Грешница и кающаяся. Часть II - Георг Борн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да благословит Пресвятая Богородица благочестивую принцессу! — произнесла начальница певучим голосом, сложив руки на груди и с удовлетворением убеждаясь, что пение детей, подстегиваемое вовсе не христианскими угрозами учителей, слышно было во дворе.— Визит вашего величества — большая милость и высокая честь для нас!
Шарлотта, которой претили низкопоклонство начальницы и ее плебейские манеры, сухо кивнула ей и сдержанно произнесла:
— Хорошо, хорошо, моя милая, мы приехали сюда не только для того, чтобы осмотреть этот приют несчастных сирот…
— …которым Бог посылает свое благословение,— подхватила начальница.— Благочестивая принцесса, я надеюсь, одобрит наши порядки и убедится…
— Я надеюсь, милая моя,— с легкой досадой перебила ее Шарлотта.— Но нас привела сюда еще и другая забота: мы хотели осведомиться об одной из ваших воспитанниц.
— Они все здоровы, благополучны, и мы воспитываем их в скромности, покаянии, песнопениях и молитвах.
— В скромности и покаянии — это отлично, если забота о них соединяется с чистотой помыслов. Должна вам сознаться,— продолжала Шарлотта,— что с недавнего времени я сделалась ревностной доброхоткой вашего заведения, с тех пор, как я и мой двоюродный брат, принц Вольдемар, случайно познакомились с одной из ваших воспитанниц и полюбили ее. Но войдемте же в дом.
Начальница была в восторге от похвалы принцессы и потому кланялась еще ниже и с еще большим умилением.
— Много ли детей у вас в свободное время занимаются рисованием и прочими искусствами по своим наклонностям? — спросила принцесса.
— Да избавит Бог моих детей от таких греховных увлечений! — горячо воскликнула начальница.
— Как,— изумилась Шарлотта,— неужто у вас эти занятия запрещены?
— Эти склонности не находят у нас почвы, мы учим детей скромности и покаянию.
Удивленная и раздосадованная, принцесса взглянула на своего кузена, дабы убедиться, слышал ли он признание начальницы, но Вольдемар смотрел в другую сторону — он только что обратил внимание на девочку-подростка, стоявшую босыми ногами на снегу и теревшую свои красные от холода ручонки.
Жозефина не замечала ни игуменьи, ни принца и, должно быть, сильно страдала от холода, потому что по замерзшему ее личику текли слезы.
— Взгляните-ка на этого бедного ребенка, дорогая кузина! — обратился принц к игуменье.
Та взглянула на Жозефину и ужаснулась.
— Как можно! — воскликнула она, гневно глядя на начальницу.— Почему дети ходят у вас в холод и снег без башмаков?
— Эта девочка несет заслуженное наказание, и благочестивая принцесса подтвердит его, если пройдет мимо, не обратив на нее внимания.
— В чем же она провинилась? — спросила игуменья.
Восклицание принца помешало начальнице ответить.
— Боже праведный, да ведь это наша маленькая Жозефина!
Начальница подумала, что ослышалась или чего-то недопоняла, но тут принцесса прямо по снегу направилась к колодцу.
— Бедное дитя! — воскликнула она.— Ее почти невозможно узнать, так она исхудала и побледнела!
Принц обогнал ее и первым подошел к девочке, и дрожащая от холода Жозефина узнала наконец своего благодетеля.
Обиды, холод, слезы — все было забыто.
С сияющим лицом кинулась она навстречу своему высокому покровителю.
— Это ужасно! — воскликнула Шарлотта.— Бедное дитя! Но скажите мне, милейшая, что заставило вас так сурово наказать эту бедную девочку?
Начальница высокопарно отвечала:
— От одной только мысли об этой заблудшей овце сердце мое обливается кровью. Представьте себе, ваше величество, она — воровка: за ее лифом нашли золотую монету, украденную ею на базаре.
Шарлотта была неприятно поражена, но в эту минуту подошел принц, держа за руку Жозефину.
Начальница широко раскрыла глаза при виде этого, но удивление ее еще больше усилилось, когда девочка, этот змееныш, произнесла:
— О благородный господин, скажите милостивой начальнице, что это вы мне подарили золотую монету, чтобы я могла себе купить новые краски.
Теперь пришло время начальнице задрожать от страха и тягостного предчувствия, на какое-то время она даже лишилась дара речи.
— Неслыханная жестокость! — воскликнул принц, не имея сил более сдерживать негодование.— Посмотрите, дорогая кузина, на этого несчастного ребенка!
— Вы… В самом ли деле ваше королевское высочество подарили девочке золотую монету? — заикаясь, пролепетала побледневшая и сразу вдруг ставшая жалкой лицемерная ханжа.— Господин церковный смотритель Шварц сказал мне…
— Да, это я подарил золотую монету милой девочке,— подтвердил Вольдемар, избегая глядеть на начальницу.— И это вы, якобы благочестивая женщина, заставили невинно страдать бедного безответного ребенка. Я вижу, что давно пора передать это благодетельное заведение, учрежденное для несчастных беспомощных созданий, в другие руки, настоящие христианские руки.
— Как ты дрожишь, милая Жозефина,— сокрушалась игуменья и, целуя девочку, кутала ее полой своего теплого бурнуса.— Бедное дитя, успокойся, я заберу тебя отсюда и увезу с собой.
— Я думаю, дорогая кузина, что нам с вами нет нужды знакомиться с результатами такого прекрасного воспитания,— проговорил Вольдемар с горечью.— Не трудитесь больше, госпожа начальница, и не утруждайте ваших питомцев насиловать свои голосовые связки. Это пение и эти молитвы ведут только к лицемерию, если они не сопряжены с душевной благодатью. Позвольте попросить вас, дорогая кузина, вернуться к нашему экипажу.
У начальницы дрожали и подгибались колени, она пыталась сказать что-нибудь в свое оправдание и не находила слов.
— Я считала вас матерью этих детей, для которых воспитательный дом заменяет отчий дом! — с упреком сказала Шарлотта.— Горе тем, которые забывают, что Бог есть любовь! Вспомните слова Иисуса Христа: «Не препятствуйте детям приходить ко Мне». Да, я сделала сегодня неприятное открытие.
— Не сердитесь так на начальницу, благородный господин! — вполголоса произнесла Жозефина, умоляюще взглянув на принца.— Видите, она вся дрожит.
— Ваше королевское высочество,— вымолвила наконец ханжа со смиренным поклоном,— поверьте, такого никогда больше не повторится. В нашем деле без строгости не обойтись, а молиться и каяться — наша святая обязанность. Попрошу вас ненадолго задержаться, мне еще надо отдать вам золотую монету…
— Купите на нее что-нибудь полезное для бедных детей,— сказал принц и обратился к Жозефине: — А краски мы все равно с тобой купим, и самые лучшие!
Игуменья и принц холодно кивнули начальнице, а Шарлотта заявила, что берет маленькую Жозефину к себе на воспитание.