Верность - Марко Миссироли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда Карло подкинул Франко идею проверить эту легенду, на дворе был День святого Амвросия 2005 года и они стояли в очереди к «Кова» за тортом с шоколадным ганашем и малиной. Франко не сдвинулся с места и сделал вид, что не расслышал. Тогда Карло сказал, что на часах как раз десять ноль пять – они могли еще успеть.
– Поздно.
– Давай попробуем.
Отец Маргериты стоял, не двигаясь.
– Ну, Франко!
– М-м-м…
– Ты же сам мне об этом рассказывал!
– Ну и что?
– А от кого ты это узнал?
– В Милане об этом каждая собака знает.
– А сам-то ты ходил туда?
Тот покачал головой и опустил бумажник в карман куртки. Внушительный с виду, он посмотрел на Карло, нахмурив кустистые, как у шнауцера, брови:
– Дома нас ждут с тортом.
– Да мы мигом! Найдем ель, и сразу же назад.
Франко ущипнул себя за нос, как делал всегда, когда колебался. Взглянул на часы, надел шляпу и буркнул:
– ’Ndem[11].
На «Тойоте Королла» они добрались до парка Семпьоне за двадцать минут, свободных мест для парковки не было, поэтому Франко предложил:
– Сходи сам.
– Зять тестя не бросит.
– Так ты же еще не женился на Маргерите!
– Но ведь женюсь.
– I giürament d’amur düran un dí[12].
– Рано или поздно, но обязательно женюсь.
Когда Карло вышел из машины, Франко включил аварийку. Описав полукруг по щебенке на вьяле Мальта, они увидели первую ель в начале тропинки. Изо рта у них валил пар, напротив дерева они остановились.
Франко снял шляпу.
Карло приблизился к стволу: они висели на гвозде у верхней ветки. Три ключа – дотянуться до них можно было, только если один подсадит другого.
Подошел и Франко.
Карло взглянул на него:
– Мы их достанем, подсади-ка меня.
– Женщинам – ни слова. – И потер руки, будто замерз.
– Мы их достанем.
Франко наклонил голову:
– Mí sun cuntèent insá[13].
– Я хочу на виа Эупили!
– Mí sun cuntèent insá, – повторил Франко, ущипнув себя за нос и отступив назад.
Когда подошла его очередь, Карло ущипнул себя за нос. Это стало его жестом «на удачу» – об этом не знали ни Маргерита, ни Анна, – всякий раз, щипая себя за кончик носа, он вспоминал растерянного Франко под той елью.
Его проводили в зал с большим деревянным столом, окна которого выходили на заснеженный перекресток пьяцца делла Република. На стенах висели плакаты с фразами из манифеста Деперо и мужчиной в фетровой шляпе с кружкой пива в руке. Карло снял пальто, опустил рюкзак на пол и сел. Когда в комнату вошли, он поднялся и пожал вошедшим руки. После дежурных фраз о погоде ему сообщили, что сначала зададут серию вопросов, а вторую часть собеседования проведут на английском. Можно приступать?
Карло кивнул.
– Синьор Пентекосте, вы отдаете себе отчет, что у вас слишком пестрое резюме?
– Вы имеете в виду, разноплановое?
– По образованию вы филолог, работали копирайтером, планировщиком, по совместительству вели курс по техникам повествования в университете, работали редактором в туристическом издательстве.
– Конгениальный микс.
– Конгениальный микс или неспособность остановиться на чем-нибудь одном?
– Я бы скорее назвал это универсальностью.
– Должность маркетолога в нашей компании – это большой шаг вперед для вас.
– Маркетинг объединяет в себе многое из того, что меня привлекает.
– Например?
– Возможность придумать историю и рассказать ее.
– То есть манипулировать аудиторией?
Карло задумался.
– Скорее, соблазнять ее.
– Даже если речь идет о пиве?
– Здесь все дело в результате.
– Что вы подразумеваете под результатом?
– Страсть, которую можно пробудить в людях.
– То есть вы хотите сказать, что и обучение студентов, и составление каталога о Мальдивах, и реклама солодового пива для вас означают одно и то же – возможность пробудить страсть?
– В любом из этих случаев результатом будет эмоциональное вовлечение.
– А вам известно, что с 2010 года у покупателей все меньше проявляется инстинкт, который мы называем «удовольствие от потребления»? Эмоциональное взаимодействие с продуктом на сегодняшний день снизилось на две трети. Как, по-вашему, можно выйти из этой ситуации?
– Убедить их выпить по кружечке пива?
Раздался смех.
– Значит, вы человек, способный убеждать?
– Скорее внушать.
– Вы ссылаетесь на ваш опыт преподавания?
– И на него тоже.
– Я вижу, вы ушли из университета.
– Мне мало платили.
– То есть в вашем случае экономическая мотивация превалирует над заинтересованностью?
– Нет, для меня важны оба этих аспекта. А также стимул.
– Стимул?
– Стимул к жизни.
– Еще?
– К развитию.
– Хорошо. Сейчас я перечислю занятия, а вы оцените степень своей эмоциональной вовлеченности, или, если хотите, стимула, по десятибалльной шкале. Отсутствие вовлеченности или стимула – ноль. Полное погружение – десятка.
– Хорошо.
– Прочитать лекцию о творчестве Шекспира перед пятнадцатью студентами?
– Я плохо знаком с творчеством Шекспира.
– Ваша оценка?
– Семь.
– Отредактировать руководство пользователя для последней версии iPhone?
– Один.
– То же руководство – с советами, как iPhone может облегчить нашу жизнь?
– Пять.
– Работа гидом на художественной выставке?
– Какого художника?
– Оценка!
– Назовите художника.
– Пикассо.
– Пять.
– Выставка эволюции бутылок coca-cola?
– Восемь.
– Рассказать публике о новом типе пылесоса?
– Четыре.
– Произнести речь о психологических преимуществах путешествий первым классом, несмотря на стоимость?
– Восемь.
– О ядовитом гербициде?
– Семь.
– Семь?
– Это что-то новенькое.
– Об обычном гербициде?
– Ноль.
– О напитке со вкусом клубники с эффектом похудения?
– Три.
– Вести страничку популярной музыкальной группы в «Фейсбуке»?
– Шесть.
– Назовите ваш вариант с оценкой десять.
– Десять?
– Именно.
– Каждое утро приходить на работу в интересный коллектив. Работать по восемь часов в сутки над тем, что не отравляет мозг. Получать зарплату с нормальным соотношением «усилие – удовлетворение». Уделять время семье.
– Что вы подразумеваете под соотношением «усилие – удовлетворение»?
– Я не хочу думать, что меня эксплуатируют.
– Вы в курсе, что должность, на которую вы претендуете, среднего звена?
– Конечно.
– Значит, вы в курсе, что у вас будет как минимум два проверяющих и два руководителя?
– Конечно.
– Моложе вас.
– Не вижу проблем.
– Бессемейных.
– В каком смысле?
– В том смысле, что они иначе распоряжаются своим временем. Некоторые работают по субботам.
– Не вижу проблем.
Лоренцо.
– Вы в курсе, что в период