ситуации, кроме, как самому заниматься бумажками и организационными вопросами, я пока придумать не могу, не Даниле же это поручать. Как у меня получится справиться с этим делом, я не очень представляю, так как опыта в руководстве фирмой не имею практически никакого. Скорее всего именно поэтому, отложил поездку в порт на неопределённое время, заменив её знакомством с предприятием Апельсин.

На консервном заводе больше смотрели на автомобиль, нежели на того человека, который на нём приехал, а напрасно, всё же номинально я являюсь владельцем этого производства и мне могли бы уделить больше внимания.

Мой основной компаньон оказался на рабочем месте и встретил меня очень радушно. Может быть от того, что не знает с кем имеет дело? В начале нашей беседы, с ним, он поинтересовался ходовыми качествами увиденного автомобиля, а только после этого целью моего визита к нему на завод.

—Я приехал к вам за тем, чтобы познакомиться. Так сложилось, что некоторое время назад у меня скопилось очень много акций вашего предприятия, а чем оно конкретно занимается я так толком и не знаю - таким был мой ответ, на поставленный вопрос.

Мужчина, волосы которого давно приобрели абсолютно белый цвет, строго взглянув в мои красивые глаза и снова спросил, но совершенно другим тоном:

—Сколько?

—Ровно шестьдесят - поняв о чём идёт речь, спокойно ответил я.

—И что вы намерены дальше делать, с таким количеством наших акций?

—Ничего, чтобы могло повредить моему и вашему бизнесу - помня о ситуации в компании по перевозке грузов, ответил я.

—Что вы под этим подразумеваете? - попросил разъяснений собеседник.

—Только то, что сказал. Я собираюсь делать всё, что пойдёт на пользу нашей с вами фирме, которая оказалась, как и многие другие в этом городе, в не простой ситуации. Пытаться руководить процессом, менять перечень выпускаемых товаров, сокращать рабочих я не собираюсь. А вот выслушать вас, чего вам не хватает, чтобы снова подняться до прежнего уровня, хотел бы.

—Вы наш сок уже пробовали? - резко сменив тон спросил меня, как то мгновенно ещё больше постаревший, мужчина.

За время разговора мне удалось попробовать и сок, и компоты, и даже банку инжирового варенья открыли специально для меня, вкусовыми качествами которого управляющий очень гордился. Сок мне конечно же доводилось пробовать, только я не знал, что его делают именно здесь, а вот всё остальное прошло мимо моего желудка и может поэтому произвело на меня очень сильное впечатление.

—Объясните мне Френк, почему у продукции такого высокого качества и с такими великолепными вкусовыми свойствами, не стало покупателей? - спросил я представившегося, некоторое время назад, мужчину.

—Ну почему же не стало, они есть. Всё что мы производим у нас охотно покупаю все близлежащие магазины и рестораны. А вот дальше. Когда отправлять апельсиновый сок за пределы страны стало не выгодно, остановилось и всё остальное. Не могу же я отправить полупустой корабль в Японию или северную Европу, да в тот же Владивосток делать это крайне накладно, в сложившейся ситуации. После того, как цены на сырьё упали, с этим у нас возникли большие трудности. Нет, мы конечно стараемся подсаживать свой груз на корабли, идущие в нужных нам направлениях, но там охотно берут всё, кроме апельсинового сока, даже несмотря на то, что наше качество лучше многих других. Всё дело в цене, не можем же мы торговать им себе в убыток. А так сложилось, что именно в нём все наши деньги - поведал мне историю своего падения, руководитель большого предприятия.

—Не простая ситуация - высказался я, хотя ясно понимаю, для меня всё, что здесь происходит, дремучий лес. И какого чёрта ввязался в очередную авантюру?

—Верно подмечено - усмехнулся Френк, носивший очень знаменитую фамилию, Морган. - Но вы мне лучше объясните, как вам удалось собрать всё, что было выставлено на бирже?

—Я специально этим занимался - не стал я скрывать того, что и так всем известно.

—Вот даже как. Тогда, это, пожалуй, всё объясняет. Я узнавал, у кого именно оказались наши акции, прежде чем выставить туда те, которые превышали контрольный пакет и был уверен, что его никогда никто не соберёт. А вы значит специально на нас нацелились?

—Ну не совсем специально. Когда у меня на руках оказалось такое количество акций, которое позволяло уже контролировать вашу фирму, я стал ещё плотнее заниматься вами.

—Что тут скажешь, умыли. Не видать бы вам их, не сложись всё так неудачно. Кто же знал, что именно так будет с урожаем? А тут у нас ещё кредиты, два новых цеха, за которые тоже надо было расплачиваться. Мы же у себя открыли тарный цех, теперь сами любое стекло дуем. И новый разливочный поставили. Вот всё к одному и сложилось - вкратце ознакомил меня с ситуацией на предприятии Френк.

—Надеюсь вы уже поняли, что я вам не враг и вам не стоит беспокоиться о своем детище?

—Посмотрим. Это только слова, молодой человек. Много времени должно пройти, прежде чем в этом я смогу наверняка убедится.

—Вы конечно правы. Но мне кажется не время характеризует человека, а его поступки.

—И они тоже. Но время в таком деле, как бизнес, главный показатель.

Прежде чем мы продолжили наш разговор меня пригласили на поздний обед, в заводскую столовую, кормили в которой не хуже, чем в ресторане, по калорийности. Затем Морган провёл меня по территории, показал цеха, правда внутрь ни одного из них не заводил. На мой вопрос, почему бы нам не осмотреть то, что там твориться, ответил просто:

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 74
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Равноценный обмен (СИ) - Игорь Шилов торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит