Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Разные стороны (СИ - черновик) - Андрей Васильев

Разные стороны (СИ - черновик) - Андрей Васильев

Читать онлайн Разные стороны (СИ - черновик) - Андрей Васильев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 124
Перейти на страницу:

Я усмехнулся.

- А голову этому дураку зачем было рубить?

- А к-как же было ее не сруб-бить? - развел руками брат Юр - Её об-бязательно надо б-было срубить. Т-такой шанс - и в-вас кровью повязать и этого в-ворюгу прикончить. Мы бы его и так п-повесили через нед-делю, на вышло-то к-куда как лучше?

- Это чем же? - не понял я.

- В-вы меня не слушаете - огорчился брат Юр - В-вы теперь от нас ник-куда не денетесь, к-кровь на вас. Об-бщая кровь. Вы же не б-бродягу под клинок подв-вели, а члена С-совета.

И это рыцарский орден, причем еще и игровой. Что же тогда у тамплиеров творилось? Может, их всех не зря тогда пожгли?

- Ну у вас нравы - не выдержал я.

- Так у нас и м-место - парировал брат Юр - Н-но, впрочем, я вас совершенно н-не з-за этим позвал.

- А зачем? - осторожно спросил у него я - С квестом помочь?

Что-то я не верю в бескорыстность этого человека. он слишком умен для того. чтобы помогать просто так, без дальней цели.

- Кстати, с-спасибо что напомнили - Брат Юр взял со стола две пергаментных свитка - Это м-может вам помочь. Один св-виток, это отчет послушника Джек-коба, он был с с-сотней майорда Ф-флоригара, когда тот попал в з-засаду, оч-чень п-подробно все описано. Второй св-виток - это письмо к Ромулу, к-казначею коллегии инкв-визиторов. Если честно, инкв-визиторы сложная п-публика и толка от об-бщения с ними будет немного, а в-вот Ромул - это сов-всем другое д-дело. Н-найдите его, если б-будет нужда, он в-вам поможет.

Для выполнения задания 'Сопоставление фактов' вам осталось собрать еще 4 факта, записи или свидетельства о подстроенных убийствах рыцарей в разных уголках Файролла.

А вот это я удачно зашел. Надо бы по замку еще пошляться, тут, наверное, много кто чего знает.

'Вами получено рекомендательное письмо к Ромулу, казначею Коллегии инквизиторов Файролла.'

- Спасибо, брат Юр - растроганно сказал я казначею и протянул ему руку - Вот за это спасибо. Ну, пойду я, время-то позднее…

- Н-не кривляйтесь, в-вам это не идет - Брат Юр сел в кресло за столом - Все эти уб-бийства - это временная неп-приятность, п-поверьте. П-пусть этим з-забавляются Лео и его мальчишки.

- Ну, как-никак Темный властелин? - удивился я равнодушию финансиста.

- И что? - брат Юр скупо улыбнулся - Н-ну властелин, н-ну темный. Велика ли в-важность. Сколько их уже б-было, судя по х-хроникам. Я про б=битвы с ними еще в шк-коле ордена ч-читал и имена г-героев, их сразивших, наизусть учил. И в этот р-раз то же самое будет.

- А зачем же я вам тогда нужен? - удивился я.

- В-вот это правильный в-вопрос - брат Юр поднял указательный палец вверх - Д-деловой. В-вот что, мой юный друг, я хотел у вас спросить - в-верно ли я понял, что в-вы теперь являетесь од-дним из в-вождей кланов П-пограничья?

- Ну да - кивнул я - Я же говорил, что именно из-за этого…

- Я п-помню - остановил меня брат Юр - Т-то есть вы, фактически часть в-вертикали власти в П-пограничье?

- Титульно - да - я помрачнел - А по факту - вырежут те же Мак-Пратты мой клан и никто не заметит этого даже.

- Н-не хотелось бы - сочувственно произнес брат Юр - А что нужно, по в-вашему, чтобы этого изб-бежать?

- Бойцов побольше - не стал темнить я - Опытных и знающих, из ветеранов.

- Это все ч-чушь - презрительно сморщился брат Юр - С-сено - с-солома. Любую п-проблему нужно решать к-комплексно и ок-кончательно, а с-силовой метод в данном случ-чае всего лишь временная отсрочка. Это даже не п-полумера.

- Мак-Праттов убить что-ли? - я не мог понять, куда клонит казначей, который хитро посверкивал своими глазами из-под седых бровей. Надо же - нестарый совсем мужик, а уже весь седой почти. Где его так нахлобучило?

- В-вы сегодня не оч-чень остры умом - печально констатировал брат Юр - Д-должно быть, устали?

- Не то слово - признался я.

- Ваши Мак-Прат-ты - это ерунда. Убьете этих - п-придут другие, Мак-Флур-ри какие-нибудь. Нет, реш-шение должно быть с-стабильным, долговр-ременным, обеспечивающим в-вашему клану твердые п-позиции и определенное в-влияние в Пограничье.

- Это что же мне такое сделать надо? - я совсем растерялся, поскольку совершенно не понимал, что придумал этот стратег и тактик.

- В-вам нужна поддержка сверху - пояснил брат Юр - В-вам нужна близость к тому, кто в П-пограничье является г-главной силой. Ну, или может ей стать.

- Бейрон Фергус? - предположил я.

- С-скажите, а как давно вы в-видели своего друга Л-лейна? - полюбопытствовал брат Юр, проигнорировав мою реплику.

Вот тебе и раз! Откуда он про Лейна знает? Нет, даже не так - а есть хоть что-то, что этот НПС не знает? У меня ощущение, что нет таких вещей.

- Давно - осторожно сказал я - Как из Вольных Рот ушел, так и не видел. Его ранили тогда…

- Н-неопасно - заверил меня брат Юр и взял со стола четки - Он уже в-встал в строй и в-воюет, славно так, проф-фесионально

- Он хороший солдат - подтвердил его слова я.

- Глупо б-было бы - щелкнул камешком четок брат Юр - Надо д-думать, что Лоссарнаха Мак-Магн-нуса из клана Магн-нусов, лейрд-да Морриг-гота, бейлифа Фассарлаха и Т-таргота учили мечному б-бою лучшие к-клинки П-пограничья. Н-ну что вы на меня уст-тавились, м-можно подумать, что вы сами не в к-курсе, кем является в-ваш приятель по В-вольным ротам на самом деле?

Нет, кем является Лейн, я конечно знал. И даже то, что про это знает брат Юр меня не слишком удивило. А вот то, что он со мной про все это говорит, меня опечалило несказанно - и этот хитрец решил на меня перекинуть часть свои проблем. Да что же такое, а?

- Н-не думайте обо мне с-слишком уж плохо - брат Юр улыбнулся уголками губ - Я не с-собираюсь вас р-разыгрывать в темную, хотя н-не скрою - хотелось б-бы. Но в данном с-случае разумнее р-работать в открытую, на вз-заимовыгодных, конечно, условиях.

- Это все конечно прекрасно - я тщательно подбирал слова - И я приблизительно улавливаю, о чем идет речь и что вы от меня хотите, хотя и не понимаю для чего вам это нужно. Но, честно - давайте потом, а? Ну некогда мне сейчас, совсем. У меня вон убийства рыцарей, клан, Мак-Пратты, другие дела еще…

- Д-дались вам эти Мак-Пратты - недовольно сказал брат Юр - Т-тоже мне проблема. Но я в-вас услышал, и в качестве ответного ж-жеста я прошу вас выслушать м-меня.

- Конечно - с готовностью согласился я. А чего тут уже - спорь, не спорь…

- Д-дело в том, что в-вы смотрите на проблему одноб-боко - неторопливо вещал брат Юр - Вы к-конкретизируетесь на д-дне сегодняшнем, н-не желая смотреть в день з-завтрашний. А ваш д-друг может великолепно в-выправить ситуацию сегодня и об-беспечить вам и в-вашему клану п-прекрасное завтра. В-вы представляете, каких в-высот может д-добиться тот клан, к-который первым поднимет з-знамя М-магнусов?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 124
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Разные стороны (СИ - черновик) - Андрей Васильев торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит