Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Детективы и Триллеры » Боевик » Разведывательно-диверсионная группа. «Тюлень» - Андрей Негривода

Разведывательно-диверсионная группа. «Тюлень» - Андрей Негривода

Читать онлайн Разведывательно-диверсионная группа. «Тюлень» - Андрей Негривода

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
Перейти на страницу:

ШИЛЬНО-МЫЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ – «предметы личной гигиены» – мыло, зубная щетка, паста, мочалка, бритва и т. д. «Малый джентльменский набор».

ШИР-ДЫР – от «шапка-добро», широта-долгота, географические координаты места корабля, какой-либо искомой «точки»

ШКЕНТЕЛЬ – (сл. по призыву) левый фланг строя, точнее, хвост колонны.

ШКОНКА (и производные) – матросская койка (прослеживается происхождение слова из тюремно-уголовного жаргона)

ШЛАНГ – известный корабельный лентяй и бездельник, все пропускающий через себя, ничего в себе не задерживающий, обладающий к тому же гибкостью и упругостью назло начальникам, которые не могут его ни согнуть, ни «построить». После любых воздействий он все равно вернется в исходное состояние.

ШЛАНГОВАТЬ – бездельничать, уклоняться от работы.

ШЛЕЙФ – 1) негативный след из сомнительных поступков в служебной биографии; 2) запах спиртного или перегара.

ШМОНЬКА – училище для подготовки специалистов вспомогательного флота.

ШТАТ – нарукавная нашивка у старшин матросов и мичманов, соответствующая определенной штатной специальности и боевой части корабля. На русском флоте введена с 1891 г.

ШТАТНЫЕ – буквально: определенные штатным расписанием люди и материальные ценности. Штатное место – место, где кто-то или что-то должно находиться на законном основании. Штатные средства – средства, которыми должны располагать, – ни больше ни меньше. Поэтому, скажем, в кафе пиво или вино – это штатные средства, а вот водка (или шило) из принесенного с собой источника в портфеле – это уже средства усиления.

ШТАТНАЯ СИТУАЦИЯ – состояние обстановки в рамках ожидаемых событий, обыденные, банальные, стандартные, простые (или относительно простые) случаи флотской службы, предусмотренные всякими существующими инструкциями и документами.

ШТОРМТРАП – веревочная лестница, которую сбрасывают с борта корабля при необходимости.

ШТУРМАНЕНОК – 1)командир электронавигационной группы; 2) штурманские электрики, есть такая специальность.

ШУРИКОМ, «давай шуриком» – очень быстро, надо что-либо срочно сделать.

ШУТОЧНЫЙ ПЛАН – суточный план. Назван так за его реальность и близость к повседневным потребностям.

ШХЕРА – это место или небольшое помещение, где можно что-то спрятать или спрятаться. Отдельное помещение, выгородка, стенной шкаф. Встречается еще в литературе начала века. Производные: пришхерить – спрятать, утаить. Зашхерить – спрятать, скрыть, засунуть куда подальше. Шхерный – скрытный, тайный, непонятный.

ЭКОЛОГИЧЕСКИЙ ФУТБОЛ – мероприятие, связанное с попытками отогнать обнаруженное рано утром грязное масляное пятно от своего борта к чужому, дабы начальники не обвинили командование корабля в халатности и не приняли к нему карательные меры, что провоцирует организацию разных неприятностей по нисходящей – до последнего вахтенного трюмного. Оно производится при помощи напора воды из пожарного рукава, которым орудует пара матросов из БЧ-5. Однако на соседних кораблях тоже не имеют ни малейшего желания признаваться в причастности к происхождению этого масла или топлива и проводят аналогичную операцию, пытаясь отогнать пятно обратно. Это продолжается до тех пор, пока оно куда-нибудь не сдрейфует. Допустим, к третьему кораблю или к соседнему причалу.

ЭКОЛОГ – 1) офицер или военный чиновник, занимающийся вопросами экологии в гарнизонах, который, с тем или иным успехом отбивается от нападок гражданских экологов, инспекторов и общественных организаций, убеждая их личным примером не верить глазам своим; 2) тот офицер, который сам не курит и отравляет жизнь этим своим недостатком всем курящим подчиненным, не давая им курить в теплых и удобных местах, а также давая некоторым повод для угрызений совести, связанных с неспособностью отказаться от вредной привычки.

ЭКРАНЩИК – заведующий корабельной телевидеотрансляционной корабельной системой «Экран» и ее модификациями.

ЭЛЬДРОБУС – обобщенное название личного состава, происходит также от общеизвестной сокращенной записи: «л/с»

ЭМПЭК – (от МПК) малый противолодочный корабль.

ЭРОТИКА И РАЗВРАТ – так шутливо расшифровывалась аббревиатура службы эксплуатации и ремонта (Э и Р). Сейчас она называется Э и В – эксплуатации и вооружения. Остряки теперь говорят – «эротики и возбуждения»

ЭРОТИЧНО – то есть что-то сделано и выглядит красиво, даже подчеркнуто красиво, с этаким флотским шиком. Например, эротично покрашенные борта и надстройки корабля, подготовленная с блеском карта обстановки к учениям и докладу и т. д. Антипод такого качества называется «порнографией» или «военно-морской порнографией»

ЮГ, юга – широкое географическое понятие, обозначающее южные районы нашей страны и вообще все, что южнее Кольского полуострова. Уехать на юга, да еще летом – это постоянная мечта каждого, вне зависимости от возраста и выслуги лет.

ЯЙЦА ИСПОЛНИТЕЛЬНОСТИ – особые отметки в разных планах и графиках, символизирующие чью-то персональную ответственность в конкретном пространственно-временном континууме.

ЯЙЦА КВАДРАТНЫЕ – омлет, приготовленный из яичного порошка. Происходит от внешнего вида порционных кусков, нарезанных из запеченного на больших противнях омлета.

ЯИЧНЫЙ ЖЕЛТОК – требование к качеству приборки на палубе. «Чтоб сияла, как яичный желток!» – говорил боцман. Этот блеск достигался отчаянным натиранием толченым кирпичом и другими хитрыми средствами деревянного покрытия верхней палубы. Их рецепт был своеобразным «техническим секретом» хорошего главного боцмана. Но это имело смысл только по отношению к деревянному покрытию, которым последними из кораблей нашего Военно-морского флота обладали легкие крейсера, иначе говоря – последние классические артиллерийские крейсера советского ВМФ. Выражение же это жило еще какое-то время, над чем приходилось иронизировать. Черную стальную палубу до цвета желтка можно довести, например, только заставив ее как-то быстро заржаветь

ЯШКА – якорь. Выражения: встать на «яшку», отдать «яшку», бросить «яшку» и т. д.

Примечания

1

Зам по «Д» – зам по диверсионной работе.

2

События, описанные в книге «Сделать невозможное».

3

Значения всех обиходных сленговых выражений читай в «Бестолковом словаре ВМФ».

4

Обычное, принятое на флоте, очень экономное «расходование звуков»... Имелось в виду: «Товарищ сержант, разрешите стать в строй!»

5

Индивидуальные дыхательные аппараты замкнутого регенеративного типа (ИДА-71) позволяют морским спецназовцам работать на глубинах до 50 м на протяжении 4—8 часов.

6

Еще в 1971-м советские диверсионно-разведывательные подразделения получили на вооружение четырехствольный пистолет «СПП-1», а в 1975-м – автомат «АПС». По данным западной печати, аналогов ни 4,5-мм «СПП-1», ни 5,66-мм «АПС» в мире до сих пор нет. Убить человека из «АПС» можно на расстоянии 5—15 метров. Стреляет он 10-сантиметровыми иглами, как и пистолет «СПП-1».

7

«Купол» – значок парашютиста. Только этим маленьким «нюансом» форма военно-морских спецназовцев и отличалась от всех остальных «водоплавающих».

8

Пока куколка! До встречи, красавчик! (итал.)

9

Возможно, и найдется среди читателей хоть один, кто помнит это кафе, которое находилось на улице Ленина, между Дерибасовской и улицей Карла Либкнехта (ныне Греческая), всего в одном квартале от Оперного театра. Прекрасное было место, уютное, с мягкими креслами и тяжелыми шторами цвета морской волны, которые создавали полумрак и некий интим... А какие там готовили котлеты по-киевски!!! Это была просто песня!.. Ни до, ни после ваш покорный слуга не едал ничего более вкусного!.. Может, это просто ностальгия по ушедшим дням?

10

В описываемое автором время площадь эта официально именовалась «площадью Мартыновского», но в «одесском языке» ее всегда называли по-старому «Греческая площадь», и слава богу, что теперь это историческое название вернулось. А в старом круглом здании посредине площади была знаменитая пельменная. Действительно, очень приличное заведение, с всегда свежими пельменями и пирожками. Одесситы средних лет наверняка ее помнят. Жаль, что она, эта «пельмешка», живет теперь только в памяти – жизнь города идет своим чередом, и на ее месте теперь стоит новый огромный торговый комплекс «Афина».

11

Этот город потом, уже как Одессу, а не как Хаджибей, не единожды пытались захватить. И была однажды предпринята осада города вражеским флотом с моря. И обстреливали город из всех имевшихся в наличии корабельных пушек и мортир. Это была настоящая многодневная бомбардировка... Одесситы выстояли и победили, и даже потопили несколько кораблей. Чугунная пушка на лафете с одного из них теперь стоит на Приморском бульваре как памятник доблести и мужества... Так вот! Одно из ядер попало в пьедестал Дюка, да так и застряло там навсегда – и одесситы его сохранили. И говорят, что если его погладить, то оно приносит счастье и удачу...

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Разведывательно-диверсионная группа. «Тюлень» - Андрей Негривода торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит